New Revised Standard NRS
The Bible in Basic English BBE
1 Then Deborah and Barak son of Abinoam sang on that day, saying:
1
At that time Deborah and Barak, the son of Abinoam, made this song, saying:
2 "When locks are long in Israel, when the people offer themselves willingly— bless the Lord!
2
Because of the flowing hair of the fighters in Israel, because the people gave themselves freely, give praise to the Lord.
3 "Hear, O kings; give ear, O princes; to the Lord I will sing, I will make melody to the Lord, the God of Israel.
3
Give attention, O kings; give ear, O rulers; I, even I, will make a song to the Lord; I will make melody to the Lord, the God of Israel.
4 "Lord, when you went out from Seir, when you marched from the region of Edom, the earth trembled, and the heavens poured, the clouds indeed poured water.
4
Lord, when you went out from Seir, moving like an army from the field of Edom, the earth was shaking and the heavens were troubled, and the clouds were dropping water.
5 The mountains quaked before the Lord, the One of Sinai, before the Lord, the God of Israel.
5
The mountains were shaking before the Lord, before the Lord, the God of Israel.
6 "In the days of Shamgar son of Anath, in the days of Jael, caravans ceased and travelers kept to the byways.
6
In the days of Shamgar, the son of Anath, in the days of Jael, the highways were not used, and travellers went by side roads.
7 The peasantry prospered in Israel, they grew fat on plunder, because you arose, Deborah, arose as a mother in Israel.
7
Country towns were no more in Israel, *** were no more, till you, Deborah, came up, till you came up as a mother in Israel.
8 When new gods were chosen, then war was in the gates. Was shield or spear to be seen among forty thousand in Israel?
8
They had no one to make arms, there were no more armed men in the towns; was there a body-cover or a spear to be seen among forty thousand in Israel?
9 My heart goes out to the commanders of Israel who offered themselves willingly among the people. Bless the Lord.
9
Come, you rulers of Israel, you who gave yourselves freely among the people: give praise to the Lord.
10 "Tell of it, you who ride on white donkeys, you who sit on rich carpets and you who walk by the way.
10
Let them give thought to it, who go on white asses, and those who are walking on the road.
11 To the sound of musicians at the watering places, there they repeat the triumphs of the Lord, the triumphs of his peasantry in Israel. "Then down to the gates marched the people of the Lord.
11
Give ear to the women laughing by the water-springs; there they will give again the story of the upright acts of the Lord, all the upright acts of his arm in Israel.
12 "Awake, awake, Deborah! Awake, awake, utter a song! Arise, Barak, lead away your captives, O son of Abinoam.
12
Awake! awake! Deborah: awake! awake! give a song: Up! Barak, and take prisoner those who took you prisoner, O son of Abinoam.
13 Then down marched the remnant of the noble; the people of the Lord marched down for him against the mighty.
13
Then the chiefs went down to the doors; the Lord's people went down among the strong ones.
14 From Ephraim they set out into the valley, following you, Benjamin, with your kin; from Machir marched down the commanders, and from Zebulun those who bear the marshal's staff;
14
Out of Ephraim they came down into the valley; after you, Benjamin, among your tribesmen; from Machir came down the captains, and from Zebulun those in whose hand is the ruler's rod.
15 the chiefs of Issachar came with Deborah, and Issachar faithful to Barak; into the valley they rushed out at his heels. Among the clans of Reuben there were great searchings of heart.
15
Your chiefs, Issachar, were with Deborah; and Naphtali was true to Barak; into the valley they went rushing out at his feet. In Reuben there were divisions, and great searchings of heart.
16 Why did you tarry among the sheepfolds, to hear the piping for the flocks? Among the clans of Reuben there were great searchings of heart.
16
Why did you keep quiet among the sheep, hearing nothing but the watchers piping to the flocks?
17 Gilead stayed beyond the Jordan; and Dan, why did he abide with the ships? Asher sat still at the coast of the sea, settling down by his landings.
17
Gilead was living over Jordan; and Dan was waiting in his ships; Asher kept in his place by the sea's edge, living by his inlets.
18 Zebulun is a people that scorned death; Naphtali too, on the heights of the field.
18
It was the people of Zebulun who put their lives in danger, even to death, with Naphtali on the high places of the field.
19 "The kings came, they fought; then fought the kings of Canaan, at Taanach, by the waters of Megiddo; they got no spoils of silver.
19
The kings came on to the fight, the kings of Canaan were warring; in Taanach by the waters of Megiddo: they took no profit in money.
20 The stars fought from heaven, from their courses they fought against Sisera.
20
The stars from heaven were fighting; from their highways they were fighting against Sisera.
21 The torrent Kishon swept them away, the onrushing torrent, the torrent Kishon. March on, my soul, with might!
21
The river Kishon took them violently away, stopping their flight, the river Kishon. Give praise, O my soul, to the strength of the Lord!
22 "Then loud beat the horses' hoofs with the galloping, galloping of his steeds.
22
Then loudly the feet of the horses were sounding with the stamping, the stamping of their war-horses.
23 "Curse Meroz, says the angel of the Lord, curse bitterly its inhabitants, because they did not come to the help of the Lord, to the help of the Lord against the mighty.
23
A curse, a curse on Meroz! said the angel of the Lord. A bitter curse on her townspeople! Because they came not to the help of the Lord, to the help of the Lord among the strong ones.
24 "Most blessed of women be Jael, the wife of Heber the Kenite, of tent-dwelling women most blessed.
24
Blessings be on Jael, more than on all women! Blessings greater than on any in the tents!
25 He asked water and she gave him milk, she brought him curds in a lordly bowl.
25
His request was for water, she gave him milk; she put butter before him on a fair plate.
26 She put her hand to the tent peg and her right hand to the workmen's mallet; she struck Sisera a blow, she crushed his head, she shattered and pierced his temple.
26
She put out her hand to the tent-pin, and her right hand to the workman's hammer; and she gave Sisera a blow, crushing his head, wounding and driving through his brow.
27 He sank, he fell, he lay still at her feet; at her feet he sank, he fell; where he sank, there he fell dead.
27
Bent at her feet he went down, he was stretched out; bent at her feet he went down; where he was bent down, there he went down in death.
28 "Out of the window she peered, the mother of Sisera gazed through the lattice: "Why is his chariot so long in coming? Why tarry the hoofbeats of his chariots?'
28
Looking out from the window she gave a cry, the mother of Sisera was crying out through the window, Why is his carriage so long in coming? When will the noise of his wheels be sounding?
29 Her wisest ladies make answer, indeed, she answers the question herself:
29
Her wise women gave answer to her, yes, she made answer again to herself,
30 "Are they not finding and dividing the spoil?— A girl or two for every man; spoil of dyed stuffs for Sisera, spoil of dyed stuffs embroidered, two pieces of dyed work embroidered for my neck as spoil?'
30
Are they not getting, are they not parting the goods among them: a young girl or two to every man; and to Sisera robes of coloured needlework, worked in fair colours on this side and on that, for the neck of the queen?
31 "So perish all your enemies, O Lord! But may your friends be like the sun as it rises in its might." And the land had rest forty years.
31
So may destruction come on all your haters, O Lord; but let your lovers be like the sun going out in his strength. And for forty years the land had peace.
New Revised Standard Version Bible, copyright 1989, Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.
The Bible in Basic English is in the public domain.