Common English Bible CEB
New Revised Standard NRS
1 You must not make any idols, and do not set up any divine image or sacred pillar. You must not place any carved stone in your land, bowing down to it, because I am the LORD your God.
1
You shall make for yourselves no idols and erect no carved images or pillars, and you shall not place figured stones in your land, to worship at them; for I am the Lord your God.
2 You must keep my sabbaths and respect my sanctuary; I am the LORD.
2
You shall keep my sabbaths and reverence my sanctuary: I am the Lord.
3 If you live according to my rules, keep my commands, and do them,
3
If you follow my statutes and keep my commandments and observe them faithfully,
4 I will give you rain at the proper time, the land will produce its yield, and the trees of the field will produce their fruit.
4
I will give you your rains in their season, and the land shall yield its produce, and the trees of the field shall yield their fruit.
5 Your threshing season will last until the grape harvest, and the grape harvest will last until planting time. You will eat your fill of food and live securely in your land.
5
Your threshing shall overtake the vintage, and the vintage shall overtake the sowing; you shall eat your bread to the full, and live securely in your land.
6 I will grant peace in the land so that you can lie down without anyone frightening you. I will remove dangerous animals from the land, and no sword will pass through it.
6
And I will grant peace in the land, and you shall lie down, and no one shall make you afraid; I will remove dangerous animals from the land, and no sword shall go through your land.
7 You will chase your enemies, and they will fall before you in battle.
7
You shall give chase to your enemies, and they shall fall before you by the sword.
8 Five of you will chase away a hundred, and a hundred of you will chase away ten thousand, and your enemies will fall before you in battle.
8
Five of you shall give chase to a hundred, and a hundred of you shall give chase to ten thousand; your enemies shall fall before you by the sword.
9 I will turn my face to you, will make you fruitful and numerous, and will keep my covenant with you.
9
I will look with favor upon you and make you fruitful and multiply you; and I will maintain my covenant with you.
10 You will still be eating the previous year's harvest when the time will come to clear it out to make room for the new!
10
You shall eat old grain long stored, and you shall have to clear out the old to make way for the new.
11 I will place my dwelling among you, and I will not despise you.
11
I will place my dwelling in your midst, and I shall not abhor you.
12 I will walk around among you; I will be your God, and you will be my people.
12
And I will walk among you, and will be your God, and you shall be my people.
13 I am the LORD your God, who brought you out of Egypt's land—who brought you out from being Egypt's slaves. I broke your bonds and made you stand up straight.
13
I am the Lord your God who brought you out of the land of Egypt, to be their slaves no more; I have broken the bars of your yoke and made you walk erect.
14 But if you do not obey me and do not carry out all these commands—
14
But if you will not obey me, and do not observe all these commandments,
15 if you reject my rules and despise my regulations, not doing all my commands and breaking my covenant—
15
if you spurn my statutes, and abhor my ordinances, so that you will not observe all my commandments, and you break my covenant,
16 then I will do the following to you: I will bring horrific things: wasting diseases and fevers that make the eyes fail and drain life away. You will plant seed for no reason because your enemies will eat the food.
16
I in turn will do this to you: I will bring terror on you; consumption and fever that waste the eyes and cause life to pine away. You shall sow your seed in vain, for your enemies shall eat it.
17 I will turn my face against you: you will be defeated by your enemies; those who hate you will rule over you; and you will run away even when no one is chasing you.
17
I will set my face against you, and you shall be struck down by your enemies; your foes shall rule over you, and you shall flee though no one pursues you.
18 If, despite all that, you still do not obey me, I will punish you for your sins seven more times:
18
And if in spite of this you will not obey me, I will continue to punish you sevenfold for your sins.
19 I will destroy your prideful power. I will turn your sky to iron and your land to bronze
19
I will break your proud glory, and I will make your sky like iron and your earth like copper.
20 so that your strength will be spent for no reason: your land will not produce its yield, and the trees of the land won't produce their fruit.
20
Your strength shall be spent to no purpose: your land shall not yield its produce, and the trees of the land shall not yield their fruit.
21 If you continue to oppose me and are unwilling to obey me, I will strike you for your sins seven more times:
21
If you continue hostile to me, and will not obey me, I will continue to plague you sevenfold for your sins.
22 I will send wild animals against you, and they will kill your children and destroy your livestock. They will make you so few in number that your roads will seem deserted.
22
I will let loose wild animals against you, and they shall bereave you of your children and destroy your livestock; they shall make you few in number, and your roads shall be deserted.
23 If, despite these things, you still do not accept my discipline and continue to oppose me,
23
If in spite of these punishments you have not turned back to me, but continue hostile to me,
24 then I will continue to oppose you. I will strike you for your sins seven more times:
24
then I too will continue hostile to you: I myself will strike you sevenfold for your sins.
25 I will bring the sword against you, avenging the breaking of the covenant. If you retreat into your cities, I will send a plague on you, and you will be handed over to the enemy.
25
I will bring the sword against you, executing vengeance for the covenant; and if you withdraw within your cities, I will send pestilence among you, and you shall be delivered into enemy hands.
