Parallel Bible results for "john 12"

John 12

DBY

GW

1 Jesus therefore, six days before the passover, came to Bethany, where was the dead [man] Lazarus, whom Jesus raised from among [the] dead.
1 Six days before Passover, Jesus arrived in Bethany. Lazarus, whom Jesus had brought back to life, lived there.
2 There therefore they made him a supper, and Martha served, but Lazarus was one of those at table with him.
2 Dinner was prepared for Jesus in Bethany. Martha served the dinner, and Lazarus was one of the people eating with Jesus.
3 Mary therefore, having taken a pound of ointment of pure nard of great price, anointed the feet of Jesus, and wiped his feet with her hair, and the house was filled with the odour of the ointment.
3 Mary took a bottle of very expensive perfume made from pure nard and poured it on Jesus' feet. Then she dried his feet with her hair. The fragrance of the perfume filled the house.
4 One of his disciples therefore, Judas [son] of Simon, Iscariote, who was about to deliver him up, says,
4 One of his disciples, Judas Iscariot, who was going to betray him, asked,
5 Why was this ointment not sold for three hundred denarii and given to the poor?
5 "Why wasn't this perfume sold for a high price and the money given to the poor?"
6 But he said this, not that he cared for the poor, but because he was a thief and had the bag, and carried what was put into [it].
6 (Judas didn't say this because he cared about the poor but because he was a thief. He was in charge of the moneybag and carried the contributions.)
7 Jesus therefore said, Suffer her to have kept this for the day of my preparation for burial;
7 Jesus said to Judas, "Leave her alone! She has done this to prepare me for the day I will be placed in a tomb.
8 for ye have the poor always with you, but me ye have not always.
8 You will always have the poor with you, but you will not always have me with you."
9 A great crowd therefore of the Jews knew that he was there; and they came, not because of Jesus only, but also that they might see Lazarus whom he raised from among [the] dead.
9 A large crowd of Jews found out that Jesus was in Bethany. So they went there not only to see Jesus but also to see Lazarus, whom Jesus had brought back to life.
10 But the chief priests took counsel that they might kill Lazarus also,
10 The chief priests planned to kill Lazarus too.
11 because many of the Jews went away on his account and believed on Jesus.
11 Lazarus was the reason why many people were leaving the Jews and believing in Jesus.
12 On the morrow a great crowd who came to the feast, having heard that Jesus is coming into Jerusalem,
12 On the next day the large crowd that had come to the Passover festival heard that Jesus was coming to Jerusalem.
13 took branches of palms and went out to meet him, and cried, Hosanna, blessed [is] he that comes in the name of [the] Lord, the King of Israel.
13 So they took palm branches and went to meet him. They were shouting, "Hosanna! Blessed is the one who comes in the name of the Lord, the king of Israel!"
14 And Jesus, having found a young ass, sat upon it; as it is written,
14 Jesus obtained a donkey and sat on it, as Scripture says:
15 Fear not, daughter of Zion: behold, thy King cometh, sitting on an ass's colt.
15 "Don't be afraid, people of Zion! Your king is coming. He is riding on a donkey's colt."
16 [Now] his disciples knew not these things at the first; but when Jesus was glorified, then they remembered that these things were written of him, and that they had done these things to him.
16 At first Jesus' disciples didn't know what these prophecies meant. However, when Jesus was glorified, the disciples remembered that these prophecies had been written about him. The disciples remembered that they had taken part in fulfilling the prophecies.
17 The crowd therefore that was with him bore witness because he had called Lazarus out of the tomb, and raised him from among [the] dead.
17 The people who had been with Jesus when he called Lazarus from the tomb and brought him back to life reported what they had seen.
18 Therefore also the crowd met him because they had heard that he had done this sign.
18 Because the crowd heard that Jesus had performed this miracle, they came to meet him.
19 The Pharisees therefore said to one another, Ye see that ye profit nothing: behold, the world is gone after him.
19 The Pharisees said to each other, "This is getting us nowhere. Look! The whole world is following him!"
20 And there were certain Greeks among those who came up that they might worship in the feast;
20 Some Greeks were among those who came to worship during the Passover festival.
21 these therefore came to Philip, who was of Bethsaida of Galilee, and they asked him saying, Sir, we desire to see Jesus.
21 They went to Philip (who was from Bethsaida in Galilee) and told him, "Sir, we would like to meet Jesus."
22 Philip comes and tells Andrew, [and again] Andrew comes and Philip, and they tell Jesus.
22 Philip told Andrew, and they told Jesus.
23 But Jesus answered them saying, The hour is come that the Son of man should be glorified.
23 Jesus replied to them, "The time has come for the Son of Man to be glorified.
24 Verily, verily, I say unto you, Except the grain of wheat falling into the ground die, it abides alone; but if it die, it bears much fruit.
24 I can guarantee this truth: A single grain of wheat doesn't produce anything unless it is planted in the ground and dies. If it dies, it will produce a lot of grain.
25 He that loves his life shall lose it, and he that hates his life in this world shall keep it to life eternal.
25 Those who love their lives will destroy them, and those who hate their lives in this world will guard them for everlasting life.
26 If any one serve me, let him follow me; and where I am, there also shall be *my* servant. [And] if any one serve me, him shall the Father honour.
