Parallel Bible results for "leviticus 14"

Leviticus 14

ESV

MSG

1 The LORD spoke to Moses, saying,
1 God spoke to Moses,
2 "This shall be the law of the leprous person for the day of his cleansing. He shall be brought to the priest,
2 "These are the instructions for the infected person at the time of his cleansing. First, bring him to the priest.
3 and the priest shall go out of the camp, and the priest shall look. Then, if the case of leprous disease is healed in the leprous person,
3 The priest will take him outside the camp and make an examination; if the infected person has been healed of the serious skin disease,
4 the priest shall command them to take for him who is to be cleansed two live clean birds and cedarwood and scarlet yarn and hyssop.
4 the priest will order two live, clean birds, some cedar wood, scarlet thread, and hyssop to be brought for the one to be cleansed.
5 And the priest shall command them to kill one of the birds in an earthenware vessel over fresh water.
5 The priest will order him to kill one of the birds over fresh water in a clay pot.
6 He shall take the live bird with the cedarwood and the scarlet yarn and the hyssop, and dip them and the live bird in the blood of the bird that was killed over the fresh water.
6 The priest will then take the live bird with the cedar wood, the scarlet thread, and the hyssop and dip them in the blood of the dead bird over fresh water
7 And he shall sprinkle it seven times on him who is to be cleansed of the leprous disease. Then he shall pronounce him clean and shall let the living bird go into the open field.
7 and then sprinkle the person being cleansed from the serious skin disease seven times and pronounce him clean. Finally, he will release the live bird in the open field.
8 And he who is to be cleansed shall wash his clothes and shave off all his hair and bathe himself in water, and he shall be clean. And after that he may come into the camp, but live outside his tent seven days.
8 The cleansed person, after washing his clothes, shaving off all his hair, and bathing with water, is clean. Afterwards he may again enter the camp, but he has to live outside his tent for seven days.
9 And on the seventh day he shall shave off all his hair from his head, his beard, and his eyebrows. He shall shave off all his hair, and then he shall wash his clothes and bathe his body in water, and he shall be clean.
9 On the seventh day, he must shave off all his hair - from his head, beard, eyebrows, all of it. He then must wash his clothes and bathe all over with water. He will be clean.
10 "And on the eighth day he shall take two male lambs without blemish, and one ewe lamb a year old without blemish, and a grain offering of three tenths of an ephah of fine flour mixed with oil, and one log of oil.
10 "The next day, the eighth day, he will bring two lambs without defect and a yearling ewe without defect, along with roughly six quarts of fine flour mixed with oil.
11 And the priest who cleanses him shall set the man who is to be cleansed and these things before the LORD, at the entrance of the tent of meeting.
11 The priest who pronounces him clean will place him and the materials for his offerings in the presence of God at the entrance to the Tent of Meeting.
12 And the priest shall take one of the male lambs and offer it for a guilt offering, along with the log of oil, and wave them for a wave offering before the LORD.
12 The priest will take one of the lambs and present it and the pint of oil as a Compensation-Offering and lift them up as a Wave-Offering before God.
13 And he shall kill the lamb in the place where they kill the sin offering and the burnt offering, in the place of the sanctuary. For the guilt offering, like the sin offering, belongs to the priest; it is most holy.
13 He will slaughter the lamb in the place where the Absolution-Offering and the Whole-Burnt-Offering are slaughtered, in the Holy Place, because like the Absolution-Offering, the Compensation-Offering belongs to the priest; it is most holy.
14 The priest shall take some of the blood of the guilt offering, and the priest shall put it on the lobe of the right ear of him who is to be cleansed and on the thumb of his right hand and on the big toe of his right foot.
14 The priest will now take some of the blood of the Compensation-Offering and put it on the right earlobe of the man being cleansed, on the thumb of his right hand, and on the big toe of his right foot.
15 Then the priest shall take some of the log of oil and pour it into the palm of his own left hand
15 Following that he will take some oil and pour it into the palm of his left hand
16 and dip his right finger in the oil that is in his left hand and sprinkle some oil with his finger seven times before the LORD.
16 and then with the finger of his right hand sprinkle oil seven times before God.
17 And some of the oil that remains in his hand the priest shall put on the lobe of the right ear of him who is to be cleansed and on the thumb of his right hand and on the big toe of his right foot, on top of the blood of the guilt offering.
17 The priest will put some of the remaining oil on the right earlobe of the one being cleansed, on the thumb of his right hand, and on the big toe of his right foot, placing it on top of the blood of the Compensation-Offering.
