Septuagint Bible w/ Apocrypha LXX
New Revised Standard w/ Apocrypha NRSA
1 Then Job answered and said,
1
Then Job answered:
2 I know of a truth that it is so: for how shall a mortal man be just before the Lord?
2
"Indeed I know that this is so; but how can a mortal be just before God?
3 For if he would enter into judgment with him, would not hearken to him, so that he should answer to one of his charges of a thousand.
3
If one wished to contend with him, one could not answer him once in a thousand.
4 For he is wise in mind, and mighty, and great: who has hardened himself against him and endured?
4
He is wise in heart, and mighty in strength —who has resisted him, and succeeded?—
5 Who wears out the mountains, and know it not: who overturns them in anger.
5
he who removes mountains, and they do not know it, when he overturns them in his anger;
6 Who shakes the under heaven from its foundations, and its pillars totter.
6
who shakes the earth out of its place, and its pillars tremble;
7 Who commands the sun, and it rises not; and he seals up the stars.
7
who commands the sun, and it does not rise; who seals up the stars;
8 Who alone has stretched out the heavens, and walks on the sea as on firm ground.
8
who alone stretched out the heavens and trampled the waves of the Sea;
9 Who makes Pleias, and Hesperus, and Arcturus, and the chambers of the south.
9
who made the Bear and Orion, the Pleiades and the chambers of the south;
10 Who does great and unsearchable things; glorious also and excellent things, innumerable.
10
who does great things beyond understanding, and marvelous things without number.
11 If ever he should go beyond me, I shall not see him: if he should pass by me, neither thus have I known .
11
Look, he passes by me, and I do not see him; he moves on, but I do not perceive him.
12 If he would take away, who shall turn him back? or who shall say to him, What hast thou done?
12
He snatches away; who can stop him? Who will say to him, "What are you doing?'
13 For he has turned away anger, the whales under heaven have stooped under him.
13
"God will not turn back his anger; the helpers of Rahab bowed beneath him.
14 Oh then that he would hearken to me, or judge my cause.
14
How then can I answer him, choosing my words with him?
15 For though I be righteous, he will not hearken to me: I will intreat his judgment.
15
Though I am innocent, I cannot answer him; I must appeal for mercy to my accuser.
16 And if I should call and he should not hearken, I cannot believe that he has listened to my voice.
16
If I summoned him and he answered me, I do not believe that he would listen to my voice.
17 Let him not crush me with a dark storm: but he has made by bruises many without cause.
17
For he crushes me with a tempest, and multiplies my wounds without cause;
18 For he suffers me not to take breath, but he has filled me with bitterness.
18
he will not let me get my breath, but fills me with bitterness.
19 For indeed he is strong in power: who then shall resist his judgment?
19
If it is a contest of strength, he is the strong one! If it is a matter of justice, who can summon him?
20 For though I should seem righteous, my mouth will be profane: and though I should seem blameless, I shall be proved perverse.
20
Though I am innocent, my own mouth would condemn me; though I am blameless, he would prove me perverse.
21 For even if I have sinned, I know it not my soul: but my life is taken away.
21
I am blameless; I do not know myself; I loathe my life.
22 Wherefore I said, Wrath slays the great and mighty man.
22
It is all one; therefore I say, he destroys both the blameless and the wicked.
23 For the worthless die, but the righteous are laughed to scorn.
23
When disaster brings sudden death, he mocks at the calamity of the innocent.
24 For they are delivered into the hands of the unrighteous : he covers the faces of the judges : but if it be not he, who is it?
24
The earth is given into the hand of the wicked; he covers the eyes of its judges— if it is not he, who then is it?
25 But my life is swifter than a post: have fled away, and they knew it not.
25
"My days are swifter than a runner; they flee away, they see no good.
26 Or again, is there a trace of path by ships? or is there one of the flying eagle as it seeks prey?
26
They go by like skiffs of reed, like an eagle swooping on the prey.
27 And if I should say, I will forget to speak, I will bow down my face and groan;
27
If I say, "I will forget my complaint; I will put off my sad countenance and be of good cheer,'
28 I quake in all my limbs, for I know that thou wilt not leave me alone innocent.
28
I become afraid of all my suffering, for I know you will not hold me innocent.
29 But since I am ungodly, why have I not died?
29
I shall be condemned; why then do I labor in vain?
30 For if I should wash myself with snow, and purge myself with pure hands,
30
If I wash myself with soap and cleanse my hands with lye,
31 thou hadst thoroughly plunged me in filth, and my garment had abhorred me.
31
yet you will plunge me into filth, and my own clothes will abhor me.
32 For thou art not man like me, with whom I could contend, that we might come together to judgment.
32
For he is not a mortal, as I am, that I might answer him, that we should come to trial together.
33 Would that our mediator were , and a reprover, and one who should hear between both.
33
There is no umpire between us, who might lay his hand on us both.
34 Let him remove rod from me, and let not his fear terrify me:
34
If he would take his rod away from me, and not let dread of him terrify me,
35 so shall I not be afraid, but I will speak: for I am not thus conscious .
35
then I would speak without fear of him, for I know I am not what I am thought to be.
The Brenton translation of the Septuagint is in the public domain.
New Revised Standard Version Bible, copyright 1989, Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.