Jubilee Bible 2000 JUB
New International Version NIV
1 And as <em>Jesus</em> passed by, he saw a man who was blind from <em>his</em> birth.
1
As he went along, he saw a man blind from birth.
2 And his disciples asked him, saying, Rabbi, who sinned, this man or his parents, that he was born blind?
2
His disciples asked him, “Rabbi, who sinned, this man or his parents, that he was born blind?”
3 Jesus answered, Neither has this man sinned nor his parents, but that the works of God should be made manifest in him.
3
“Neither this man nor his parents sinned,” said Jesus, “but this happened so that the works of God might be displayed in him.
4 It is expedient that I do the works of him that sent me while it is day; the night comes, when no one can work.
4
As long as it is day, we must do the works of him who sent me. Night is coming, when no one can work.
5 As long as I am in the world, I am the light of the world.
5
While I am in the world, I am the light of the world.”
6 When he had thus spoken, he spat on the ground and made clay of the spittle, and he anointed the eyes of the blind man with the clay
6
After saying this, he spit on the ground, made some mud with the saliva, and put it on the man’s eyes.
7 and said unto him, Go, wash in the pool of Siloam (which is by interpretation, Sent). Then he went and washed and came back seeing.
7
“Go,” he told him, “wash in the Pool of Siloam” (this word means “Sent”). So the man went and washed, and came home seeing.
8 The neighbours, therefore, and those who before had seen him that he was blind said, Is not this he that sat and begged?
8
His neighbors and those who had formerly seen him begging asked, “Isn’t this the same man who used to sit and beg?”
9 Some said, This is he; others <em>said</em>, He is like him; <em>but</em> he said, I am <em>he</em>.
9
Some claimed that he was. Others said, “No, he only looks like him.” But he himself insisted, “I am the man.”
10 Then they said unto him, How were thine eyes opened?
10
“How then were your eyes opened?” they asked.
11 He answered and said, A man that is called Jesus made clay and anointed my eyes and said unto me, Go to the pool of Siloam, and wash; and I went and washed, and I received sight.
11
He replied, “The man they call Jesus made some mud and put it on my eyes. He told me to go to Siloam and wash. So I went and washed, and then I could see.”
12 Then said they unto him, Where is he? He said, I know not.
12
“Where is this man?” they asked him. “I don’t know,” he said.
13 They brought to the Pharisees him that beforehand had been blind.
13
They brought to the Pharisees the man who had been blind.
14 And it was the sabbath day when Jesus had made the clay and had opened his eyes.
14
Now the day on which Jesus had made the mud and opened the man’s eyes was a Sabbath.
15 Then again the Pharisees also asked him how he had received his sight. He said unto them, He put clay upon my eyes, and I washed and do see.
15
Therefore the Pharisees also asked him how he had received his sight. “He put mud on my eyes,” the man replied, “and I washed, and now I see.”
16 Therefore some of the Pharisees said, This man is not of God because he does not keep the sabbath day. Others said, How can a man that is a sinner do such signs? And there was a division among them.
16
Some of the Pharisees said, “This man is not from God, for he does not keep the Sabbath.” But others asked, “How can a sinner perform such signs?” So they were divided.
17 They said unto the blind man again, What sayest thou of him, that has opened thine eyes? He said, He is a prophet.
17
Then they turned again to the blind man, “What have you to say about him? It was your eyes he opened.” The man replied, “He is a prophet.”
18 But the Jews did not believe concerning him that he had been blind and received his sight until they called the parents of him that had received his sight.
18
They still did not believe that he had been blind and had received his sight until they sent for the man’s parents.
19 And they asked them, saying, Is this your son, who ye say was born blind? how then does he now see?
19
“Is this your son?” they asked. “Is this the one you say was born blind? How is it that now he can see?”
20 His parents answered them and said, We know that this is our son and that he was born blind;
20
“We know he is our son,” the parents answered, “and we know he was born blind.
21 but by what means he now sees, we know not; or who has opened his eyes, we know not; he is of age, ask him; he shall speak for himself.