18 And the rest of the oil that is in the priest's hand he shall put on the head of him who is to be cleansed. Then the priest shall make atonement for him before the LORD.
18 He will put the rest of the oil on the head of the man being cleansed and make atonement for him before God.
19 The priest shall offer the sin offering, to make atonement for him who is to be cleansed from his uncleanness. And afterward he shall kill the burnt offering.
19 "Finally the priest will sacrifice the Absolution-Offering and make atonement for the one to be cleansed from his uncleanness, slaughter the Whole-Burnt-Offering
20 And the priest shall offer the burnt offering and the grain offering on the altar. Thus the priest shall make atonement for him, and he shall be clean.
20 and offer it with the Grain-Offering on the Altar. He has made atonement for him. He is clean.
21 "But if he is poor and cannot afford so much, then he shall take one male lamb for a guilt offering to be waved, to make atonement for him, and a tenth of an ephah of fine flour mixed with oil for a grain offering, and a log of oil;
21 "If he is poor and cannot afford these offerings, he will bring one male lamb as a Compensation-Offering to be offered as a Wave-Offering to make atonement for him, and with it a couple of quarts of fine flour mixed with oil for a Grain-Offering, a pint of oil,
22 also two turtledoves or two pigeons, whichever he can afford. The one shall be a sin offering and the other a burnt offering.
22 and two doves or pigeons which he can afford, one for an Absolution-Offering and the other for a Whole-Burnt-Offering.
23 And on the eighth day he shall bring them for his cleansing to the priest, to the entrance of the tent of meeting, before the LORD.
23 "On the eighth day he will bring them to the priest at the entrance to the Tent of Meeting before the presence of God.
24 And the priest shall take the lamb of the guilt offering and the log of oil, and the priest shall wave them for a wave offering before the LORD.
24 The priest will take the lamb for the Compensation-Offering together with the pint of oil and wave them before God as a Wave-Offering.
25 And he shall kill the lamb of the guilt offering. And the priest shall take some of the blood of the guilt offering and put it on the lobe of the right ear of him who is to be cleansed, and on the thumb of his right hand and on the big toe of his right foot.
25 He will slaughter the lamb for the Compensation-Offering, take some of its blood and put it on the lobe of the right ear of the one to be cleansed, on the thumb of his right hand, and on the big toe of his right foot.
26 And the priest shall pour some of the oil into the palm of his own left hand,
26 The priest will pour some of the oil into the palm of his left hand,
27 and shall sprinkle with his right finger some of the oil that is in his left hand seven times before the LORD.
27 and with his right finger sprinkle some of the oil from his palm seven times before God.
28 And the priest shall put some of the oil that is in his hand on the lobe of the right ear of him who is to be cleansed and on the thumb of his right hand and on the big toe of his right foot, in the place where the blood of the guilt offering was put.
28 He will put some of the oil that is in his palm on the same places he put the blood of the Compensation-Offering, on the lobe of the right ear of the one to be cleansed, on the thumb of his right hand, and on the big toe of his right foot.
29 And the rest of the oil that is in the priest's hand he shall put on the head of him who is to be cleansed, to make atonement for him before the LORD.
29 The priest will take what is left of the oil in his palm and put it on the head of the one to be cleansed, making atonement for him before God.
30 And he shall offer, of the turtledoves or pigeons, whichever he can afford,
30 "At the last, he will sacrifice the doves or pigeons which are within his means,
31 one for a sin offering and the other for a burnt offering, along with a grain offering. And the priest shall make atonement before the LORD for him who is being cleansed.
31 one as an Absolution-Offering and the other as a Whole-Burnt-Offering along with the Grain-Offering. Following this procedure the priest will make atonement for the one to be cleansed before God."
32 This is the law for him in whom is a case of leprous disease, who cannot afford the offerings for his cleansing."
32 These are the instructions to be followed for anyone who has a serious skin disease and cannot afford the regular offerings for his cleansing.
33 The LORD spoke to Moses and Aaron, saying,
33 God spoke to Moses and Aaron,
34 "When you come into the land of Canaan, which I give you for a possession, and I put a case of leprous disease in a house in the land of your possession,
34 "When you enter the land of Canaan, which I'm giving to you as a possession, and I put a serious fungus in a house in the land of your possession,
35 then he who owns the house shall come and tell the priest, 'There seems to me to be some case of disease in my house.'
35 the householder is to go and tell the priest, 'I have some kind of fungus in my house.'
