Parallel Bible results for "john 20"

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

John 20

TMB

GW

1 On the first day of the week came Mary Magdalene early, when it was yet dark, unto the sepulcher and saw the stone taken away from the sepulcher.
1 Early on Sunday morning, while it was still dark, Mary from Magdala went to the tomb. She saw that the stone had been removed from the tomb's entrance.
2 Then she ran and came to Simon Peter and to the other disciple, whom Jesus loved, and said unto them, "They have taken away the Lord out of the sepulcher, and we know not where they have laid Him!"
2 So she ran to Simon Peter and the other disciple, whom Jesus loved. She told them, "They have removed the Lord from the tomb, and we don't know where they've put him."
3 Peter therefore went forth, and that other disciple, and came to the sepulcher.
3 So Peter and the other disciple headed for the tomb.
4 And they both ran together, and the other disciple outran Peter and came first to the sepulcher.
4 The two were running side by side, but the other disciple ran faster than Peter and came to the tomb first.
5 And stooping down and looking in, he saw the linen cloths lying, yet he went not in.
5 He bent over and looked inside the tomb. He saw the strips of linen lying there but didn't go inside.
6 Then came Simon Peter following him, and went into the sepulcher and saw the linen cloths as they lay
6 Simon Peter arrived after him and went into the tomb. He saw the strips of linen lying there.
7 and the napkin that had been about His head, not lying with the linen cloths, but wrapped together in a place by itself.
7 He also saw the cloth that had been on Jesus' head. It wasn't lying with the strips of linen but was rolled up separately.
8 Then the other disciple, who came first to the sepulcher, went in also; and he saw, and believed.
8 Then the other disciple, who arrived at the tomb first, went inside. He saw and believed.
9 For as yet they knew not the Scripture, that He must rise again from the dead.
9 They didn't know yet what Scripture meant when it said that Jesus had to come back to life.
10 Then the disciples went away again unto their own home.
10 So the disciples went back home.
11 But Mary stood outside at the sepulcher weeping, and as she wept she stooped down and looked into the sepulcher,
11 Mary, however, stood there and cried as she looked at the tomb. As she cried, she bent over and looked inside.
12 and saw two angels in white, sitting one at the head and the other at the feet where the body of Jesus had lain.
12 She saw two angels in white clothes. They were sitting where the body of Jesus had been lying. One angel was where Jesus' head had been, and the other was where his feet had been.
13 And they said unto her, "Woman, why weepest thou?" She said unto them, "Because they have taken away my Lord, and I know not where they have laid Him."
13 The angels asked her why she was crying. Mary told them, "They have removed my Lord, and I don't know where they've put him."
14 And when she had thus said, she turned around and saw Jesus standing, and knew not that it was Jesus.
14 After she said this, she turned around and saw Jesus standing there. However, she didn't know that it was Jesus.
15 Jesus said unto her, "Woman, why weepest thou? Whom seekest thou?" She, supposing Him to be the gardener, said unto Him, "Sir, if thou have borne Him hence, tell me where thou hast laid Him, and I will take Him away."
15 Jesus asked her, "Why are you crying? Who are you looking for?" Mary thought it was the gardener speaking to her. So she said to him, "Sir, if you carried him away, tell me where you have put him, and I'll remove him."
16 Jesus said unto her, "Mary!" She turned herself and said unto Him, "Rabboni!" (which is to say, "Master").
16 Jesus said to her, "Mary!" Mary turned around and said to him in Hebrew, "Rabboni!" (This word means "teacher.")
17 Jesus said unto her, "Touch Me not, for I am not yet ascended to My Father; but go to My brethren and say unto them, `I ascend unto My Father and your Father, and to My God and your God.'"
17 Jesus told her, "Don't hold on to me. I have not yet gone to the Father. But go to my brothers and sisters and tell them, 'I am going to my Father and your Father, to my God and your God.'"
18 Mary Magdalene came and told the disciples that she had seen the Lord, and that He had spoken these things unto her.
18 Mary from Magdala went to the disciples and told them, "I have seen the Lord." She also told them what he had said to her.
19 Then the same day at evening, being the first day of the week, when the doors were shut where the disciples were assembled for fear of the Jews, came Jesus and stood in their midst and said unto them, "Peace be unto you."
19 That Sunday evening, the disciples were together behind locked doors because they were afraid of the Jews. Jesus stood among them and said to them, "Peace be with you!"
20 And when He had so said, He showed unto them His hands and His side. Then were the disciples glad when they saw the Lord.
20 When he said this, he showed them his hands and his side. The disciples were glad to see the Lord.
21 Then said Jesus to them again, "Peace be unto you. As My Father hath sent Me, even so send I you."
21 Jesus said to them again, "Peace be with you! As the Father has sent me, so I am sending you."
22 And when He had said this, He breathed on them and said unto them, "Receive ye the Holy Ghost.
22 After he had said this, he breathed on the disciples and said, "Receive the Holy Spirit.
23 Whosoever sins ye remit, they are remitted unto them; and whosoever sins ye retain, they are retained."
23 Whenever you forgive sins, they are forgiven. Whenever you don't forgive them, they are not forgiven."
24 But Thomas, one of the twelve, called Didymus, was not with them when Jesus came.
24 Thomas, one of the twelve apostles, who was called Didymus, wasn't with them when Jesus came.
25 The other disciples therefore said unto him, "We have seen the Lord." But he said unto them, "Unless I shall see in His hands the print of the nails, and put my finger into the print of the nails, and thrust my hand into His side, I will not believe."
25 The other disciples told him, "We've seen the Lord." Thomas told them, "I refuse to believe this unless I see the nail marks in his hands, put my fingers into them, and put my hand into his side."
26 And after eight days the disciples were again within, and Thomas was with them. Then came Jesus, the doors being shut, and stood in their midst and said, "Peace be unto you."
26 A week later Jesus' disciples were again in the house, and Thomas was with them. Even though the doors were locked, Jesus stood among them and said, "Peace be with you!"
27 Then said He to Thomas, "Reach hither thy finger and behold My hands, and reach hither thy hand and thrust it into My side: and be not faithless, but believing."
27 Then Jesus said to Thomas, "Put your finger here, and look at my hands. Take your hand, and put it into my side. Stop doubting, and believe."
28 And Thomas answered and said unto Him, "My Lord and my God!"
28 Thomas responded to Jesus, "My Lord and my God!"
29 Jesus said unto him, "Thomas, because thou hast seen Me, thou hast believed. Blessed are they that have not seen and yet have believed."
29 Jesus said to Thomas, "You believe because you've seen me. Blessed are those who haven't seen me but believe."
30 And many other signs truly did Jesus in the presence of His disciples, which are not written in this book.
30 Jesus performed many other miracles that his disciples saw. Those miracles are not written in this book.
31 But these are written, that ye might believe that Jesus is the Christ, the Son of God, and that believing, ye might have life through His name.
31 But these miracles have been written so that you will believe that Jesus is the Messiah, the Son of God, and so that you will have life by believing in him.
Third Millennium Bible (TMB), New Authorized Version, Copyright 1998 by Deuel Enterprises, Inc., Gary, SD 57237. All rights reserved.
GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. Used by permission.