Parallel Bible results for "lamentations 3"

Lamentations 3

NIV

NRS

1 I am the man who has seen affliction by the rod of the LORD’s wrath.
1 I am one who has seen affliction under the rod of God's wrath;
2 He has driven me away and made me walk in darkness rather than light;
2 he has driven and brought me into darkness without any light;
3 indeed, he has turned his hand against me again and again, all day long.
3 against me alone he turns his hand, again and again, all day long.
4 He has made my skin and my flesh grow old and has broken my bones.
4 He has made my flesh and my skin waste away, and broken my bones;
5 He has besieged me and surrounded me with bitterness and hardship.
5 he has besieged and enveloped me with bitterness and tribulation;
6 He has made me dwell in darkness like those long dead.
6 he has made me sit in darkness like the dead of long ago.
7 He has walled me in so I cannot escape; he has weighed me down with chains.
7 He has walled me about so that I cannot escape; he has put heavy chains on me;
8 Even when I call out or cry for help, he shuts out my prayer.
8 though I call and cry for help, he shuts out my prayer;
9 He has barred my way with blocks of stone; he has made my paths crooked.
9 he has blocked my ways with hewn stones, he has made my paths crooked.
10 Like a bear lying in wait, like a lion in hiding,
10 He is a bear lying in wait for me, a lion in hiding;
11 he dragged me from the path and mangled me and left me without help.
11 he led me off my way and tore me to pieces; he has made me desolate;
12 He drew his bow and made me the target for his arrows.
12 he bent his bow and set me as a mark for his arrow.
13 He pierced my heart with arrows from his quiver.
13 He shot into my vitals the arrows of his quiver;
14 I became the laughingstock of all my people; they mock me in song all day long.
14 I have become the laughingstock of all my people, the object of their taunt-songs all day long.
15 He has filled me with bitter herbs and given me gall to drink.
15 He has filled me with bitterness, he has sated me with wormwood.
16 He has broken my teeth with gravel; he has trampled me in the dust.
16 He has made my teeth grind on gravel, and made me cower in ashes;
17 I have been deprived of peace; I have forgotten what prosperity is.
17 my soul is bereft of peace; I have forgotten what happiness is;
18 So I say, “My splendor is gone and all that I had hoped from the LORD.”
18 so I say, "Gone is my glory, and all that I had hoped for from the Lord."
19 I remember my affliction and my wandering, the bitterness and the gall.
19 The thought of my affliction and my homelessness is wormwood and gall!
20 I well remember them, and my soul is downcast within me.
20 My soul continually thinks of it and is bowed down within me.
21 Yet this I call to mind and therefore I have hope:
21 But this I call to mind, and therefore I have hope:
22 Because of the LORD’s great love we are not consumed, for his compassions never fail.
22 The steadfast love of the Lord never ceases, his mercies never come to an end;
23 They are new every morning; great is your faithfulness.
23 they are new every morning; great is your faithfulness.
24 I say to myself, “The LORD is my portion; therefore I will wait for him.”
24 "The Lord is my portion," says my soul, "therefore I will hope in him."
25 The LORD is good to those whose hope is in him, to the one who seeks him;
25 The Lord is good to those who wait for him, to the soul that seeks him.
26 it is good to wait quietly for the salvation of the LORD.
26 It is good that one should wait quietly for the salvation of the Lord.
27 It is good for a man to bear the yoke while he is young.
27 It is good for one to bear the yoke in youth,
28 Let him sit alone in silence, for the LORD has laid it on him.
28 to sit alone in silence when the Lord has imposed it,
29 Let him bury his face in the dust— there may yet be hope.
29 to put one's mouth to the dust (there may yet be hope),
30 Let him offer his cheek to one who would strike him, and let him be filled with disgrace.
30 to give one's cheek to the smiter, and be filled with insults.
31 For no one is cast off by the Lord forever.
31 For the Lord will not reject forever.
32 Though he brings grief, he will show compassion, so great is his unfailing love.
32 Although he causes grief, he will have compassion according to the abundance of his steadfast love;
33 For he does not willingly bring affliction or grief to anyone.
33 for he does not willingly afflict or grieve anyone.
