The Bible in Basic English BBE
The Latin Vulgate VUL
1 And the Lord said to Moses,
1
locutus quoque est Dominus ad Mosen dicens
2 Give orders to Aaron and to his sons to keep themselves separate from the holy things of the children of Israel which they give to me, and not to make my holy name common: I am the Lord,
2
loquere ad Aaron et ad filios eius ut caveant ab his quae consecrata sunt filiorum Israhel et non contaminent nomen sanctificatorum mihi quae ipsi offerunt ego Dominus
3 Say to them, If any man of all your seed through all your generations, being unclean, comes near the holy things which the children of Israel make holy to the Lord, he will be cut off from before me: I am the Lord.
3
dic ad eos et ad posteros eorum omnis homo qui accesserit de stirpe vestra ad ea quae consecrata sunt et quae obtulerunt filii Israhel Domino in quo est inmunditia peribit coram Domino ego sum Dominus
4 No man of the seed of Aaron who is a leper, or who has a flow from his body, may take of the holy food till he is clean. And any man touching anything which is unclean because of the dead, or any man whose seed goes from him;
4
homo de semine Aaron qui fuerit leprosus aut patiens fluxum seminis non vescetur de his quae sanctificata sunt mihi donec sanetur qui tetigerit inmundum super mortuo et ex quo egreditur semen quasi coitus
5 Or anyone touching any unclean thing which goes flat on the earth, or someone by whom he may be made unclean in any way whatever;
5
et qui tangit reptile et quodlibet inmundum cuius tactus est sordidus
6 Any person touching any such unclean thing will be unclean till evening, and may not take of the holy food till his flesh has been bathed in water;
6
inmundus erit usque ad vesperum et non vescetur his quae sanctificata sunt sed cum laverit carnem suam aqua
7 And when the sun has gone down he will be clean; and after that he may take part in the holy food, because it is his bread.
7
et occubuerit sol tunc mundatus vescetur de sanctificatis quia cibus illius est
8 That which comes to a natural death, or is attacked by beasts, he may not take as food, for it will make him unclean: I am the Lord.
8
morticinum et captum a bestia non comedent nec polluentur in eis ego sum Dominus
9 So then, let them keep what I have put into their care, for fear that sin may come on them because of it, so causing their death because they have made it common: I am the Lord, who make them holy.
9
custodient praecepta mea ut non subiaceant peccato et moriantur in sanctuario cum polluerint illud ego Dominus qui sanctifico eos
10 No outside person may take of the holy food, or one living as a guest in the priest's house, or a servant working for payment.
10
omnis alienigena non comedet de sanctificatis inquilinus sacerdotis et mercennarius non vescentur ex eis
11 But any person for whom the priest has given money, to make him his, may take of it with him; and those who come to birth in his house may take of his bread.
11
quem autem sacerdos emerit et qui vernaculus domus eius fuerit hii comedent ex eis
12 And if the daughter of a priest is married to an outside person she may not take of the holy things which are lifted up as offerings.
12
si filia sacerdotis cuilibet ex populo nupta fuerit de his quae sanctificata sunt et de primitiis non vescetur
13 But if a priest's daughter is a widow, or parted from her husband, and has no child, and has come back to her father's house as when she was a girl, she may take of her father's bread; but no outside person may do so.
13
sin autem vidua vel repudiata et absque liberis reversa fuerit ad domum patris sui sicut puella consuerat aletur cibis patris sui omnis alienigena comedendi ex eis non habet potestatem
14 And if a man takes the holy food in error, he will have to give the holy thing back to the priest, with the addition of a fifth part.