26 When I destroy your food supply, ten women will bake bread in a single oven, and they will ration out bread by weight. You will eat but will never get full.
26
When I break your staff of bread, ten women shall bake your bread in a single oven, and they shall dole out your bread by weight; and though you eat, you shall not be satisfied.
27 If, despite all this, you still do not obey me and continue to oppose me,
27
But if, despite this, you disobey me, and continue hostile to me,
28 then I will continue to oppose you—with anger! I will punish you for your sins seven more times:
28
I will continue hostile to you in fury; I in turn will punish you myself sevenfold for your sins.
29 You will eat the flesh of your own sons and daughters.
29
You shall eat the flesh of your sons, and you shall eat the flesh of your daughters.
30 I will eliminate your shrines, chop down your incense altars, and pile your dead bodies on the dead bodies of your idols. I will despise you.
30
I will destroy your high places and cut down your incense altars; I will heap your carcasses on the carcasses of your idols. I will abhor you.
31 I will turn your cities into ruins, I will devastate your sanctuaries, and I will not smell the soothing smells of your offerings.
31
I will lay your cities waste, will make your sanctuaries desolate, and I will not smell your pleasing odors.
32 I will personally devastate the land so much that your enemies who resettle it will be astonished by it.
32
I will devastate the land, so that your enemies who come to settle in it shall be appalled at it.
33 I will scatter you among the nations. I will unsheathe my sword against you. Your land will be devastated and your cities will be ruins.
33
And you I will scatter among the nations, and I will unsheathe the sword against you; your land shall be a desolation, and your cities a waste.
34 At that time, while it is devastated and you are in enemy territory, the land will enjoy its sabbaths. At that time, the land will rest and enjoy its sabbaths.
34
Then the land shall enjoy its sabbath years as long as it lies desolate, while you are in the land of your enemies; then the land shall rest, and enjoy its sabbath years.
35 During the whole time it is devastated, it will have the rest it didn't have during the sabbaths you lived in it.
35
As long as it lies desolate, it shall have the rest it did not have on your sabbaths when you were living on it.
36 I will bring despair into the hearts of those of you who survive in enemy territory. Just the sound of a windblown leaf will put them to running, and they will run scared as if running from a sword! They will fall even when no one is chasing them!
36
And as for those of you who survive, I will send faintness into their hearts in the lands of their enemies; the sound of a driven leaf shall put them to flight, and they shall flee as one flees from the sword, and they shall fall though no one pursues.
37 They will stumble over each other as they would before a sword, even though no one is chasing them! You will have no power to stand before your enemies.
37
They shall stumble over one another, as if to escape a sword, though no one pursues; and you shall have no power to stand against your enemies.
38 You will disappear among the nations—the land of your enemies will devour you.
38
You shall perish among the nations, and the land of your enemies shall devour you.
39 Any of you who do survive will rot in enemy territory on account of their guilty deeds. And they will rot too on account of their ancestors' guilty deeds.
39
And those of you who survive shall languish in the land of your enemies because of their iniquities; also they shall languish because of the iniquities of their ancestors.
40 But if they confess their and their ancestors' guilt for the wrongdoing they did to me, and for their continued opposition to me—
40
But if they confess their iniquity and the iniquity of their ancestors, in that they committed treachery against me and, moreover, that they continued hostile to me—
41 which made me oppose them, so I took them into enemy territory—or if their uncircumcised hearts are humbled and they make up for their guilt,
41
so that I, in turn, continued hostile to them and brought them into the land of their enemies; if then their uncircumcised heart is humbled and they make amends for their iniquity,
42 then I will remember my covenant with Jacob. I will also remember my covenant with Isaac. And my covenant with Abraham. And I will remember the land.
42
then will I remember my covenant with Jacob; I will remember also my covenant with Isaac and also my covenant with Abraham, and I will remember the land.
43 The land will be absent of them and will be enjoying its sabbaths while it lies devastated, free of them. They will be making up for their guilty deeds for no other reason than the fact that they rejected my regulations and despised my rules.
43
For the land shall be deserted by them, and enjoy its sabbath years by lying desolate without them, while they shall make amends for their iniquity, because they dared to spurn my ordinances, and they abhorred my statutes.
44 But despite all that, when they are in enemy territory, I will not reject them or despise them to the point of totally destroying them, breaking my covenant with them by doing so, because I am the LORD their God.
44
Yet for all that, when they are in the land of their enemies, I will not spurn them, or abhor them so as to destroy them utterly and break my covenant with them; for I am the Lord their God;
45 But for their sake I will remember the covenant with the first generation, the ones I brought out of Egypt's land in the sight of all the nations, in order to be their God; I am the LORD.
45
but I will remember in their favor the covenant with their ancestors whom I brought out of the land of Egypt in the sight of the nations, to be their God: I am the Lord.
46 These are the rules, regulations, and instructions between the LORD and the Israelites that he gave through Moses on Mount Sinai.
46
These are the statutes and ordinances and laws that the Lord established between himself and the people of Israel on Mount Sinai through Moses.
Copyright © 2011 Common English Bible
New Revised Standard Version Bible, copyright 1989, Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.