The Latin Vulgate VUL
New American Standard Bible NAS
1 addidit quoque Iob adsumens parabolam suam et dixit
1
And Job again took up his discourse and said,
2 quis mihi tribuat ut sim iuxta menses pristinos secundum dies quibus Deus custodiebat me
2
"Oh that I were as in months gone by, As in the days when God watched over me;
3 quando splendebat lucerna eius super caput meum et ad lumen eius ambulabam in tenebris
3
When His lamp shone over my head, And by His light I walked through darkness;
4 sicut fui in diebus adulescentiae meae quando secreto Deus erat in tabernaculo meo
4
As I was in the prime of my days, When the friendship of God was over my tent;
5 quando erat Omnipotens mecum et in circuitu meo pueri mei
5
When the Almighty was yet with me, And my children were around me;
6 quando lavabam pedes meos butyro et petra fundebat mihi rivos olei
6
When my steps were bathed in butter, And the rock poured out for me streams of oil!
7 quando procedebam ad portam civitatis et in platea parabant cathedram mihi
7
"When I went out to the gate of the city, When I took my seat in the square,
8 videbant me iuvenes et abscondebantur et senes adsurgentes stabant
8
The young men saw me and hid themselves, And the old men arose and stood.
9 principes cessabant loqui et digitum superponebant ori suo
9
"The princes stopped talking And put their hands on their mouths;
10 vocem suam cohibebant duces et lingua eorum gutturi suo adherebat
10
The voice of the nobles was hushed, And their tongue stuck to their palate.
11 auris audiens beatificabat me et oculus videns testimonium reddebat mihi
11
"For when the ear heard, it called me blessed, And when the eye saw, it gave witness of me,
12 quod liberassem pauperem vociferantem et pupillum cui non esset adiutor
12
Because I delivered the poor who cried for help, And the orphan who had no helper.
13 benedictio perituri super me veniebat et cor viduae consolatus sum
13
"The blessing of the one ready to perish came upon me, And I made the widow's heart sing for joy.
14 iustitia indutus sum et vestivit me sicut vestimento et diademate iudicio meo
14
"I put on righteousness, and it clothed me; My justice was like a robe and a turban.
15 oculus fui caeco et pes claudo
15
"I was eyes to the blind And feet to the lame.
16 pater eram pauperum et causam quam nesciebam diligentissime investigabam
16
"I was a father to the needy, And I investigated the case which I did not know.
17 conterebam molas iniqui et de dentibus illius auferebam praedam
17
"I broke the jaws of the wicked And snatched the prey from his teeth.
18 dicebamque in nidulo meo moriar et sicut palma multiplicabo dies
18
"Then I thought, 'I shall die in my nest, And I shall multiply my days as the sand.
19 radix mea aperta est secus aquas et ros morabitur in messione mea
19
'My root is spread out to the waters, And dew lies all night on my branch.
20 gloria mea semper innovabitur et arcus meus in manu mea instaurabitur
20
'My glory is ever new with me, And my bow is renewed in my hand.'
21 qui me audiebant expectabant sententiam et intenti tacebant ad consilium meum
21
"To me they listened and waited, And kept silent for my counsel.
22 verbis meis addere nihil audebant et super illos stillabat eloquium meum
22
"After my words they did not speak again, And my speech dropped on them.
23 expectabant me sicut pluviam et os suum aperiebant quasi ad imbrem serotinum
23
"They waited for me as for the rain, And opened their mouth as for the spring rain.
24 si quando ridebam ad eos non credebant et lux vultus mei non cadebat in terram
24
"I smiled on them when they did not believe, And the light of my face they did not cast down.
25 si voluissem ire ad eos sedebam primus cumque sederem quasi rex circumstante exercitu eram tamen maerentium consolator
25
"I chose a way for them and sat as chief, And dwelt as a king among the troops, As one who comforted the mourners.
The Latin Vulgate is in the public domain.
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, California. All rights reserved.