Parallel Bible results for "john 1"

John 1

NLT

NIV

1 In the beginning the Word already existed. The Word was with God, and the Word was God.
1 In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God.
2 He existed in the beginning with God.
2 He was with God in the beginning.
3 God created everything through him, and nothing was created except through him.
3 Through him all things were made; without him nothing was made that has been made.
4 The Word gave life to everything that was created, and his life brought light to everyone.
4 In him was life, and that life was the light of all mankind.
5 The light shines in the darkness, and the darkness can never extinguish it.
5 The light shines in the darkness, and the darkness has not overcome it.
6 God sent a man, John the Baptist,
6 There was a man sent from God whose name was John.
7 to tell about the light so that everyone might believe because of his testimony.
7 He came as a witness to testify concerning that light, so that through him all might believe.
8 John himself was not the light; he was simply a witness to tell about the light.
8 He himself was not the light; he came only as a witness to the light.
9 The one who is the true light, who gives light to everyone, was coming into the world.
9 The true light that gives light to everyone was coming into the world.
10 He came into the very world he created, but the world didn’t recognize him.
10 He was in the world, and though the world was made through him, the world did not recognize him.
11 He came to his own people, and even they rejected him.
11 He came to that which was his own, but his own did not receive him.
12 But to all who believed him and accepted him, he gave the right to become children of God.
12 Yet to all who did receive him, to those who believed in his name, he gave the right to become children of God—
13 They are reborn—not with a physical birth resulting from human passion or plan, but a birth that comes from God.
13 children born not of natural descent, nor of human decision or a husband’s will, but born of God.
14 So the Word became human and made his home among us. He was full of unfailing love and faithfulness. And we have seen his glory, the glory of the Father’s one and only Son.
14 The Word became flesh and made his dwelling among us. We have seen his glory, the glory of the one and only Son, who came from the Father, full of grace and truth.
15 John testified about him when he shouted to the crowds, “This is the one I was talking about when I said, ‘Someone is coming after me who is far greater than I am, for he existed long before me.’”
15 (John testified concerning him. He cried out, saying, “This is the one I spoke about when I said, ‘He who comes after me has surpassed me because he was before me.’ ”)
16 From his abundance we have all received one gracious blessing after another.
16 Out of his fullness we have all received grace in place of grace already given.
17 For the law was given through Moses, but God’s unfailing love and faithfulness came through Jesus Christ.
17 For the law was given through Moses; grace and truth came through Jesus Christ.
18 No one has ever seen God. But the unique One, who is himself God, is near to the Father’s heart. He has revealed God to us.
18 No one has ever seen God, but the one and only Son, who is himself God and is in closest relationship with the Father, has made him known.
19 This was John’s testimony when the Jewish leaders sent priests and Temple assistants from Jerusalem to ask John, “Who are you?”
19 Now this was John’s testimony when the Jewish leaders in Jerusalem sent priests and Levites to ask him who he was.
20 He came right out and said, “I am not the Messiah.”
20 He did not fail to confess, but confessed freely, “I am not the Messiah.”
21 “Well then, who are you?” they asked. “Are you Elijah?” “No,” he replied. “Are you the Prophet we are expecting?” “No.”
21 They asked him, “Then who are you? Are you Elijah?” He said, “I am not.” “Are you the Prophet?” He answered, “No.”
22 “Then who are you? We need an answer for those who sent us. What do you have to say about yourself?”
22 Finally they said, “Who are you? Give us an answer to take back to those who sent us. What do you say about yourself?”
23 John replied in the words of the prophet Isaiah: “I am a voice shouting in the wilderness, ‘Clear the way for the LORD ’s coming!’”
23 John replied in the words of Isaiah the prophet, “I am the voice of one calling in the wilderness, ‘Make straight the way for the Lord.’ ”
24 Then the Pharisees who had been sent
24 Now the Pharisees who had been sent
25 asked him, “If you aren’t the Messiah or Elijah or the Prophet, what right do you have to baptize?”
25 questioned him, “Why then do you baptize if you are not the Messiah, nor Elijah, nor the Prophet?”
26 John told them, “I baptize with water, but right here in the crowd is someone you do not recognize.
26 “I baptize with water,” John replied, “but among you stands one you do not know.
27 Though his ministry follows mine, I’m not even worthy to be his slave and untie the straps of his sandal.”
27 He is the one who comes after me, the straps of whose sandals I am not worthy to untie.”
28 This encounter took place in Bethany, an area east of the Jordan River, where John was baptizing.
28 This all happened at Bethany on the other side of the Jordan, where John was baptizing.