36 Then the priest shall command that they empty the house before the priest goes to examine the disease, lest all that is in the house be declared unclean. And afterward the priest shall go in to see the house.
36 The priest is to order the house vacated until he can come to examine the fungus, so that nothing in the house is declared unclean.
37 And he shall examine the disease. And if the disease is in the walls of the house with greenish or reddish spots, and if it appears to be deeper than the surface,
37 When the priest comes and examines the house, if the fungus on the walls of the house has greenish or rusty swelling that appears to go deeper than the surface of the wall,
38 then the priest shall go out of the house to the door of the house and shut up the house seven days.
38 the priest is to walk out the door and shut the house up for seven days.
39 And the priest shall come again on the seventh day, and look. If the disease has spread in the walls of the house,
39 On the seventh day he is to come back and conduct another examination; if the fungus has spread in the walls of the house,
40 then the priest shall command that they take out the stones in which is the disease and throw them into an unclean place outside the city.
40 he is to order that the stones affected by the fungus be torn out and thrown in a garbage dump outside the city.
41 And he shall have the inside of the house scraped all around, and the plaster that they scrape off they shall pour out in an unclean place outside the city.
41 He is to make sure the entire inside of the house is scraped and the plaster that is removed be taken away to the garbage dump outside the city.
42 Then they shall take other stones and put them in the place of those stones, and he shall take other plaster and plaster the house.
42 Then he is to replace the stones and replaster the house.
43 "If the disease breaks out again in the house, after he has taken out the stones and scraped the house and plastered it,
43 "If the fungus breaks out again in the house after the stones have been torn out and the house has been scraped and plastered,
44 then the priest shall go and look. And if the disease has spread in the house, it is a persistent leprous disease in the house; it is unclean.
44 the priest is to come and conduct an examination; if the fungus has spread, it is a malignant fungus. The house is unclean.
45 And he shall break down the house, its stones and timber and all the plaster of the house, and he shall carry them out of the city to an unclean place.
45 The house has to be demolished - its stones, wood, and plaster are to be removed to the garbage dump outside the city.
46 Moreover, whoever enters the house while it is shut up shall be unclean until the evening,
46 Anyone who enters the house while it is closed up is unclean until evening.
47 and whoever sleeps in the house shall wash his clothes, and whoever eats in the house shall wash his clothes.
47 Anyone who sleeps or eats in the house must wash his clothes.
48 "But if the priest comes and looks, and if the disease has not spread in the house after the house was plastered, then the priest shall pronounce the house clean, for the disease is healed.
48 "But if when the priest comes and conducts his examination, he finds that the fungus has not spread after the house has been replastered, the priest is to declare that the house is clean; the fungus is cured.
49 And for the cleansing of the house he shall take two small birds, with cedarwood and scarlet yarn and hyssop,
49 He then is to purify the house by taking two birds, some cedar wood, scarlet thread, and hyssop.
50 and shall kill one of the birds in an earthenware vessel over fresh water
50 He will slaughter one bird over fresh water in a clay pot.
51 and shall take the cedarwood and the hyssop and the scarlet yarn, along with the live bird, and dip them in the blood of the bird that was killed and in the fresh water and sprinkle the house seven times.
51 Then he will take the cedar wood, the hyssop, the scarlet thread, and the living bird, dip them in the blood of the killed bird and the fresh water and sprinkle the house seven times,
52 Thus he shall cleanse the house with the blood of the bird and with the fresh water and with the live bird and with the cedarwood and hyssop and scarlet yarn.
52 cleansing the house with the blood of the bird, the fresh water, the living bird, the cedar wood, the hyssop, and the scarlet thread.
53 And he shall let the live bird go out of the city into the open country. So he shall make atonement for the house, and it shall be clean."
53 Last of all, he will let the living bird loose outside the city in the open field. He has made atonement for the house; the house is clean.
54 This is the law for any case of leprous disease: for an itch,
54 "These are the procedures to be followed for every kind of serious skin disease or itch,
55 for leprous disease in a garment or in a house,
55 for mildew or fungus on clothing or in a house,
56 and for a swelling or an eruption or a spot,
56 and for a swelling or blister or shiny spot
57 to show when it is unclean and when it is clean. This is the law for leprous disease.
57 in order to determine when it is unclean and when it is clean. These are the procedures regarding infectious skin diseases and mildew and fungus."
The English Standard Version is published with the permission of Good News Publishers.
Published by permission. Originally published by NavPress in English as THE MESSAGE: The Bible in Contemporary Language copyright 2002 by Eugene Peterson. All rights reserved.