Parallel Bible results for "job 5"

Job 5

SEV

NIV

1 Ahora pues da voces, si habrá quien te responda; y ¿si habrá alguno de los santos a quien mires?
1 “Call if you will, but who will answer you? To which of the holy ones will you turn?
2 Es cierto que al loco la ira lo mata, y al codicioso consume la envidia.
2 Resentment kills a fool, and envy slays the simple.
3 Yo he visto al loco que echaba raíces, y en la misma hora maldije su habitación.
3 I myself have seen a fool taking root, but suddenly his house was cursed.
4 Sus hijos estarán lejos de la salud, y en la puerta serán quebrantados, y no <I>habrá</I> quien los libre.
4 His children are far from safety, crushed in court without a defender.
5 Su mies comerán los hambrientos, y la sacarán de entre las espinas, y <I>los</I> sedientos beberán su hacienda.
5 The hungry consume his harvest, taking it even from among thorns, and the thirsty pant after his wealth.
6 Porque la iniquidad no sale del polvo, ni el castigo reverdece de la tierra.
6 For hardship does not spring from the soil, nor does trouble sprout from the ground.
7 Antes como las chispas se levantan para volar <I>por el aire</I> , así el hombre nace para la aflicción.
7 Yet man is born to trouble as surely as sparks fly upward.
8 Ciertamente yo buscaría a Dios, y depositaría en él mis negocios;
8 “But if I were you, I would appeal to God; I would lay my cause before him.
9 el cual hace grandes cosas, que no hay quien las comprenda; y maravillas que no tienen cuento.
9 He performs wonders that cannot be fathomed, miracles that cannot be counted.
10 Que da la lluvia sobre la faz de la tierra, y envía las aguas sobre las faces de las plazas.
10 He provides rain for the earth; he sends water on the countryside.
11 Que pone <I>a</I> los humildes en altura, y los enlutados son levantados a salud.
11 The lowly he sets on high, and those who mourn are lifted to safety.
12 Que frustra los pensamientos de los astutos, para que sus manos no hagan nada.
12 He thwarts the plans of the crafty, so that their hands achieve no success.
13 Que prende a los sabios en su astucia, y el consejo de sus adversarios es entontecido.
13 He catches the wise in their craftiness, and the schemes of the wily are swept away.
14 De día se topan con tinieblas, y en mitad del día andan a tientas como de noche.
14 Darkness comes upon them in the daytime; at noon they grope as in the night.
15 Y libra de la espada al pobre, de la boca de los impíos, y de la mano violenta.
15 He saves the needy from the sword in their mouth; he saves them from the clutches of the powerful.
16 Que es esperanza al menesteroso, y la iniquidad cerró su boca.
16 So the poor have hope, and injustice shuts its mouth.
17 He aquí, que bienaventurado es el hombre a quien Dios castiga; por tanto no menosprecies la corrección del Todopoderoso.
17 “Blessed is the one whom God corrects; so do not despise the discipline of the Almighty.
18 Porque él es el que hace la plaga, y <I>él la</I> ligará; el hiere, y sus manos curan.
18 For he wounds, but he also binds up; he injures, but his hands also heal.
19 En seis tribulaciones te librará, y en la séptima no te tocará el mal.
19 From six calamities he will rescue you; in seven no harm will touch you.
20 En el hambre te redimirá de la muerte, y en la guerra de las manos del cuchillo.
20 In famine he will deliver you from death, and in battle from the stroke of the sword.
21 Del azote de la lengua serás encubierto; ni temerás de la destrucción cuando viniere.
21 You will be protected from the lash of the tongue, and need not fear when destruction comes.
22 De la destrucción y del hambre te reirás, y no temerás de las bestias del campo;
22 You will laugh at destruction and famine, and need not fear the wild animals.
23 pues aun con las piedras del campo tendrás tu concierto, y las bestias del campo te serán pacíficas.
23 For you will have a covenant with the stones of the field, and the wild animals will be at peace with you.
24 Y sabrás que <I>hay</I> paz en tu tienda; y visitarás tu morada, y no pecarás.
24 You will know that your tent is secure; you will take stock of your property and find nothing missing.
25 Y entenderás que tu simiente <I>es</I> mucha, y tus renuevos como la hierba de la tierra.
25 You will know that your children will be many, and your descendants like the grass of the earth.
26 Y vendrás en la vejez a la sepultura, como el montón <I>de trigo</I> que se coge a su tiempo.
26 You will come to the grave in full vigor, like sheaves gathered in season.
27 He aquí lo que hemos inquirido, lo cual es así: Oyelo, y juzga tú para contigo.
27 “We have examined this, and it is true. So hear it and apply it to yourself.”
bt.copyright
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.