Parallel Bible results for "job 36"

Job 36

BLA

MSG

1 Entonces continuó Eliú, y dijo:
1 Here Elihu took a deep breath, but kept going:
2 Espérame un poco, y te mostraré que todavía hay más que decir en favor de Dios.
2 "Stay with me a little longer. I'll convince you. There's still more to be said on God's side.
3 Traeré mi conocimiento desde lejos, y atribuiré justicia a mi Hacedor.
3 I learned all this firsthand from the Source; everything I know about justice I owe to my Maker himself.
4 Porque en verdad no son falsas mis palabras; uno perfecto en conocimiento está contigo.
4 Trust me, I'm giving you undiluted truth; believe me, I know these things inside and out.
5 He aquí, Dios es poderoso pero no desprecia a nadie, es poderoso en la fuerza del entendimiento.
5 "It's true that God is all-powerful, but he doesn't bully innocent people.
6 No mantiene vivo al impío, mas da justicia al afligido.
6 For the wicked, though, it's a different story - he doesn't give them the time of day, but champions the rights of their victims.
7 No aparta sus ojos del justo, sino que, con los reyes sobre el trono, los ha sentado para siempre, y son ensalzados.
7 He never takes his eyes off the righteous; he honors them lavishly, promotes them endlessly.
8 Y si están aprisionados con cadenas, y son atrapados en las cuerdas de aflicción,
8 When things go badly, when affliction and suffering descend,
9 entonces les muestra su obra y sus transgresiones, porque ellos se han engrandecido.
9 God tells them where they've gone wrong, shows them how their pride has caused their trouble.
10 El abre sus oídos para la instrucción, y ordena que se vuelvan del mal.
10 He forces them to heed his warning, tells them they must repent of their bad life.
11 Si escuchan y le sirven, acabarán sus días en prosperidad y sus años en delicias.
11 If they obey and serve him, they'll have a good, long life on easy street.
12 Pero si no escuchan, perecerán a espada, y morirán sin conocimiento.
12 But if they disobey, they'll be cut down in their prime and never know the first thing about life.
13 Mas los impíos de corazón acumulan la ira; no claman pidiendo ayuda cuando El los ata.
13 Angry people without God pile grievance upon grievance, always blaming others for their troubles.
14 Mueren en su juventud, y su vida perece entre los sodomitas de cultos paganos.
14 Living it up in sexual excesses, virility wasted, they die young.
15 El libra al afligido en medio de su aflicción, y abre su oído en tiempos de opresión.
15 But those who learn from their suffering, God delivers from their suffering. Obsessed with Putting the Blame on God
16 Entonces, en verdad, El te atrajo de la boca de la angustia, a un lugar espacioso, sin limitaciones, en lugar de aquélla; y lo que se puso sobre tu mesa estaba lleno de grosura.
16 "Oh, Job, don't you see how God's wooing you from the jaws of danger? How he's drawing you into wide-open places - inviting you to feast at a table laden with blessings?
17 Pero tú estabas lleno de juicio sobre el malvado; el juicio y la justicia se apoderan de ti.
17 And here you are laden with the guilt of the wicked, obsessed with putting the blame on God!
18 Ten cuidado, no sea que el furor te induzca a burlarte; no dejes que la grandeza del rescate te extravíe.
18 Don't let your great riches mislead you; don't think you can bribe your way out of this.
19 ¿Te protegerán tus riquezas de la angustia, o todas las fuerzas de tu poder?
19 Did you plan to buy your way out of this? Not on your life!
20 No anheles la noche, cuando los pueblos desaparecen de su lugar.
20 And don't think that night, when people sleep off their troubles, will bring you any relief.
21 Ten cuidado, no te inclines al mal; pues has preferido éste a la aflicción.
21 Above all, don't make things worse with more evil - that's what's behind your suffering as it is!
22 He aquí, Dios es exaltado en su poder, ¿quién es maestro como El?
22 "Do you have any idea how powerful God is? Have you ever heard of a teacher like him?
23 ¿Quién le ha señalado su camino, y quién le ha dicho: "Has hecho mal"?
23 Has anyone ever had to tell him what to do, or correct him, saying, 'You did that all wrong!'?
24 Recuerda que debes ensalzar su obra, la cual han cantado los hombres.
24 Remember, then, to praise his workmanship, which is so often celebrated in song.
25 Todos los hombres la han visto; el hombre desde lejos la contempla.
25 Everybody sees it; nobody is too far away to see it. No One Can Escape from God
26 He aquí, Dios es exaltado, y no le conocemos; el número de sus años es inescrutable.
26 "Take a long, hard look. See how great he is - infinite, greater than anything you could ever imagine or figure out!
27 Porque El atrae las gotas de agua, y ellas, del vapor, destilan lluvia,
27 "He pulls water up out of the sea, distills it, and fills up his rain-cloud cisterns.
28 que derraman las nubes, y en abundancia gotean sobre el hombre.
28 Then the skies open up and pour out soaking showers on everyone.
29 ¿Puede alguno comprender la extensión de las nubes, o el tronar de su pabellón?
29 Does anyone have the slightest idea how this happens? How he arranges the clouds, how he speaks in thunder?
30 He aquí, El extiende su relámpago en derredor suyo, y cubre los abismos del mar.
30 Just look at that lightning, his sky-filling light show illumining the dark depths of the sea!
31 Pues por estos medios El juzga a los pueblos, y da alimento en abundancia.
31 These are the symbols of his sovereignty, his generosity, his loving care.
32 El cubre sus manos con el relámpago, y le ordena dar en el blanco.
32 He hurls arrows of light, taking sure and accurate aim.
33 Su trueno anuncia su presencia; también su ira, respecto a lo que se levanta.
33 The High God roars in the thunder, angry against evil.
La Biblia de las Américas Derechos de Autor © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, All rights reserved. For Permission to Quote Information, visit http://www.lockman.org.
Published by permission. Originally published by NavPress in English as THE MESSAGE: The Bible in Contemporary Language copyright 2002 by Eugene Peterson. All rights reserved.