34 To crush underfoot all prisoners in the land,
34 When all the prisoners of the land are crushed under foot,
35 to deny people their rights before the Most High,
35 when human rights are perverted in the presence of the Most High,
36 to deprive them of justice— would not the Lord see such things?
36 when one's case is subverted —does the Lord not see it?
37 Who can speak and have it happen if the Lord has not decreed it?
37 Who can command and have it done, if the Lord has not ordained it?
38 Is it not from the mouth of the Most High that both calamities and good things come?
38 Is it not from the mouth of the Most High that good and bad come?
39 Why should the living complain when punished for their sins?
39 Why should any who draw breath complain about the punishment of their sins?
40 Let us examine our ways and test them, and let us return to the LORD.
40 Let us test and examine our ways, and return to the Lord.
41 Let us lift up our hearts and our hands to God in heaven, and say:
41 Let us lift up our hearts as well as our hands to God in heaven.
42 “We have sinned and rebelled and you have not forgiven.
42 We have transgressed and rebelled, and you have not forgiven.
43 “You have covered yourself with anger and pursued us; you have slain without pity.
43 You have wrapped yourself with anger and pursued us, killing without pity;
44 You have covered yourself with a cloud so that no prayer can get through.
44 you have wrapped yourself with a cloud so that no prayer can pass through.
45 You have made us scum and refuse among the nations.
45 You have made us filth and rubbish among the peoples.
46 “All our enemies have opened their mouths wide against us.
46 All our enemies have opened their mouths against us;
47 We have suffered terror and pitfalls, ruin and destruction.”
47 panic and pitfall have come upon us, devastation and destruction.
48 Streams of tears flow from my eyes because my people are destroyed.
48 My eyes flow with rivers of tears because of the destruction of my people.
49 My eyes will flow unceasingly, without relief,
49 My eyes will flow without ceasing, without respite,
50 until the LORD looks down from heaven and sees.
50 until the Lord from heaven looks down and sees.
51 What I see brings grief to my soul because of all the women of my city.
51 My eyes cause me grief at the fate of all the young women in my city.
52 Those who were my enemies without cause hunted me like a bird.
52 Those who were my enemies without cause have hunted me like a bird;
53 They tried to end my life in a pit and threw stones at me;
53 they flung me alive into a pit and hurled stones on me;
54 the waters closed over my head, and I thought I was about to perish.
54 water closed over my head; I said, "I am lost."
55 I called on your name, LORD, from the depths of the pit.
55 I called on your name, O Lord, from the depths of the pit;
56 You heard my plea: “Do not close your ears to my cry for relief.”
56 you heard my plea, "Do not close your ear to my cry for help, but give me relief!"
57 You came near when I called you, and you said, “Do not fear.”
57 You came near when I called on you; you said, "Do not fear!"
58 You, Lord, took up my case; you redeemed my life.
58 You have taken up my cause, O Lord, you have redeemed my life.
59 LORD, you have seen the wrong done to me. Uphold my cause!
59 You have seen the wrong done to me, O Lord; judge my cause.
60 You have seen the depth of their vengeance, all their plots against me.
60 You have seen all their malice, all their plots against me.
61 LORD, you have heard their insults, all their plots against me—
61 You have heard their taunts, O Lord, all their plots against me.
62 what my enemies whisper and mutter against me all day long.
62 The whispers and murmurs of my assailants are against me all day long.
63 Look at them! Sitting or standing, they mock me in their songs.
63 Whether they sit or rise—see, I am the object of their taunt-songs.
64 Pay them back what they deserve, LORD, for what their hands have done.
64 Pay them back for their deeds, O Lord, according to the work of their hands!
65 Put a veil over their hearts, and may your curse be on them!
65 Give them anguish of heart; your curse be on them!
66 Pursue them in anger and destroy them from under the heavens of the LORD.
66 Pursue them in anger and destroy them from under the Lord's heavens.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.
New Revised Standard Version Bible, copyright 1989, Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.