Wycliffe WYC
Douay-Rheims Catholic Bible RHE
1 And so Elihu pronounced, and spake also these things, (and said,)
1
And Eliu continued his discourse, and said:
2 Wise men, hear ye my words, and learned men, harken ye (to) me;
2
Hear ye, wise men, my words, and ye learned, hearken to me:
3 for the ear proveth words, and the throat deemeth meat by taste (and the tongue judgeth food by taste).
3
For the ear trieth words, and the mouth discerneth meats by the taste.
4 Choose we doom to us (Let us use judgement); and see we among us, what is the better.
4
Let us choose to us judgment, and let us see among ourselves what is the best.
5 For Job said, I am just, and God hath turned my justness upside-down. (For Job said, I am innocent, but God hath turned my justice, or my sentence, upside-down.)
5
For Job hath said: I am just, and God hath overthrown my judgment.
6 For why leasing is in deeming me, and mine arrow is violent without any sin. (For lies be used in judging me, and my wound is fatal, yet I am without any sin.)
6
For in judging me there is a lie: my arrow is violent without any sin.
7 Who is a man, as Job is, that drinketh scorning as water? (Who is such a man like Job, who drinketh scorning like water?)
7
What man is there like Job, who drinketh up scorning like water?
8 that goeth with men working wickedness, and goeth with unfaithful men? (who goeth with those working wickedness, and with the unfaithful?)
8
Who goeth in company with them that work iniquity, and walketh with wicked men?
9 For he said, A man shall not please God, yea, though he run with God. (For he said, Yea, though one may run with God, he still shall not please God.)
9
For he hath said: Man shall not please God, although he run with him.
10 Therefore ye wise men, that is, (ye with) understanding, hear ye me; unpiety, either cruelty, be far from God (is far from God), and wickedness from Almighty God.
10
Therefore, ye men of understanding, hear me: far from God be wickedness, and iniquity from the Almighty.
11 For he shall yield (after) the work of (a) man to him (For he shall yield to someone after their work, or their deeds); and by the ways of each man he shall restore to him.
11
For he will render to a man his work, and according to the ways of every one he will reward them.
12 For verily God shall not condemn without cause; neither Almighty God shall destroy doom. (For truly God shall not condemn without a reason; nor shall Almighty God destroy, or pervert, justice.)
12
For in very deed God will not condemn without cause, neither will the Almighty pervert judgment.
13 What other man hath he ordained upon earth? either whom hath he set upon the world, that he hath made? (But hath someone else ordained God upon the earth? or hath someone set him upon the world which he himself hath made? Nay!)
13
What other hath he appointed over the earth? or whom hath he set over the world which he made?
14 If God (ad)dresseth his heart to him, he shall draw to himself his spirit and blast. (If God directed his heart towards people, and he drew back his spirit and his breath unto himself;)
14
If he turn his heart to him, he shall draw his spirit and breath unto himself.
15 Each flesh shall fail together in dying; and a man shall turn again into ashes. (then all flesh would fail together, that is, they would all die, and everyone would return to the dust.)
15
All flesh shall perish together, and man shall return into ashes.
16 Therefore if thou hast understanding, hear thou that that is said, and harken (to) the voice of my speech.
16
If then thou hast understanding, hear what is said, and hearken to the voice of my words.
17 Whether he that loveth not doom may be made whole? and how then condemnest thou so much him, that is just? (Can he who loveth not justice be made whole? so how then condemnest thou him, who is so just, or so fair?)
17
Can he be healed that loveth not judgment? and how dost thou so far condemn him that is just?
18 He it is that saith to a king, Thou art apostate, either (a) breaker of religion, when he keepeth not rightfulness and the common good; which calleth the dukes unpious, either unfaithful. (It is he who saith to a king, Thou art an apostate, that is, a breaker of religion, when he keepeth not righteousness and the common good; he who calleth the leaders unpious, or unfaithful.)
18
Who saith to the king: Thou art an apostate: who calleth rulers ungodly:
19 He accepteth not the persons of princes (He favoureth not princes, or rulers), neither he knoweth a tyrant to spare him, when he striveth against a poor man; for all men be the work of his hands.
19
Who accepteth not the persons of princes: nor hath regarded the tyrant, when he contended against the poor man: for all are the work of his hands.
