New International Version NIV
American Standard Version ASV
1 “Very truly I tell you Pharisees, anyone who does not enter the sheep pen by the gate, but climbs in by some other way, is a thief and a robber.
1
Verily, verily, I say unto you, He that entereth not by the door into the fold of the sheep, but climbeth up some other way, the same is a thief and a robber.
2 The one who enters by the gate is the shepherd of the sheep.
2
But he that entereth in by the door is the shepherd of the sheep.
3 The gatekeeper opens the gate for him, and the sheep listen to his voice. He calls his own sheep by name and leads them out.
3
To him the porter openeth; and the sheep hear his voice: and he calleth his own sheep by name, and leadeth them out.
4 When he has brought out all his own, he goes on ahead of them, and his sheep follow him because they know his voice.
4
When he hath put forth all his own, he goeth before them, and the sheep follow him: for they know his voice.
5 But they will never follow a stranger; in fact, they will run away from him because they do not recognize a stranger’s voice.”
5
And a stranger will they not follow, but will flee from him: for they know not the voice of strangers.
6 Jesus used this figure of speech, but the Pharisees did not understand what he was telling them.
6
This parable spake Jesus unto them: but they understood not what things they were which he spake unto them.
7 Therefore Jesus said again, “Very truly I tell you, I am the gate for the sheep.
7
Jesus therefore said unto them again, Verily, verily, I say unto you, I am the door of the sheep.
8 All who have come before me are thieves and robbers, but the sheep have not listened to them.
8
All that came before me are thieves and robbers: but the sheep did not hear them.
9 I am the gate; whoever enters through me will be saved.They will come in and go out, and find pasture.
9
I am the door; by me if any man enter in, he shall be saved, and shall go in and go out, and shall find pasture.
10 The thief comes only to steal and kill and destroy; I have come that they may have life, and have it to the full.
10
The thief cometh not, but that he may steal, and kill, and destroy: I came that they may have life, and may have [it] abundantly.
11 “I am the good shepherd. The good shepherd lays down his life for the sheep.
11
I am the good shepherd: the good shepherd layeth down his life for the sheep.
12 The hired hand is not the shepherd and does not own the sheep. So when he sees the wolf coming, he abandons the sheep and runs away. Then the wolf attacks the flock and scatters it.
12
He that is a hireling, and not a shepherd, whose own the sheep are not, beholdeth the wolf coming, and leaveth the sheep, and fleeth, and the wolf snatcheth them, and scattereth [them]:
13 The man runs away because he is a hired hand and cares nothing for the sheep.
13
[he fleeth] because he is a hireling, and careth not for the sheep.
14 “I am the good shepherd; I know my sheep and my sheep know me—
14
I am the good shepherd; and I know mine own, and mine own know me,
15 just as the Father knows me and I know the Father—and I lay down my life for the sheep.
15
even as the Father knoweth me, and I know the Father; and I lay down my life for the sheep.
16 I have other sheep that are not of this sheep pen. I must bring them also. They too will listen to my voice, and there shall be one flock and one shepherd.
16
And other sheep I have, which are not of this fold: them also I must bring, and they shall hear my voice: and they shall become one flock, one shepherd.
17 The reason my Father loves me is that I lay down my life—only to take it up again.
17
Therefore doth the Father love me, because I lay down my life, that I may take it again.
18 No one takes it from me, but I lay it down of my own accord. I have authority to lay it down and authority to take it up again. This command I received from my Father.”
18
No one taketh it away from me, but I lay it down of myself. I have power to lay it down, and I have power to take it again. This commandment received I from my Father.
19 The Jews who heard these words were again divided.
19
There arose a division again among the Jews because of these words.
20 Many of them said, “He is demon-possessed and raving mad. Why listen to him?”
20
And many of them said, He hath a demon, and is mad; why hear ye him?
21 But others said, “These are not the sayings of a man possessed by a demon. Can a demon open the eyes of the blind?”
21
Others said, These are not the sayings of one possessed with a demon. Can a demon open the eyes of the blind?
22 Then came the Festival of Dedication at Jerusalem. It was winter,
22
And it was the feast of the dedication at Jerusalem:
23 and Jesus was in the temple courts walking in Solomon’s Colonnade.
23
it was winter; and Jesus was walking in the temple in Solomon's porch.
24 The Jews who were there gathered around him, saying, “How long will you keep us in suspense? If you are the Messiah, tell us plainly.”
24
The Jews therefore came round about him, and said unto him, How long dost thou hold us in suspense? If thou art the Christ, tell us plainly.
25 Jesus answered, “I did tell you, but you do not believe. The works I do in my Father’s name testify about me,
25
Jesus answered them, I told you, and ye believe not: the works that I do in my Father's name, these bear witness of me.
26 but you do not believe because you are not my sheep.
26
But ye believe not, because ye are not of my sheep.
27 My sheep listen to my voice; I know them, and they follow me.
27
My sheep hear my voice, and I know them, and they follow me:
28 I give them eternal life, and they shall never perish; no one will snatch them out of my hand.
28
and I give unto them eternal life; and they shall never perish, and no one shall snatch them out of my hand.
29 My Father, who has given them to me, is greater than all; no one can snatch them out of my Father’s hand.
29
My Father, who hath given [them] unto me, is greater than all; and no one is able to snatch [them] out of the Father's hand.
30 I and the Father are one.”
30
I and the Father are one.
31 Again his Jewish opponents picked up stones to stone him,
31
The Jews took up stones again to stone him.
32 but Jesus said to them, “I have shown you many good works from the Father. For which of these do you stone me?”
32
Jesus answered them, Many good works have I showed you from the Father; for which of those works do ye stone me?
33 “We are not stoning you for any good work,” they replied, “but for blasphemy, because you, a mere man, claim to be God.”
33
The Jews answered him, For a good work we stone thee not, but for blasphemy; and because that thou, being a man, makest thyself God.
34 Jesus answered them, “Is it not written in your Law, ‘I have said you are “gods” ’?
34
Jesus answered them, Is it not written in your law, I said, ye are gods?
35 If he called them ‘gods,’ to whom the word of God came—and Scripture cannot be set aside—
35
If he called them gods, unto whom the word of God came (and the scripture cannot be broken),
36 what about the one whom the Father set apart as his very own and sent into the world? Why then do you accuse me of blasphemy because I said, ‘I am God’s Son’?
36
say ye of him, whom the Father sanctified and sent into the world, Thou blasphemest; because I said, I am [the] Son of God?
37 Do not believe me unless I do the works of my Father.
37
If I do not the works of my Father, believe me not.
38 But if I do them, even though you do not believe me, believe the works, that you may know and understand that the Father is in me, and I in the Father.”
38
But if I do them, though ye believe not me, believe the works: that ye may know and understand that the Father is in me, and I in the Father.
39 Again they tried to seize him, but he escaped their grasp.
39
They sought again to take him: and he went forth out of their hand.
40 Then Jesus went back across the Jordan to the place where John had been baptizing in the early days. There he stayed,
40
And he went away again beyond the Jordan into the place where John was at the first baptizing; and there be abode.
41 and many people came to him. They said, “Though John never performed a sign, all that John said about this man was true.”
41
And many came unto him; and they said, John indeed did no sign: but all things whatsoever John spake of this man were true.
42 And in that place many believed in Jesus.
42
And many believed on him there.
Scripture quoted by permission. Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®. NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica. All rights reserved worldwide.
The American Standard Version is in the public domain.