Parallel Bible results for "leviticus 19"

Leviticus 19

NRS

BBE

1 The Lord spoke to Moses, saying:
1 And the Lord said to Moses,
2 Speak to all the congregation of the people of Israel and say to them: You shall be holy, for I the Lord your God am holy.
2 Say to all the people of Israel, You are to be holy, for I, the Lord your God, am holy.
3 You shall each revere your mother and father, and you shall keep my sabbaths: I am the Lord your God.
3 Let every man give honour to his mother and to his father and keep my Sabbaths: I am the Lord your God.
4 Do not turn to idols or make cast images for yourselves: I am the Lord your God.
4 Do not go after false gods, and do not make metal images of gods for yourselves: I am the Lord your God.
5 When you offer a sacrifice of well-being to the Lord, offer it in such a way that it is acceptable in your behalf.
5 And when you give a peace offering to the Lord, do it in the way which is pleasing to the Lord.
6 It shall be eaten on the same day you offer it, or on the next day; and anything left over until the third day shall be consumed in fire.
6 Let it be used for food on the same day on which it is offered, or on the day after; and whatever is over on the third day is to be burned with fire.
7 If it is eaten at all on the third day, it is an abomination; it will not be acceptable.
7 If any of it is used for food on the third day, it is a disgusting thing and will not be pleasing to the Lord.
8 All who eat it shall be subject to punishment, because they have profaned what is holy to the Lord; and any such person shall be cut off from the people.
8 And as for anyone who takes it for food, his sin will be on him, for he has put shame on the holy thing of the Lord: he will be cut off from his people.
9 When you reap the harvest of your land, you shall not reap to the very edges of your field, or gather the gleanings of your harvest.
9 And when you get in the grain from your land, do not let all the grain be cut from the edges of the field, or take up what has been dropped on the earth after the getting in of the grain.
10 You shall not strip your vineyard bare, or gather the fallen grapes of your vineyard; you shall leave them for the poor and the alien: I am the Lord your God.
10 And do not take all the grapes from your vine-garden, or the fruit dropped on the earth; let the poor man, and the man from another country, have these: I am the Lord your God.
11 You shall not steal; you shall not deal falsely; and you shall not lie to one another.
11 Do not take anyone's property or be false in act or word to another.
12 And you shall not swear falsely by my name, profaning the name of your God: I am the Lord.
12 And do not take an oath in my name falsely, putting shame on the name of your God: I am the Lord.
13 You shall not defraud your neighbor; you shall not steal; and you shall not keep for yourself the wages of a laborer until morning.
13 Do not be cruel to your neighbour or take what is his; do not keep back a servant's payment from him all night till the morning.
14 You shall not revile the deaf or put a stumbling block before the blind; you shall fear your God: I am the Lord.
14 Do not put a curse on those who have no hearing, or put a cause of falling in the way of the blind, but keep the fear of your God before you: I am the Lord.
15 You shall not render an unjust judgment; you shall not be partial to the poor or defer to the great: with justice you shall judge your neighbor.
15 Do no wrong in your judging: do not give thought to the position of the poor, or honour to the position of the great; but be a judge to your neighbour in righteousness.
16 You shall not go around as a slanderer among your people, and you shall not profit by the blood of your neighbor: I am the Lord.
16 Do not go about saying untrue things among your people, or take away the life of your neighbour by false witness: I am the Lord.
17 You shall not hate in your heart anyone of your kin; you shall reprove your neighbor, or you will incur guilt yourself.
17 Let there be no hate in your heart for your brother; but you may make a protest to your neighbour, so that he may be stopped from doing evil.
18 You shall not take vengeance or bear a grudge against any of your people, but you shall love your neighbor as yourself: I am the Lord.
18 Do not make attempts to get equal with one who has done you wrong, or keep hard feelings against the children of your people, but have love for your neighbour as for yourself: I am the Lord.
19 You shall keep my statutes. You shall not let your animals breed with a different kind; you shall not sow your field with two kinds of seed; nor shall you put on a garment made of two different materials.