20 They shall die suddenly, and at midnight peoples shall be troubled; and shall pass, and shall take away a violent man without hand. (And then suddenly they shall die, yea, at midnight these people shall be troubled, and shall pass away; he shall take away a mighty man, without even raising a hand.)
20
They shall suddenly die, and the people shall be troubled at midnight, and they shall pass, and take away the violent without hand.
21 For the eyes of God be on the ways of men, and he beholdeth all the goings of them.
21
For his eyes are upon the ways of men, and he considereth all their steps.
22 No darknesses be, neither no shadow of death is, that they, that work wickedness, be hid there; (There is no darkness, nor shadow of death, where they, who work wickedness, can be hid;)
22
There is no darkness, and there is no shadow of death, where they may be hid who work iniquity.
23 for it is no more in the power of man, that he come to God into doom. (for it is not in the power of man, to set the time, when he come before God for judgement.)
23
For it is no longer in the power of man to enter into judgment with God.
24 God shall all-break many men and unnumberable (God shall all-break innumerable powerful men); and shall make other men to stand for them.
24
He shall break in pieces many and innumerable, and shall make others to stand in their stead.
25 For he knoweth the works of them; [and] therefore he shall bring in (the) night upon them, and they shall be all-broken.
25
For he knoweth their works: and therefore he shall bring night on them, and they shall be destroyed.
26 He smote them, as unpious men, in the place of seeing men. (He striketh them, like unpious men, where all can see.)
26
He hath struck them, as being wicked, in open sight.
27 Which went away from him by casting afore/by forecasting (For they went away from him by intention, that is, willfully), and would not understand all his ways.
27
Who as it were on purpose have revolted from him, and would not understand all his ways:
28 That they should make the cry of a needy man to come to him, and that he should hear the voice of poor men. (Yea, they who maketh the cry of the needy to come to him, so that he heareth the voice of the poor.)
28
So that they caused the cry of the needy to come to him, and he heard the voice of the poor.
29 For when he granteth peace, who is it that condemneth him? And since he hideth his cheer, who is (it) that seeth him? And on folks, and on all men, he hath power to do such things. (And if he granteth peace, who is it that condemneth him? But when he hideth his face, then who can find him? And he hath power to do such things over the nations, yea, over all people.)
29
For when he granteth peace, who is there that can condemn? When he hideth his countenance, who is there that can behold him, whether it regard nations, or all men?
30 Which maketh a man, hypocrite, to reign, for the sins of the people. (And he maketh a man, who is a hypocrite, to reign, for the sins of the people.)
30
Who maketh a man that is a hypocrite to reign for the sins of the people?
31 Therefore for I have spoken to God, I shall not forbid thee to speak. (And so now I have spoken for God, and remember, I did not forbid thee to speak for him.)
31
Seeing then I have spoken of God, I will not hinder thee in thy turn.
32 If I have erred, teach thou me; if I have spoken wickedness, I shall no more add to (it).
32
If I have erred, teach thou me: if I have spoken iniquity, I will add no more.
33 Whether God asketh that wickedness of thee, for it displeased thee? For thou hast begun to speak, and not I; (so) that if thou knowest anything better, speak thou that.
33
Doth God require it of thee, because it hath displeased thee? for thou begannest to speak, and not I: but if thou know any thing better, speak.
34 Men (of) understanding, speak to me; and a wise man, hear me.
34
Let men of understanding speak to me, and let a wise man hearken to me.
35 Forsooth Job hath spoken follily, and his words sound not (like) teaching. (For Job hath spoken foolishly, and his words be not sound teaching.)
35
But Job hath spoken foolishly, and his words sound not discipline.
36 My father (God), be Job proved unto the end; cease thou not from the man of wickedness, (My father God, let Job be proved evil unto the end; cease thou not from this wicked man,)
36
My father, let Job be tried even to the end: cease not from the man of iniquity.
37 that addeth blasphemy over his sins. Be he constrained among us in the meantime; and then by his words stir he God to the doom. (who addeth blasphemy on top of his sins. Let him be constrained among us in the meantime; and then, with his words, stir he God to judgement.)
37
Because he addeth blasphemy upon his sins, let him be tied fast in the mean time amongst us: and then let him provoke God to judgment with his speeches.
Copyright © 2001 by Terence P. Noble. For personal use only.
The Douay-Rheims Bible is in the public domain.