Common English Bible CEB
English Standard Version ESV
1 I assure you that whoever doesn't enter into the sheep pen through the gate but climbs over the wall is a thief and an outlaw.
1
“Truly, truly, I say to you, he who does not enter the sheepfold by the door but climbs in by another way, that man is a thief and a robber.
2 The one who enters through the gate is the shepherd of the sheep.
2
But he who enters by the door is the shepherd of the sheep.
3 The guard at the gate opens the gate for him, and the sheep listen to his voice. He calls his own sheep by name and leads them out.
3
To him the gatekeeper opens. The sheep hear his voice, and he calls his own sheep by name and leads them out.
4 Whenever he has gathered all of his sheep, he goes before them and they follow him, because they know his voice.
4
When he has brought out all his own, he goes before them, and the sheep follow him, for they know his voice.
5 They won't follow a stranger but will run away because they don't know the stranger's voice."
5
A stranger they will not follow, but they will flee from him, for they do not know the voice of strangers. ”
6 Those who heard Jesus use this analogy didn't understand what he was saying.
6
This figure of speech Jesus used with them, but they did not understand what he was saying to them.
7 So Jesus spoke again, “I assure you that I am the gate of the sheep.
7
So Jesus again said to them, “Truly, truly, I say to you, I am the door of the sheep.
8 All who came before me were thieves and outlaws, but the sheep didn't listen to them.
8
All who came before me are thieves and robbers, but the sheep did not listen to them.
9 I am the gate. Whoever enters through me will be saved. They will come in and go out and find pasture.
9
I am the door. If anyone enters by me, he will be saved and will go in and out and find pasture.
10 The thief enters only to steal, kill, and destroy. I came so that they could have life—indeed, so that they could live life to the fullest.
10
The thief comes only to steal and kill and destroy. I came that they may have life and have it abundantly.
11 “I am the good shepherd. The good shepherd lays down his life for the sheep.
11
I am the good shepherd. The good shepherd lays down his life for the sheep.
12 When the hired hand sees the wolf coming, he leaves the sheep and runs away. That's because he isn't the shepherd; the sheep aren't really his. So the wolf attacks the sheep and scatters them.
12
He who is a hired hand and not a shepherd, who does not own the sheep, sees the wolf coming and leaves the sheep and flees, and the wolf snatches them and scatters them.
13 He's only a hired hand and the sheep don't matter to him.
13
He flees because he is a hired hand and cares nothing for the sheep.
14 “I am the good shepherd. I know my own sheep and they know me,
14
I am the good shepherd. I know my own and my own know me,
15 just as the Father knows me and I know the Father. I give up my life for the sheep.
15
just as the Father knows me and I know the Father; and I lay down my life for the sheep.
16 I have other sheep that don't belong to this sheep pen. I must lead them too. They will listen to my voice and there will be one flock, with one shepherd.
16
And I have other sheep that are not of this fold. I must bring them also, and they will listen to my voice. So there will be one flock, one shepherd.
17 "This is why the Father loves me: I give up my life so that I can take it up again.
17
For this reason the Father loves me, because I lay down my life that I may take it up again.
18 No one takes it from me, but I give it up because I want to. I have the right to give it up, and I have the right to take it up again. I received this commandment from my Father."
18
No one takes it from me, but I lay it down of my own accord. I have authority to lay it down, and I have authority to take it up again. This charge I have received from my Father. ”
19 There was another division among the Jews because of Jesus' words.
19
There was again a division among the Jews because of these words.
20 Many of them said, "He has a demon and has lost his mind. Why listen to him?"
20
Many of them said, “He has a demon, and is insane; why listen to him? ”
21 Others said, "These aren't the words of someone who has a demon. Can a demon heal the eyes of people who are blind?"
21
Others said, “These are not the words of one who is oppressed by a demon. Can a demon open the eyes of the blind? ”
22 The time came for the Festival of Dedication in Jerusalem. It was winter,
22
At that time the Feast of Dedication took place at Jerusalem. It was winter,
23 and Jesus was in the temple, walking in the covered porch named for Solomon.
23
and Jesus was walking in the temple, in the colonnade of Solomon.
24 The Jewish opposition circled around him and asked, "How long will you test our patience? If you are the Christ, tell us plainly."
24
So the Jews gathered around him and said to him, “How long will you keep us in suspense? If you are the Christ, tell us plainly. ”
25 Jesus answered, "I have told you, but you don't believe. The works I do in my Father's name testify about me,
25
Jesus answered them, “I told you, and you do not believe. The works that I do in my Father’s name bear witness about me,
26 but you don't believe because you don't belong to my sheep.
26
but you do not believe because you are not among my sheep.
27 My sheep listen to my voice. I know them and they follow me.
27
My sheep hear my voice, and I know them, and they follow me.
28 I give them eternal life. They will never die, and no one will snatch them from my hand.
28
I give them eternal life, and they will never perish, and no one will snatch them out of my hand.
29 My Father, who has given them to me, is greater than all, and no one is able to snatch them from my Father's hand.
29
My Father, who has given them to me, is greater than all, and no one is able to snatch them out of the Father’s hand.
30 I and the Father are one."
30
I and the Father are one. ”
31 Again the Jewish opposition picked up stones in order to stone him.
31
The Jews picked up stones again to stone him.
32 Jesus responded, "I have shown you many good works from the Father. For which of those works do you stone me?"
32
Jesus answered them, “I have shown you many good works from the Father; for which of them are you going to stone me? ”
33 The Jewish opposition answered, "We don't stone you for a good work but for insulting God. You are human, yet you make yourself out to be God."
33
The Jews answered him, “It is not for a good work that we are going to stone you but for blasphemy, because you, being a man, make yourself God. ”
34 Jesus replied, “Isn't it written in your Law, I have said, you are gods?
34
Jesus answered them, “Is it not written in your Law, ‘I said, you are gods’?
35 Scripture calls those to whom God's word came gods, and scripture can't be abolished.
35
If he called them gods to whom the word of God came—and Scripture cannot be broken—
36 So how can you say that the one whom the Father has made holy and sent into the world insults God because he said, ‘I am God's Son'?
36
do you say of him whom the Father consecrated and sent into the world, ‘You are blaspheming, ’ because I said, ‘I am the Son of God’?
37 If I don't do the works of my Father, don't believe me.
37
If I am not doing the works of my Father, then do not believe me;
38 But if I do them, and you don't believe me, believe the works so that you can know and recognize that the Father is in me and I am in the Father.”
38
but if I do them, even though you do not believe me, believe the works, that you may know and understand that the Father is in me and I am in the Father. ”
39 Again, they wanted to arrest him, but he escaped from them.
39
Again they sought to arrest him, but he escaped from their hands.
40 Jesus went back across the Jordan to the place where John had baptized at first, and he stayed there.
40
He went away again across the Jordan to the place where John had been baptizing at first, and there he remained.
41 Many people came to him. "John didn't do any miraculous signs," they said, "but everything John said about this man was true."
41
And many came to him. And they said, “John did no sign, but everything that John said about this man was true. ”
42 Many believed in Jesus there.
42
And many believed in him there.
Copyright © 2011 Common English Bible
The Holy Bible, English Standard Version® (ESV®) © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. All rights reserved. ESV Text Edition: 2025