Parallel Bible results for Judges 5

GOD'S WORD Translation

New International Version

Judges 5

GW 1 On that day Deborah and Barak, son of Abinoam, sang this song: NIV 1 On that day Deborah and Barak son of Abinoam sang this song: GW 2 Praise the LORD! Men in Israel vowed to fight, and people volunteered for service. NIV 2 “When the princes in Israel take the lead, when the people willingly offer themselves— praise the LORD! GW 3 Listen, you kings! Open your ears, you princes! I will sing a song to the LORD. I will make music to the LORD God of Israel. NIV 3 “Hear this, you kings! Listen, you rulers! I, even I, will sing to the LORD; I will praise the LORD, the God of Israel, in song. GW 4 O LORD, when you went out from Seir, when you marched from the country of Edom, the earth quaked, the sky poured, the clouds burst, NIV 4 “When you, LORD, went out from Seir, when you marched from the land of Edom, the earth shook, the heavens poured, the clouds poured down water. GW 5 and the mountains shook in the presence of the LORD God of Sinai, in the presence of the LORD God of Israel. NIV 5 The mountains quaked before the LORD, the One of Sinai, before the LORD, the God of Israel. GW 6 In the days of Shamgar, son of Anath, in the days of Jael, roads were deserted. Those who traveled took back roads. NIV 6 “In the days of Shamgar son of Anath, in the days of Jael, the highways were abandoned; travelers took to winding paths. GW 7 Villages in Israel were deserted-- deserted until I, Deborah, took a stand-- took a stand as a mother of Israel. NIV 7 Villagers in Israel would not fight; they held back until I, Deborah, arose, until I arose, a mother in Israel. GW 8 When the people chose new gods, war broke out inside the city gates. Not a weapon was seen among 40,000 in Israel. NIV 8 God chose new leaders when war came to the city gates, but not a shield or spear was seen among forty thousand in Israel. GW 9 My heart goes out to Israel's commanders, to those people who volunteered. Praise the LORD! NIV 9 My heart is with Israel’s princes, with the willing volunteers among the people. Praise the LORD! GW 10 You people who ride on brown donkeys, who sit on saddle blankets, and who walk on the road--think. NIV 10 “You who ride on white donkeys, sitting on your saddle blankets, and you who walk along the road, consider GW 11 Listen to the voices of those singing at the wells. Over and over again they repeat the victories of the LORD, the victories for his villages in Israel. Then the LORD's people went down to the city gates. NIV 11 the voice of the singers at the watering places. They recite the victories of the LORD, the victories of his villagers in Israel. “Then the people of the LORDwent down to the city gates. GW 12 Get up! Get up, Deborah! Get up! Get up and create a song! Barak, attack! Take your prisoners, son of Abinoam. NIV 12 ‘Wake up, wake up, Deborah! Wake up, wake up, break out in song! Arise, Barak! Take captive your captives, son of Abinoam.’ GW 13 Then those mighty men who were left came down. The LORD's people went into battle for me against the mighty soldiers. NIV 13 “The remnant of the nobles came down; the people of the LORD came down to me against the mighty. GW 14 Those who had settled in Amalek's country came down from Ephraim. Benjamin came with its troops after Ephraim. Commanders from Machir went into battle. The officers from Zebulun also went. NIV 14 Some came from Ephraim, whose roots were in Amalek; Benjamin was with the people who followed you. From Makir captains came down, from Zebulun those who bear a commander’s staff. GW 15 Issachar's commanders were with Deborah. They were also with Barak, sent into the valley under his command. Among Reuben's divisions important men had second thoughts. NIV 15 The princes of Issachar were with Deborah; yes, Issachar was with Barak, sent under his command into the valley. In the districts of Reuben there was much searching of heart. GW 16 Why did you sit between the saddlebags? Was it to listen to the shepherds playing their flutes? Reuben's divisions of important men had second thoughts. NIV 16 Why did you stay among the sheep pensto hear the whistling for the flocks? In the districts of Reuben there was much searching of heart. GW 17 Gilead remained east of the Jordan River. And Dan . . . Why did he stay by the ships? Asher sat on the seashore and remained along the inlets. NIV 17 Gilead stayed beyond the Jordan. And Dan, why did he linger by the ships? Asher remained on the coast and stayed in his coves. GW 18 But Zebulun mocked death, and Naphtali risked his life on the battlefield. NIV 18 The people of Zebulun risked their very lives; so did Naphtali on the terraced fields. GW 19 Kings came and fought. Then the kings of Canaan fought. They fought at Taanach by the waters of Megiddo. But they didn't carry off any rich loot. NIV 19 “Kings came, they fought, the kings of Canaan fought. At Taanach, by the waters of Megiddo, they took no plunder of silver. GW 20 The stars fought from heaven. They fought against Sisera from their heavenly paths. NIV 20 From the heavens the stars fought, from their courses they fought against Sisera. GW 21 The Kishon River swept them away-- that old river, the Kishon. I must march on with strength! NIV 21 The river Kishon swept them away, the age-old river, the river Kishon. March on, my soul; be strong! GW 22 Then the horses' hoofs pounded. The mighty war horses galloped on and on. NIV 22 Then thundered the horses’ hooves— galloping, galloping go his mighty steeds. GW 23 "Curse Meroz!" said the Messenger of the LORD. "Bitterly curse those who live there! They did not come to help the LORD, to help the LORD and his heroes." NIV 23 ‘Curse Meroz,’ said the angel of the LORD. ‘Curse its people bitterly, because they did not come to help the LORD, to help the LORD against the mighty.’ GW 24 Jael, wife of Heber the Kenite, should be the most blessed woman, the most blessed woman living in a tent. NIV 24 “Most blessed of women be Jael, the wife of Heber the Kenite, most blessed of tent-dwelling women. GW 25 Sisera asked for water. She gave him milk. She offered him buttermilk in a royal bowl. NIV 25 He asked for water, and she gave him milk; in a bowl fit for nobles she brought him curdled milk. GW 26 She reached for a tent peg with one hand, for a workman's hammer with the other. She struck Sisera. She crushed his head. She shattered and pierced his temples. NIV 26 Her hand reached for the tent peg, her right hand for the workman’s hammer. She struck Sisera, she crushed his head, she shattered and pierced his temple. GW 27 He sank. He fell. He lay between her feet! He sank. He fell between her feet. Where he sank, he fell dead. NIV 27 At her feet he sank, he fell; there he lay. At her feet he sank, he fell; where he sank, there he fell—dead. GW 28 Sisera's mother looked through her window and cried as she peered through the lattice. "Why is his chariot taking so long? Why don't I hear the clatter of his chariots?" NIV 28 “Through the window peered Sisera’s mother; behind the lattice she cried out, ‘Why is his chariot so long in coming? Why is the clatter of his chariots delayed?’ GW 29 Her wisest servants gave her an answer. But she kept repeating to herself, NIV 29 The wisest of her ladies answer her; indeed, she keeps saying to herself, GW 30 "They're really finding and dividing the loot: A girl or two for each soldier, colorful clothes for Sisera, colorful, embroidered clothes, and two pieces of colorful, embroidered cloth for the neck of the looter." NIV 30 ‘Are they not finding and dividing the spoils: a woman or two for each man, colorful garments as plunder for Sisera, colorful garments embroidered, highly embroidered garments for my neck— all this as plunder?’ GW 31 May all your enemies die like that, O LORD. But may those who love the LORD be like the sun when it rises in all its brightness. So the land had peace for 40 years. NIV 31 “So may all your enemies perish, LORD! But may all who love you be like the sun when it rises in its strength.” Then the land had peace forty years.