29 The next day John saw Jesus coming toward him and said, “Look! The Lamb of God who takes away the sin of the world!
29 The next day John saw Jesus coming toward him and said, “Look, the Lamb of God, who takes away the sin of the world!
30 He is the one I was talking about when I said, ‘A man is coming after me who is far greater than I am, for he existed long before me.’
30 This is the one I meant when I said, ‘A man who comes after me has surpassed me because he was before me.’
31 I did not recognize him as the Messiah, but I have been baptizing with water so that he might be revealed to Israel.”
31 I myself did not know him, but the reason I came baptizing with water was that he might be revealed to Israel.”
32 Then John testified, “I saw the Holy Spirit descending like a dove from heaven and resting upon him.
32 Then John gave this testimony: “I saw the Spirit come down from heaven as a dove and remain on him.
33 I didn’t know he was the one, but when God sent me to baptize with water, he told me, ‘The one on whom you see the Spirit descend and rest is the one who will baptize with the Holy Spirit.’
33 And I myself did not know him, but the one who sent me to baptize with water told me, ‘The man on whom you see the Spirit come down and remain is the one who will baptize with the Holy Spirit.’
34 I saw this happen to Jesus, so I testify that he is the Chosen One of God. ”
34 I have seen and I testify that this is God’s Chosen One.”
35 The following day John was again standing with two of his disciples.
35 The next day John was there again with two of his disciples.
36 As Jesus walked by, John looked at him and declared, “Look! There is the Lamb of God!”
36 When he saw Jesus passing by, he said, “Look, the Lamb of God!”
37 When John’s two disciples heard this, they followed Jesus.
37 When the two disciples heard him say this, they followed Jesus.
38 Jesus looked around and saw them following. “What do you want?” he asked them. They replied, “Rabbi” (which means “Teacher”), “where are you staying?”
38 Turning around, Jesus saw them following and asked, “What do you want?”They said, “Rabbi” (which means “Teacher”), “where are you staying?”
39 “Come and see,” he said. It was about four o’clock in the afternoon when they went with him to the place where he was staying, and they remained with him the rest of the day.
39 “Come,” he replied, “and you will see.”So they went and saw where he was staying, and they spent that day with him. It was about four in the afternoon.
40 Andrew, Simon Peter’s brother, was one of these men who heard what John said and then followed Jesus.
40 Andrew, Simon Peter’s brother, was one of the two who heard what John had said and who had followed Jesus.
41 Andrew went to find his brother, Simon, and told him, “We have found the Messiah” (which means “Christ” ).
41 The first thing Andrew did was to find his brother Simon and tell him, “We have found the Messiah” (that is, the Christ).
42 Then Andrew brought Simon to meet Jesus. Looking intently at Simon, Jesus said, “Your name is Simon, son of John—but you will be called Cephas” (which means “Peter” ).
42 And he brought him to Jesus. Jesus looked at him and said, “You are Simon son of John. You will be called Cephas” (which, when translated, is Peter ).
43 The next day Jesus decided to go to Galilee. He found Philip and said to him, “Come, follow me.”
43 The next day Jesus decided to leave for Galilee. Finding Philip, he said to him, “Follow me.”
44 Philip was from Bethsaida, Andrew and Peter’s hometown.
44 Philip, like Andrew and Peter, was from the town of Bethsaida.
45 Philip went to look for Nathanael and told him, “We have found the very person Moses and the prophets wrote about! His name is Jesus, the son of Joseph from Nazareth.”
45 Philip found Nathanael and told him, “We have found the one Moses wrote about in the Law, and about whom the prophets also wrote—Jesus of Nazareth, the son of Joseph.”
46 “Nazareth!” exclaimed Nathanael. “Can anything good come from Nazareth?” “Come and see for yourself,” Philip replied.
46 “Nazareth! Can anything good come from there?” Nathanael asked. “Come and see,” said Philip.
47 As they approached, Jesus said, “Now here is a genuine son of Israel—a man of complete integrity.”
47 When Jesus saw Nathanael approaching, he said of him, “Here truly is an Israelite in whom there is no deceit.”
48 “How do you know about me?” Nathanael asked. Jesus replied, “I could see you under the fig tree before Philip found you.”
48 “How do you know me?” Nathanael asked. Jesus answered, “I saw you while you were still under the fig tree before Philip called you.”
49 Then Nathanael exclaimed, “Rabbi, you are the Son of God—the King of Israel!”
49 Then Nathanael declared, “Rabbi, you are the Son of God; you are the king of Israel.”
50 Jesus asked him, “Do you believe this just because I told you I had seen you under the fig tree? You will see greater things than this.”
50 Jesus said, “You believebecause I told you I saw you under the fig tree. You will see greater things than that.”
51 Then he said, “I tell you the truth, you will all see heaven open and the angels of God going up and down on the Son of Man, the one who is the stairway between heaven and earth. ”
51 He then added, “Very truly I tell you,youwill see ‘heaven open, and the angels of God ascending and descending on’the Son of Man.”
Holy Bible. New Living Translation copyright© 1996, 2004, 2007, 2013 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.