English Standard Version ESV
The Darby Translation DBY
1 On the third day there was a wedding at Cana in Galilee, and the mother of Jesus was there.
1
And on the third day a marriage took place in Cana of Galilee, and the mother of Jesus was there.
2 Jesus also was invited to the wedding with his disciples.
2
And Jesus also, and his disciples, were invited to the marriage.
3 When the wine ran out, the mother of Jesus said to him, “They have no wine. ”
3
And wine being deficient, the mother of Jesus says to him, They have no wine.
4 And Jesus said to her, “Woman, what does this have to do with me? My hour has not yet come. ”
4
Jesus says to her, What have I to do with thee, woman? mine hour has not yet come.
5 His mother said to the servants, “Do whatever he tells you. ”
5
His mother says to the servants, Whatever he may say to you, do.
6 Now there were six stone water jars there for the Jewish rites of purification, each holding twenty or thirty gallons.
6
Now there were standing there six stone water-vessels, according to the purification of the Jews, holding two or three measures each.
7 Jesus said to the servants, “Fill the jars with water. ”And they filled them up to the brim.
7
Jesus says to them, Fill the water-vessels with water. And they filled them up to the brim.
8 And he said to them, “Now draw some out and take it to the master of the feast. ”So they took it.
8
And he says to them, Draw out now, and carry [it] to the feast-master. And they carried [it].
9 When the master of the feast tasted the water now become wine, and did not know where it came from (though the servants who had drawn the water knew), the master of the feast called the bridegroom
9
But when the feast-master had tasted the water which had been made wine (and knew not whence it was, but the servants knew who drew the water), the feast-master calls the bridegroom,
10 and said to him, “Everyone serves the good wine first, and when people have drunk freely, then the poor wine. But you have kept the good wine until now. ”
10
and says to him, Every man sets on first the good wine, and when [men] have well drunk, then the inferior; thou hast kept the good wine till now.
11 This, the first of his signs, Jesus did at Cana in Galilee, and manifested his glory. And his disciples believed in him.
11
This beginning of signs did Jesus in Cana of Galilee, and manifested his glory; and his disciples believed on him.
12 After this he went down to Capernaum, with his mother and his brothers and his disciples, and they stayed there for a few days.
12
After this he descended to Capernaum, he and his mother and his brethren and his disciples; and there they abode not many days.
13 The Passover of the Jews was at hand, and Jesus went up to Jerusalem.
13
And the passover of the Jews was near, and Jesus went up to Jerusalem.
14 In the temple he found those who were selling oxen and sheep and pigeons, and the money-changers sitting there.
14
And he found in the temple the sellers of oxen and sheep and doves, and the money-changers sitting;
15 And making a whip of cords, he drove them all out of the temple, with the sheep and oxen. And he poured out the coins of the money-changers and overturned their tables.
15
and, having made a scourge of cords, he cast [them] all out of the temple, both the sheep and the oxen; and he poured out the change of the money-changers, and overturned the tables,
16 And he told those who sold the pigeons, “Take these things away; do not make my Father’s house a house of trade. ”
16
and said to the sellers of doves, Take these things hence; make not my Father's house a house of merchandise.
17 His disciples remembered that it was written, “Zeal for your house will consume me. ”
17
[And] his disciples remembered that it is written, The zeal of thy house devours me.
18 So the Jews said to him, “What sign do you show us for doing these things? ”
18
The Jews therefore answered and said to him, What sign shewest thou to us, that thou doest these things?
19 Jesus answered them, “Destroy this temple, and in three days I will raise it up. ”
19
Jesus answered and said to them, Destroy this temple, and in three days I will raise it up.
20 The Jews then said, “It has taken forty-six years to build this temple, and will you raise it up in three days? ”
20
The Jews therefore said, Forty and six years was this temple building, and thou wilt raise it up in three days?
21 But he was speaking about the temple of his body.
21
But *he* spoke of the temple of his body.
22 When therefore he was raised from the dead, his disciples remembered that he had said this, and they believed the Scripture and the word that Jesus had spoken.
22
When therefore he was raised from among [the] dead, his disciples remembered that he had said this, and believed the scripture and the word which Jesus had spoken.
23 Now when he was in Jerusalem at the Passover Feast, many believed in his name when they saw the signs that he was doing.
23
And when he was in Jerusalem, at the passover, at the feast, many believed on his name, beholding his signs which he wrought.
24 But Jesus on his part did not entrust himself to them, because he knew all people
24
But Jesus himself did not trust himself to them, because he knew all [men],
25 and needed no one to bear witness about man, for he himself knew what was in man.
25
and that he had not need that any should testify of man, for himself knew what was in man.
The Holy Bible, English Standard Version® (ESV®) © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. All rights reserved. ESV Text Edition: 2025
The Darby Translation is in the public domain.