Parallel Bible results for "job 36"

Job 36

BLA

NKJV

1 Entonces continuó Eliú, y dijo:
1 Elihu also proceeded and said:
2 Espérame un poco, y te mostraré que todavía hay más que decir en favor de Dios.
2 "Bear with me a little, and I will show you That there are yet words to speak on God's behalf.
3 Traeré mi conocimiento desde lejos, y atribuiré justicia a mi Hacedor.
3 I will fetch my knowledge from afar; I will ascribe righteousness to my Maker.
4 Porque en verdad no son falsas mis palabras; uno perfecto en conocimiento está contigo.
4 For truly my words are not false; One who is perfect in knowledge is with you.
5 He aquí, Dios es poderoso pero no desprecia a nadie, es poderoso en la fuerza del entendimiento.
5 "Behold, God is mighty, but despises no one; He is mighty in strength of understanding.
6 No mantiene vivo al impío, mas da justicia al afligido.
6 He does not preserve the life of the wicked, But gives justice to the oppressed.
7 No aparta sus ojos del justo, sino que, con los reyes sobre el trono, los ha sentado para siempre, y son ensalzados.
7 He does not withdraw His eyes from the righteous; But they are on the throne with kings, For He has seated them forever, And they are exalted.
8 Y si están aprisionados con cadenas, y son atrapados en las cuerdas de aflicción,
8 And if they are bound in fetters, Held in the cords of affliction,
9 entonces les muestra su obra y sus transgresiones, porque ellos se han engrandecido.
9 Then He tells them their work and their transgressions-- That they have acted defiantly.
10 El abre sus oídos para la instrucción, y ordena que se vuelvan del mal.
10 He also opens their ear to instruction, And commands that they turn from iniquity.
11 Si escuchan y le sirven, acabarán sus días en prosperidad y sus años en delicias.
11 If they obey and serve Him, They shall spend their days in prosperity, And their years in pleasures.
12 Pero si no escuchan, perecerán a espada, y morirán sin conocimiento.
12 But if they do not obey, They shall perish by the sword, And they shall die without knowledge.
13 Mas los impíos de corazón acumulan la ira; no claman pidiendo ayuda cuando El los ata.
13 "But the hypocrites in heart store up wrath; They do not cry for help when He binds them.
14 Mueren en su juventud, y su vida perece entre los sodomitas de cultos paganos.
14 They die in youth, And their life ends among the perverted persons.
15 El libra al afligido en medio de su aflicción, y abre su oído en tiempos de opresión.
15 He delivers the poor in their affliction, And opens their ears in oppression.
16 Entonces, en verdad, El te atrajo de la boca de la angustia, a un lugar espacioso, sin limitaciones, en lugar de aquélla; y lo que se puso sobre tu mesa estaba lleno de grosura.
16 "Indeed He would have brought you out of dire distress, Into a broad place where there is no restraint; And what is set on your table would be full of richness.
17 Pero tú estabas lleno de juicio sobre el malvado; el juicio y la justicia se apoderan de ti.
17 But you are filled with the judgment due the wicked; Judgment and justice take hold of you.
18 Ten cuidado, no sea que el furor te induzca a burlarte; no dejes que la grandeza del rescate te extravíe.
18 Because there is wrath, beware lest He take you away with one blow; For a large ransom would not help you avoid it.
19 ¿Te protegerán tus riquezas de la angustia, o todas las fuerzas de tu poder?
19 Will your riches, Or all the mighty forces, Keep you from distress?
20 No anheles la noche, cuando los pueblos desaparecen de su lugar.
20 Do not desire the night, When people are cut off in their place.
21 Ten cuidado, no te inclines al mal; pues has preferido éste a la aflicción.
21 Take heed, do not turn to iniquity, For you have chosen this rather than affliction.
22 He aquí, Dios es exaltado en su poder, ¿quién es maestro como El?
22 "Behold, God is exalted by His power; Who teaches like Him?
23 ¿Quién le ha señalado su camino, y quién le ha dicho: "Has hecho mal"?
23 Who has assigned Him His way, Or who has said, 'You have done wrong'?
24 Recuerda que debes ensalzar su obra, la cual han cantado los hombres.
24 "Remember to magnify His work, Of which men have sung.
25 Todos los hombres la han visto; el hombre desde lejos la contempla.
25 Everyone has seen it; Man looks on it from afar.
26 He aquí, Dios es exaltado, y no le conocemos; el número de sus años es inescrutable.
26 "Behold, God is great, and we do not know Him; Nor can the number of His years be discovered.
27 Porque El atrae las gotas de agua, y ellas, del vapor, destilan lluvia,
27 For He draws up drops of water, Which distill as rain from the mist,
28 que derraman las nubes, y en abundancia gotean sobre el hombre.
28 Which the clouds drop down And pour abundantly on man.
29 ¿Puede alguno comprender la extensión de las nubes, o el tronar de su pabellón?
29 Indeed, can anyone understand the spreading of clouds, The thunder from His canopy?
30 He aquí, El extiende su relámpago en derredor suyo, y cubre los abismos del mar.
30 Look, He scatters his light upon it, And covers the depths of the sea.
31 Pues por estos medios El juzga a los pueblos, y da alimento en abundancia.
31 For by these He judges the peoples; He gives food in abundance.
32 El cubre sus manos con el relámpago, y le ordena dar en el blanco.
32 He covers His hands with lightning, And commands it to strike.
33 Su trueno anuncia su presencia; también su ira, respecto a lo que se levanta.
33 His thunder declares it, The cattle also, concerning the rising storm.
La Biblia de las Américas Derechos de Autor © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, All rights reserved. For Permission to Quote Information, visit http://www.lockman.org.
Scripture taken from the New King James Version. Copyright © 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.