26 Those who serve me must follow me. My servants will be with me wherever I will be. If people serve me, the Father will honor them.
27 Now is my soul troubled, and what shall I say? Father, save me from this hour. But on account of this have I come to this hour.
27 "I am too deeply troubled now to know how to express my feelings. Should I say, 'Father, save me from this time [of suffering]'? No! I came for this time of suffering.
28 Father, glorify thy name. There came therefore a voice out of heaven, I both have glorified and will glorify [it] again.
28 Father, give glory to your name." A voice from heaven said, "I have given it glory, and I will give it glory again."
29 The crowd therefore, which stood [there] and heard [it], said that it had thundered. Others said, An angel has spoken to him.
29 The crowd standing there heard the voice and said that it had thundered. Others in the crowd said that an angel had talked to him.
30 Jesus answered and said, Not on my account has this voice come, but on yours.
30 Jesus replied, "That voice wasn't for my benefit but for yours.
31 Now is [the] judgment of this world; now shall the prince of this world be cast out:
31 "This world is being judged now. The ruler of this world will be thrown out now.
32 and I, if I be lifted up out of the earth, will draw all to me.
32 When I have been lifted up from the earth, I will draw all people toward me."
33 But this he said signifying by what death he was about to die.
33 By saying this, he indicated how he was going to die.
34 The crowd answered him, We have heard out of the law that the Christ abides for ever; and how sayest thou that the Son of man must be lifted up? Who *is* this, the Son of man?
34 The crowd responded to him, "We have heard from the Scriptures that the Messiah will remain here forever. So how can you say, 'The Son of Man must be lifted up from the earth'? Who is this 'Son of Man'?"
35 Jesus therefore said to them, Yet a little while is the light amongst you. Walk while ye have the light, that darkness may not overtake you. And he who walks in the darkness does not know where he goes.
35 Jesus answered the crowd, "The light will still be with you for a little while. Walk while you have light so that darkness won't defeat you. Those who walk in the dark don't know where they're going.
36 While ye have the light, believe in the light, that ye may become sons of light. Jesus said these things, and going away hid himself from them.
36 While you have the light, believe in the light so that you will become people whose lives show the light." After Jesus had said this, he was concealed as he left.
37 But though he had done so many signs before them, they believed not on him,
37 Although they had seen Jesus perform so many miracles, they wouldn't believe in him.
38 that the word of the prophet Esaias which he said might be fulfilled, Lord, who has believed our report? and to whom has the arm of the Lord been revealed?
38 In this way the words of the prophet Isaiah came true: "Lord, who has believed our message? To whom has the Lord's power been revealed?"
39 On this account they could not believe, because Esaias said again,
39 So the people couldn't believe because, as Isaiah also said,
40 He has blinded their eyes and hardened their heart, that they may not see with their eyes, and understand with their heart and be converted, and I should heal them.
40 "God blinded them and made them close-minded so that their eyes don't see and their minds don't understand. And they never turn to me for healing!"
41 These things said Esaias because he saw his glory and spoke of him.
41 Isaiah said this because he had seen Jesus' glory and had spoken about him.
42 Although indeed from among the rulers also many believed on him, but on account of the Pharisees did not confess [him], that they might not be put out of the synagogue:
42 Many rulers believed in Jesus. However, they wouldn't admit it publicly because the Pharisees would have thrown them out of the synagogue.
43 for they loved glory from men rather than glory from God.
43 They were more concerned about what people thought of them than about what God thought of them.
44 But Jesus cried and said, He that believes on me, believes not on me, but on him that sent me;
44 Then Jesus said loudly, "Whoever believes in me believes not only in me but also in the one who sent me.
45 and he that beholds me, beholds him that sent me.
45 Whoever sees me sees the one who sent me.
46 I am come into the world [as] light, that every one that believes on me may not abide in darkness;
46 I am the light that has come into the world so that everyone who believes in me will not live in the dark.
47 and if any one hear my words and do not keep [them], I judge him not, for I am not come that I might judge the world, but that I might save the world.
47 If anyone hears my words and doesn't follow them, I don't condemn them. I didn't come to condemn the world but to save the world.
48 He that rejects me and does not receive my words, has him who judges him: the word which I have spoken, that shall judge him in the last day.
48 Those who reject me by not accepting what I say have a judge appointed for them. The words that I have spoken will judge them on the last day.
49 For I have not spoken from myself, but the Father who sent me has himself given me commandment what I should say and what I should speak;
49 I have not spoken on my own. Instead, the Father who sent me told me what I should say and how I should say it.
50 and I know that his commandment is life eternal. What therefore I speak, as the Father has said to me, so I speak.
50 I know that what he commands is eternal life. Whatever I say is what the Father told me to say."
The Darby Translation is in the public domain.
GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. Used by permission.