Parallel Bible results for "leviticus 27"

Leviticus 27

NIRV

TMB

1 The LORD spoke to Moses. He said,
1 And the LORD spoke unto Moses, saying,
2 "Speak to the people of Israel. Tell them, 'Suppose someone makes a special promise to set a person apart to serve me. Here is how much it will cost to set that person free from the promise to serve.
2 "Speak unto the children of Israel, and say unto them: `When a man shall make a singular vow, the persons shall be for the LORD by thy estimation.
3 " 'The cost for a male between the ages of 20 and 60 is 20 ounces of silver. It must be weighed out in keeping with the standard weights that are used in the sacred tent.
3 And thy estimation shall be of the male from twenty years old even unto sixty years old, even thy valuation shall be fifty shekels of silver, according to the shekel of the sanctuary.
4 The cost for a female of the same age is 12 ounces of silver.
4 And if it be a female, then thy valuation shall be thirty shekels.
5 " 'The cost for a male between the ages of five and 20 is eight ounces of silver. The cost for a female of the same age is four ounces of silver.
5 And if it be from five years old even unto twenty years old, then thy valuation shall be for the male twenty shekels and for the female ten shekels.
6 " 'The cost for a male between the ages of one month and five years is two ounces of silver. The cost for a female of the same age is one and a fourth ounces of silver.
6 And if it be from a month old even unto five years old, then thy valuation shall be for the male five shekels of silver, and for the female thy valuation shall be three shekels of silver.
7 " 'The cost for a male who is 60 years old or more is six ounces of silver. The cost for a female of the same age is four ounces of silver.
7 And if it be from sixty years old and above, if it be a male, then thy valuation shall be fifteen shekels and for the female ten shekels.
8 " 'But suppose the one who makes the special promise is too poor to pay the required amount. Then he must bring to the priest the person who will be set free. The priest will decide the right value for that person. It will be based on how much the one who makes the promise can afford.
8 But if he be poorer than thy valuation, then he shall present himself before the priest and the priest shall value him; according to his ability who vowed shall the priest value him.
9 " 'Suppose what he promised is an animal that I will accept as an offering. Then the animal that is given to me becomes holy.
9 "`And if it be a beast whereof men bring an offering unto the LORD, all that any man giveth of such unto the LORD shall be holy.
10 The one who makes the promise must not trade it. He must not trade a good animal for a bad one. And he must not trade a bad animal for a good one. Suppose he chooses one animal instead of another. Then both animals become holy.
10 He shall not alter it nor change it, a good for a bad or a bad for a good; and if he shall at all change beast for beast, then it and the exchange thereof shall be holy.
11 " 'Suppose the animal he promised is not "clean." Suppose I will not accept it as an offering. Then the animal must be brought to the priest.
11 And if it be any unclean beast, which they do not offer as a sacrifice unto the LORD, then he shall present the beast before the priest.
12 He will decide whether it is good or bad. Its value will be what he decides it will be.
12 And the priest shall value it, whether it be good or bad; as thou, who art the priest, valuest it, so shall it be.
13 Suppose the owner wants to buy the animal back. Then he must add a fifth to its cost.
13 But if he will at all redeem it, then he shall add a fifth part thereof unto thy valuation.
14 " 'Suppose a man sets his house apart as something that is holy to me. Then the priest will decide whether it is good or bad. Its value will remain what he decides it will be.
14 "`And when a man shall sanctify his house to be holy unto the LORD, then the priest shall evaluate it, whether it be good or bad; as the priest shall evaluate it, so shall it stand.
15 Suppose the man sets his house apart. And suppose later he wants to buy it back. Then he must add a fifth to its value. The house will belong to him again.
15 And if he that sanctified it will redeem his house, then he shall add a fifth part of the money of thy valuation unto it, and it shall be his.
16 " 'Suppose a man sets apart a piece of his family's land to me. Then its value must be decided based on the number of seeds that are required to grow a full crop on it. That value will be 20 ounces of silver for every six bushels of barley seeds.
16 "`And if a man shall sanctify unto the LORD some part of a field of his possession, then thy valuation shall be according to the seed thereof: a homer of barley seed shall be valued at fifty shekels of silver.
17 " 'Suppose he sets his field apart during the Year of Jubilee. Then the value that has been decided will not be changed.
17 If he sanctify his field from the Year of Jubilee, according to thy valuation it shall stand.
18 But suppose he sets his field apart after the Year of Jubilee. Then the priest will decide its value based on the number of years that are left until the next Year of Jubilee. The value that was decided will be reduced.