19 Keep my laws. Do not let your cattle have offspring by those of a different sort; do not put mixed seed into your field; do not put on a robe made of two sorts of cloth.
20 If a man has sexual relations with a woman who is a slave, designated for another man but not ransomed or given her freedom, an inquiry shall be held. They shall not be put to death, since she has not been freed;
20 If any man has sex relations with a servant-woman who has given her word to be married to a man, and has not been made free for a price or in any other way, the thing will be looked into; but they will not be put to death because she was not a free woman.
21 but he shall bring a guilt offering for himself to the Lord, at the entrance of the tent of meeting, a ram as guilt offering.
21 Let him take his offering for wrongdoing to the Lord, to the door of the Tent of meeting; let him give a male sheep as an offering for wrongdoing.
22 And the priest shall make atonement for him with the ram of guilt offering before the Lord for his sin that he committed; and the sin he committed shall be forgiven him.
22 And the priest will take away his sin before the Lord with the sheep which is offered for his wrongdoing, and he will have forgiveness for the sin which he has done.
23 When you come into the land and plant all kinds of trees for food, then you shall regard their fruit as forbidden; three years it shall be forbidden to you, it must not be eaten.
23 And when you have come into the land, and have put in all sorts of fruit-trees, their fruit will be as if they had not had circumcision, and for three years their fruit may not be used for food.
24 In the fourth year all their fruit shall be set apart for rejoicing in the Lord.
24 And in the fourth year all the fruit will be holy as a praise-offering to the Lord.
25 But in the fifth year you may eat of their fruit, that their yield may be increased for you: I am the Lord your God.
25 But in the fifth year you may take the fruit and the increase of it for your food: I am the Lord your God.
26 You shall not eat anything with its blood. You shall not practice augury or witchcraft.
26 Nothing may be used for food with its blood in it; you may not make use of strange arts, or go in search of signs and wonders.
27 You shall not round off the hair on your temples or mar the edges of your beard.
27 The ends of the hair round your face and on your chin may not be cut off.
28 You shall not make any gashes in your flesh for the dead or tattoo any marks upon you: I am the Lord.
28 You may not make cuts in your flesh in respect for the dead, or have marks printed on your bodies: I am the Lord.
29 Do not profane your daughter by making her a prostitute, that the land not become prostituted and full of depravity.
29 Do not make your daughter common by letting her become a loose woman, for fear that the land may become full of shame.
30 You shall keep my sabbaths and reverence my sanctuary: I am the Lord.
30 Keep my Sabbaths and have respect for my holy place: I am the Lord.
31 Do not turn to mediums or wizards; do not seek them out, to be defiled by them: I am the Lord your God.
31 Do not go after those who make use of spirits, or wonder-workers; do not go in their ways or become unclean through them: I am the Lord your God.
32 You shall rise before the aged, and defer to the old; and you shall fear your God: I am the Lord.
32 Get up from your seats before the white-haired, and give honour to the old, and let the fear of your God be before you: I am the Lord.
33 When an alien resides with you in your land, you shall not oppress the alien.
33 And if a man from another country is living in your land with you, do not make life hard for him;
34 The alien who resides with you shall be to you as the citizen among you; you shall love the alien as yourself, for you were aliens in the land of Egypt: I am the Lord your God.
34 Let him be to you as one of your countrymen and have love for him as for yourself; for you were living in a strange land, in the land of Egypt: I am the Lord your God.
35 You shall not cheat in measuring length, weight, or quantity.
35 Do not make false decisions in questions of yard-sticks and weights and measures.
36 You shall have honest balances, honest weights, an honest ephah, and an honest hin: I am the Lord your God, who brought you out of the land of Egypt.
36 Have true scales, true weights and measures for all things: I am the Lord your God, who took you out of the land of Egypt;
37 You shall keep all my statutes and all my ordinances, and observe them: I am the Lord.
37 You are to keep all my rules and my decisions and do them: I am the Lord.
New Revised Standard Version Bible, copyright 1989, Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.
The Bible in Basic English is in the public domain.