Parallel Bible results for "john 13"

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

John 13

KJV

NCV

1 Now before the feast of the passover, when Jesus knew that his hour was come that he should depart out of this world unto the Father, having loved his own which were in the world, he loved them unto the end.
1 It was almost time for the Jewish Passover Feast. Jesus knew that it was time for him to leave this world and go back to the Father. He had always loved those who were his own in the world, and he loved them all the way to the end.
2 And supper being ended, the devil having now put into the heart of Judas Iscariot, Simon's son, to betray him;
2 Jesus and his followers were at the evening meal. The devil had already persuaded Judas Iscariot, the son of Simon, to turn against Jesus.
3 Jesus knowing that the Father had given all things into his hands, and that he was come from God, and went to God;
3 Jesus knew that the Father had given him power over everything and that he had come from God and was going back to God.
4 He riseth from supper, and laid aside his garments; and took a towel, and girded himself.
4 So during the meal Jesus stood up and took off his outer clothing. Taking a towel, he wrapped it around his waist.
5 After that he poureth water into a bason, and began to wash the disciples' feet, and to wipe them with the towel wherewith he was girded.
5 Then he poured water into a bowl and began to wash the followers' feet, drying them with the towel that was wrapped around him.
6 Then cometh he to Simon Peter: and Peter saith unto him, Lord, dost thou wash my feet?
6 Jesus came to Simon Peter, who said to him, "Lord, are you going to wash my feet?"
7 Jesus answered and said unto him,What I do thou knowest not now; but thou shalt know hereafter.
7 Jesus answered, "You don't understand now what I am doing, but you will understand later."
8 Peter saith unto him, Thou shalt never wash my feet. Jesus answered him,If I wash thee not, thou hast no part with me.
8 Peter said, "No, you will never wash my feet." Jesus answered, "If I don't wash your feet, you are not one of my people."
9 Simon Peter saith unto him, Lord, not my feet only, but also my hands and my head.
9 Simon Peter answered, "Lord, then wash not only my feet, but wash my hands and my head, too!"
10 Jesus saith to him,He that is washed needeth not save to wash his feet, but is clean every whit: and ye are clean, but not all.
10 Jesus said, "After a person has had a bath, his whole body is clean. He needs only to wash his feet. And you men are clean, but not all of you."
11 For he knew who should betray him; therefore said he, Ye are not all clean.
11 Jesus knew who would turn against him, and that is why he said, "Not all of you are clean."
12 So after he had washed their feet, and had taken his garments, and was set down again, he said unto them,Know ye what I have done to you?
12 When he had finished washing their feet, he put on his clothes and sat down again. He asked, "Do you understand what I have just done for you?
13 Ye call me Master and Lord: and ye say well; for so I am.
13 You call me 'Teacher' and 'Lord,' and you are right, because that is what I am.
14 If I then, your Lord and Master, have washed your feet; ye also ought to wash one another's feet.
14 If I, your Lord and Teacher, have washed your feet, you also should wash each other's feet.
15 For I have given you an example, that ye should do as I have done to you.
15 I did this as an example so that you should do as I have done for you.
16 Verily, verily, I say unto you, The servant is not greater than his lord; neither he that is sent greater than he that sent him.
16 I tell you the truth, a servant is not greater than his master. A messenger is not greater than the one who sent him.
17 If ye know these things, happy are ye if ye do them.
17 If you know these things, you will be happy if you do them.
18 I speak not of you all: I know whom I have chosen: but that the scripture may be fulfilled, He that eateth bread with me hath lifted up his heel against me.
18 "I am not talking about all of you. I know those I have chosen. But this is to bring about what the Scripture said: 'The man who ate at my table has turned against me.'
19 Now I tell you before it come, that, when it is come to pass, ye may believe that I am he.
19 I am telling you this now before it happens so that when it happens, you will believe that I am he.
20 Verily, verily, I say unto you, He that receiveth whomsoever I send receiveth me; and he that receiveth me receiveth him that sent me.
20 I tell you the truth, whoever accepts anyone I send also accepts me. And whoever accepts me also accepts the One who sent me."
21 When Jesus had thus said, he was troubled in spirit, and testified, and said,Verily, verily, I say unto you, that one of you shall betray me.
21 After Jesus said this, he was very troubled. He said openly, "I tell you the truth, one of you will turn against me."
22 Then the disciples looked one on another, doubting of whom he spake.
22 The followers all looked at each other, because they did not know whom Jesus was talking about.
23 Now there was leaning on Jesus' bosom one of his disciples, whom Jesus loved.
23 One of the followers sittingn next to Jesus was the follower Jesus loved.
24 Simon Peter therefore beckoned to him, that he should ask who it should be of whom he spake.
24 Simon Peter motioned to him to ask Jesus whom he was talking about.
25 He then lying on Jesus' breast saith unto him, Lord, who is it?
25 That follower leaned closer to Jesus and asked, "Lord, who is it?"
26 Jesus answered,He it is, to whom I shall give a sop, when I have dipped it. And when he had dipped the sop, he gave it to Judas Iscariot, the son of Simon.
26 Jesus answered, "I will dip this bread into the dish. The man I give it to is the man who will turn against me." So Jesus took a piece of bread, dipped it, and gave it to Judas Iscariot, the son of Simon.
27 And after the sop Satan entered into him. Then said Jesus unto him,That thou doest, do quickly.
27 As soon as Judas took the bread, Satan entered him. Jesus said to him, "The thing that you will do -- do it quickly."
28 Now no man at the table knew for what intent he spake this unto him.
28 No one at the table understood why Jesus said this to Judas.
29 For some of them thought, because Judas had the bag, that Jesus had said unto him, Buy those things that we have need of against the feast; or, that he should give something to the poor.
29 Since he was the one who kept the money box, some of the followers thought Jesus was telling him to buy what was needed for the feast or to give something to the poor.
30 He then having received the sop went immediately out: and it was night.
30 Judas took the bread Jesus gave him and immediately went out. It was night.
31 Therefore, when he was gone out, Jesus said,Now is the Son of man glorified, and God is glorified in him.
31 When Judas was gone, Jesus said, "Now the Son of Man receives his glory, and God receives glory through him.
32 If God be glorified in him, God shall also glorify him in himself, and shall straightway glorify him.
32 If God receives glory through him, then God will give glory to the Son through himself. And God will give him glory quickly."
33 Little children, yet a little while I am with you. Ye shall seek me: and as I said unto the Jews, Whither I go, ye cannot come; so now I say to you.
33 Jesus said, "My children, I will be with you only a little longer. You will look for me, and what I told the Jews, I tell you now: Where I am going you cannot come.
34 A new commandment I give unto you, That ye love one another; as I have loved you, that ye also love one another.
34 "I give you a new command: Love each other. You must love each other as I have loved you.
35 By this shall all men know that ye are my disciples, if ye have love one to another.
35 All people will know that you are my followers if you love each other."
36 Simon Peter said unto him, Lord, whither goest thou? Jesus answered him,Whither I go, thou canst not follow me now; but thou shalt follow me afterwards.
36 Simon Peter asked Jesus, "Lord, where are you going?" Jesus answered, "Where I am going you cannot follow now, but you will follow later."
37 Peter said unto him, Lord, why cannot I follow thee now? I will lay down my life for thy sake.
37 Peter asked, "Lord, why can't I follow you now? I am ready to die for you!"
38 Jesus answered him,Wilt thou lay down thy life for my sake? Verily, verily, I say unto thee, The cock shall not crow, till thou hast denied me thrice.
38 Jesus answered, "Are you ready to die for me? I tell you the truth, before the rooster crows, you will say three times that you don't know me."