18 But if he sanctify his field after the jubilee, then the priest shall reckon unto him the money according to the years that remain, even unto the Year of the Jubilee, and it shall be abated from thy valuation.
19 " 'Suppose the man who sets his field apart wants to buy it back. Then he must add a fifth to its value. The field will belong to him again.
19 And if he that sanctified the field will in any wise redeem it, then he shall add a fifth part of the money of thy valuation unto it, and it shall be assured to him.
20 But suppose he does not buy the field back. Instead, suppose he sells it to someone else. Then he can never buy it back.
20 And if he will not redeem the field or if he have sold the field to another man, it shall not be redeemed any more.
21 " 'When the field is set free in the Year of Jubilee, it will become holy. It will be like a field that is set apart to me. It will become the property of the priests.
21 But the field, when it goeth out in the jubilee, shall be holy unto the LORD, as a field devoted; the possession thereof shall be the priest's.
22 " 'Suppose a man sets apart to me a field he has bought. And suppose it is not part of his family's land.
22 And if a man sanctify unto the LORD a field which he hath bought, which is not of the fields of his possession,
23 Then the priest will decide its value based on the number of years that are left until the Year of Jubilee. The man must pay that value on the day it is decided. The money is holy. It is set apart for me.
23 then the priest shall reckon unto him the worth of thy valuation, even unto the Year of the Jubilee; and he shall give thy valuation on that day as a holy thing unto the LORD.
24 " 'In the Year of Jubilee the field will go back to the person the man bought it from. That person is the one who had owned the land before.
24 In the Year of the Jubilee the field shall return unto him from whom it was bought, even to him to whom the possession of the land did belong.
25 " 'Every amount of money must be weighed out in keeping with the standard weights that are used in the sacred tent.
25 And all thy valuations shall be according to the shekel of the sanctuary: twenty gerahs shall be the shekel.
26 " 'But no one can set apart the first male animal that is born to its mother. That animal already belongs to me. It does not matter whether it is an ox or a sheep. It belongs to me.
26 "`Only the firstborn of the beasts, which should be the LORD'S firstling, no man shall sanctify it; whether it be ox or sheep, it is the LORD'S.
27 " 'Suppose it is an animal that is not "clean." Then the owner may buy it back at the value that has been decided. And he must add a fifth to its value. But suppose he does not buy it back. Then it must be sold at the value that has been decided.
27 And if it is of an unclean beast, then he shall redeem it according to thy valuation and shall add a fifth part of it thereto; or if it be not redeemed, then it shall be sold according to thy valuation.
28 " 'But nothing a man owns and sets apart to me can be sold or bought back. It does not matter whether it is a person or an animal or a family's land. Everything that is set apart to me is very holy to me.
28 "`Notwithstanding, no devoted thing that a man shall devote unto the LORD of all that he hath, both of man and beast, and of the field of his possession, shall be sold or redeemed; every devoted thing is most holy unto the LORD.
29 " 'No one who is set apart in a special way to be destroyed can be bought back. He must be put to death.
29 None devoted, which shall be devoted of men, shall be redeemed, but shall surely be put to death.
30 " 'A tenth of everything the land produces belongs to me. That includes grain from the soil and fruit from the trees. It is holy. It is set apart for me.
30 "`And all the tithe of the land, whether of the seed of the land or of the fruit of the tree, is the LORD'S; it is holy unto the LORD.
31 Suppose a man buys back some of his tenth. Then he must add a fifth of the cost to it.
31 And if a man will at all redeem aught of his tithes, he shall add thereto a fifth part thereof.
32 " 'The whole tenth of his herds and flocks will be holy. They will be set apart for me. That includes every tenth animal that its shepherd marks with his wooden staff.
32 And concerning the tithe of the herd or of the flock, even of whatsoever passeth under the rod, a tenth shall be holy unto the LORD.
33 The owner must not pick out the good animals from the bad. He must not choose one animal instead of another. But if he does, both animals become holy. They can't be bought back.' "
33 He shall not search whether it be good or bad, neither shall he change it; and if he change it at all, then both it and the change thereof shall be holy; it shall not be redeemed.'"
34 The LORD gave Moses all of those commands on Mount Sinai for the people of Israel.
34 These are the commandments which the LORD commanded Moses for the children of Israel on Mount Sinai.
Holy Bible, New International Reader's Version® Copyright © 1995, 1996, 1998 by Biblica.   All rights reserved worldwide.
Third Millennium Bible (TMB), New Authorized Version, Copyright 1998 by Deuel Enterprises, Inc., Gary, SD 57237. All rights reserved.