14
qui comederit de sanctificatis per ignorantiam addet quintam partem cum eo quod comedit et dabit sacerdoti in sanctuarium
15 And they may not make common the holy things which the children of Israel give to the Lord,
15
nec contaminabunt sanctificata filiorum Israhel quae offerunt Domino
16 So causing sin to come on them when they take their holy things for food: I am the Lord who make them holy.
16
ne forte sustineant iniquitatem delicti sui cum sanctificata comederint ego Dominus qui sanctifico eos
17 And the Lord said to Moses,
17
locutus est Dominus ad Mosen dicens
18 Say to Aaron and to his sons and to all the children of Israel, If any man of the children of Israel, or of another nation living in Israel, makes an offering, given because of an oath or freely given to the Lord for a burned offering;
18
loquere ad Aaron et filios eius et ad omnes filios Israhel dicesque ad eos homo de domo Israhel et de advenis qui habitant apud vos qui obtulerit oblationem suam vel vota solvens vel sponte offerens quicquid illud obtulerit in holocaustum Domini
19 So that it may be pleasing to the Lord, let him give a male, without any mark, from among the oxen or the sheep or the goats.
19
ut offeratur per vos masculus inmaculatus erit ex bubus et ex ovibus et ex capris
20 But anything which has a mark you may not give; it will not make you pleasing to the Lord.
20
si maculam habuerit non offeretis neque erit acceptabile
21 And whoever makes a peace-offering to the Lord, in payment of an oath or as a free offering, from the herd or the flock, if it is to be pleasing to the Lord, let it be free from any mark or damage.
21
homo qui obtulerit victimam pacificorum Domino vel vota solvens vel sponte offerens tam de bubus quam de ovibus inmaculatum offeret ut acceptabile sit omnis macula non erit in eo
22 Anything blind or broken or damaged or having any disease or any mark on it may not be offered to the Lord; you may not make an offering of it by fire on the altar to the Lord.
22
si caecum fuerit si fractum si cicatricem habens si papulas aut scabiem vel inpetiginem non offeretis ea Domino neque adolebitis ex eis super altare Domini
23 An ox or a lamb which has more or less than its natural parts, may be given as a free offering; but it will not be taken in payment of an oath.
23
bovem et ovem aure et cauda amputatis voluntarie offerre potes votum autem ex his solvi non potest
24 An animal which has its sex parts damaged or crushed or broken or cut, may not be offered to the Lord; such a thing may not be done anywhere in your land.
24
omne animal quod vel contritis vel tunsis vel sectis ablatisque testiculis est non offeretis Domino et in terra vestra hoc omnino ne faciatis
25 And from one who is not an Israelite you may not take any of these for an offering to the Lord; for they are unclean, there is a mark on them, and the Lord will not be pleased with them.
25
de manu alienigenae non offeretis panes Deo vestro et quicquid aliud dare voluerint quia corrupta et maculata sunt omnia non suscipietis ea
26 And the Lord said to Moses,
26
locutusque est Dominus ad Mosen dicens
27 When an ox or a sheep or a goat is given birth, let it be with its mother for seven days; and after the eighth day it may be taken as an offering made by fire to the Lord.
27
bos ovis et capra cum genita fuerint septem diebus erunt sub ubere matris suae die autem octavo et deinceps offerri poterunt Domino
28 A cow or a sheep may not be put to death with its young on the same day.
28
sive illa bos sive ovis non immolabuntur una die cum fetibus suis
29 And when you make an offering of praise to the Lord, make it in a way which is pleasing to him.
29
si immolaveritis hostiam pro gratiarum actione Domino ut possit esse placabilis
30 Let it be used for food on the same day; do not keep any part of it till the morning: I am the Lord.
30
eodem die comedetis eam non remanebit quicquam in mane alterius diei ego Dominus
31 So then, keep my orders and do them: I am the Lord.
31
custodite mandata mea et facite ea ego Dominus
32 And do not make my holy name common; so that it may be kept holy by the children of Israel: I am the Lord who make you holy,
32
ne polluatis nomen meum sanctum ut sanctificer in medio filiorum Israhel ego Dominus qui sanctifico vos
33 Who took you out of the land of Egypt that I might be your God: I am the Lord.
33
et eduxi de terra Aegypti ut essem vobis in Deum ego Dominus
The Bible in Basic English is in the public domain.
The Latin Vulgate is in the public domain.