21
But how he can see now, or who opened his eyes, we don’t know. Ask him. He is of age; he will speak for himself.”
22 These <em>words</em> spoke his parents because they feared the Jews, for the Jews had agreed already that if anyone did confess that he was the Christ, he should be put out of the synagogue.
22
His parents said this because they were afraid of the Jewish leaders, who already had decided that anyone who acknowledged that Jesus was the Messiah would be put out of the synagogue.
23 Therefore his parents said, He is of age, ask him.
23
That was why his parents said, “He is of age; ask him.”
24 Then they called again the man that had been blind and said unto him, Give glory to God; we know that this man is a sinner.
24
A second time they summoned the man who had been blind. “Give glory to God by telling the truth,” they said. “We know this man is a sinner.”
25 He answered and said, Whether he is a sinner <em>or not</em>, I <em>do</em> not know; one thing I know, that having been blind, now I see.
25
He replied, “Whether he is a sinner or not, I don’t know. One thing I do know. I was blind but now I see!”
26 Then said they to him again, What did he <em>do</em> to thee? How did he open thine eyes?
26
Then they asked him, “What did he do to you? How did he open your eyes?”
27 He answered them, I have told you already, and ye have heard; what more would ye hear? <em>Do</em> ye also desire to be his disciples?
27
He answered, “I have told you already and you did not listen. Why do you want to hear it again? Do you want to become his disciples too?”
28 Then they reviled him and said, Be thou his disciple, but we are disciples of Moses.
28
Then they hurled insults at him and said, “You are this fellow’s disciple! We are disciples of Moses!
29 We know that God spoke unto Moses; <em>as for</em> this <em>fellow</em>, we do not know where he is from.
29
We know that God spoke to Moses, but as for this fellow, we don’t even know where he comes from.”
30 The man answered and said unto them, Indeed this is a marvellous thing that ye do not know where he is from, and <em>yet</em> he has opened my eyes.
30
The man answered, “Now that is remarkable! You don’t know where he comes from, yet he opened my eyes.
31 Now we know that God does not hear sinners, but if anyone should fear God and do his will, him he will hear.
31
We know that God does not listen to sinners. He listens to the godly person who does his will.
32 Since the world began it has not been heard of that anyone opened the eyes of one that was born blind.
32
Nobody has ever heard of opening the eyes of a man born blind.
33 If this man were not of God, he could do nothing.
33
If this man were not from God, he could do nothing.”
34 They answered and said unto him, Thou wast altogether born in sins, and dost thou teach us? And they cast him out.
34
To this they replied, “You were steeped in sin at birth; how dare you lecture us!” And they threw him out.
35 Jesus heard that they had cast him out; and finding him, he said unto him, Dost thou believe in the Son of God?
35
Jesus heard that they had thrown him out, and when he found him, he said, “Do you believe in the Son of Man?”
36 He answered and said, Who is he, Lord, that I might believe in him?
36
“Who is he, sir?” the man asked. “Tell me so that I may believe in him.”
37 And Jesus said unto him, Thou hast seen him, and it is he that talks with thee.
37
Jesus said, “You have now seen him; in fact, he is the one speaking with you.”
38 And he said, Lord, I believe. And he worshipped him.
38
Then the man said, “Lord, I believe,” and he worshiped him.
39 And Jesus said, For judgment I have come into this world, that those who do not see might see and that those who see might be blinded.
39
Jesus said,“For judgment I have come into this world, so that the blind will see and those who see will become blind.”
40 And <em>some</em> of the Pharisees who were with him heard these words and said unto him, Are we blind also?
40
Some Pharisees who were with him heard him say this and asked, “What? Are we blind too?”
41 Jesus said unto them, If ye were blind, ye should have no sin; but now because ye say, We see, therefore your sin abides.
41
Jesus said, “If you were blind, you would not be guilty of sin; but now that you claim you can see, your guilt remains.
The Jubilee Bible (from the Scriptures of the Reformation), edited by Russell M. Stendal, Copyright © 2000, 2001, 2010
Scripture quoted by permission. Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®. NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica. All rights reserved worldwide.