Parallel Bible results for "job 3"

Job 3

ASV

KJV

1 After this opened Job his mouth, and cursed his day.
1 After this opened Job his mouth, and cursed his day.
2 And Job answered and said:
2 And Job spake, and said,
3 Let the day perish wherein I was born, And the night which said, There is a man-child conceived.
3 Let the day perish wherein I was born, and the night in which it was said, There is a man child conceived.
4 Let that day be darkness; Let not God from above seek for it, Neither let the light shine upon it.
4 Let that day be darkness; let not God regard it from above, neither let the light shine upon it.
5 Let darkness and the shadow of death claim it for their own; Let a cloud dwell upon it; Let all that maketh black the day terrify it.
5 Let darkness and the shadow of death stain it; let a cloud dwell upon it; let the blackness of the day terrify it.
6 As for that night, let thick darkness seize upon it: Let it not rejoice among the days of the year; Let it not come into the number of the months.
6 As for that night, let darkness seize upon it; let it not be joined unto the days of the year, let it not come into the number of the months.
7 Lo, let that night be barren; Let no joyful voice come therein.
7 Lo, let that night be solitary, let no joyful voice come therein.
8 Let them curse it that curse the day, Who are ready to rouse up leviathan.
8 Let them curse it that curse the day, who are ready to raise up their mourning.
9 Let the stars of the twilight thereof be dark: Let it look for light, but have none; Neither let it behold the eyelids of the morning:
9 Let the stars of the twilight thereof be dark; let it look for light, but have none; neither let it see the dawning of the day:
10 Because it shut not up the doors of my [mother's] womb, Nor hid trouble from mine eyes.
10 Because it shut not up the doors of my mother's womb, nor hid sorrow from mine eyes.
11 Why died I not from the womb? Why did I not give up the ghost when my mother bare me?
11 Why died I not from the womb? why did I not give up the ghost when I came out of the belly?
12 Why did the knees receive me? Or why the breast, that I should suck?
12 Why did the knees prevent me? or why the breasts that I should suck?
13 For now should I have lain down and been quiet; I should have slept; then had I been at rest,
13 For now should I have lain still and been quiet, I should have slept: then had I been at rest,
14 With kings and counsellors of the earth, Who built up waste places for themselves;
14 With kings and counsellors of the earth, which built desolate places for themselves;
15 Or with princes that had gold, Who filled their houses with silver:
15 Or with princes that had gold, who filled their houses with silver:
16 Or as a hidden untimely birth I had not been, As infants that never saw light.
16 Or as an hidden untimely birth I had not been; as infants which never saw light.
17 There the wicked cease from troubling; And there the weary are at rest.
17 There the wicked cease from troubling; and there the weary be at rest.
18 There the prisoners are at ease together; They hear not the voice of the taskmaster.
18 There the prisoners rest together; they hear not the voice of the oppressor.
19 The small and the great are there: And the servant is free from his master.
19 The small and great are there; and the servant is free from his master.
20 Wherefore is light given to him that is in misery, And life unto the bitter in soul;
20 Wherefore is light given to him that is in misery, and life unto the bitter in soul;
21 Who long for death, but it cometh not, And dig for it more than for hid treasures;
21 Which long for death, but it cometh not; and dig for it more than for hid treasures;
22 Who rejoice exceedingly, And are glad, when they can find the grave?
22 Which rejoice exceedingly, and are glad, when they can find the grave?
23 [Why is light given] to a man whose way is hid, And whom God hath hedged in?
23 Why is light given to a man whose way is hid, and whom God hath hedged in?
24 For my sighing cometh before I eat, And my groanings are poured out like water.
24 For my sighing cometh before I eat, and my roarings are poured out like the waters.
25 For the thing which I fear cometh upon me, And that which I am afraid of cometh unto me.
25 For the thing which I greatly feared is come upon me, and that which I was afraid of is come unto me.
26 I am not at ease, neither am I quiet, neither have I rest; But trouble cometh.
26 I was not in safety, neither had I rest, neither was I quiet; yet trouble came.
The American Standard Version is in the public domain.
The King James Version is in the public domain.