Common English Bible CEB
The Message Bible MSG
1 The LORD said to Moses,
1
God spoke to Moses,
2 If you sin: by acting unfaithfully against the LORD; by deceiving a fellow citizen concerning a deposit or pledged property; by cheating a fellow citizen through robbery;
2
"When anyone sins by betraying trust with God by deceiving his neighbor regarding something entrusted to him, or by robbing or cheating or threatening him;
3 or, though you've found lost property, you lie about it; or by swearing falsely about anything that someone might do and so sin,
3
or if he has found something lost and lies about it and swears falsely regarding any of these sins that people commonly commit -
4 at that point, once you have sinned and become guilty of sin, you must return the property you took by robbery or fraud, or the deposit that was left with you for safekeeping, or the lost property that you found,
4
when he sins and is found guilty, he must return what he stole or extorted, restore what was entrusted to him, return the lost thing he found,
5 or whatever it was that you swore falsely about. You must make amends for the principal amount and add one-fifth to it. You must give it to the owner on the day you become guilty.
5
or anything else about which he swore falsely. He must make full compensation, add twenty percent to it, and hand it over to the owner on the same day he brings his Compensation-Offering.
6 You must bring to the priest as your compensation to the LORD a flawless ram from the flock at the standard value as a compensation offering.
6
He must present to God as his Compensation-Offering a ram without any defect from the flock, assessed at the value of a Compensation-Offering.
7 The priest will make reconciliation for you before the LORD, and you will be forgiven for anything you may have done that made you guilty.
7
"Thus the priest will make atonement for him before God and he's forgiven of any of the things that one does that bring guilt." Further Instructions
8 The LORD said to Moses:
8
God spoke to Moses,
9 Command Aaron and his sons: This is the Instruction for the entirely burned offering—the entirely burned offering that must remain on the altar hearth all night until morning, while the fire is kept burning.
9
"Command Aaron and his sons. Tell them, These are the instructions for the Whole-Burnt-Offering. Leave the Whole-Burnt-Offering on the Altar hearth through the night until morning, with the fire kept burning on the Altar.
10 The priest will dress in his linen robe, with linen undergarments on his body. Because the fire will have devoured the entirely burned offering on the altar, he must remove the ashes and place them beside the altar.
10
Then dress in your linen clothes with linen underwear next to your body. Remove the ashes remaining from the Whole-Burnt-Offering and place them beside the Altar.
11 The priest will then take off his clothes, dress in a different set of clothes, and take the ashes outside the camp to a clean location.
11
Then change clothes and carry the ashes outside the camp to a clean place.
12 The altar fire must be kept burning; it must not go out. Each morning the priest will burn wood on it, will lay out the entirely burned offering on it, and will completely burn the fat of the well-being offering on it.
12
Meanwhile keep the fire on the Altar burning; it must not go out. Replenish the wood for the fire every morning, arrange the Whole-Burnt-Offering on it, and burn the fat of the Peace-Offering on top of it all.
13 A continuous fire must be kept burning on the altar; it must not go out.
13
Keep the fire burning on the Altar continuously. It must not go out.
14 This is the Instruction for the grain offering: Aaron's sons will present it before the LORD in front of the altar.
14
"These are the instructions for the Grain-Offering. Aaron's sons are to present it to God in front of the Altar.
15 The priest will remove a handful of the choice flour and oil from the grain offering, and all of the frankincense that is on it, and burn this token portion completely on the altar as a soothing smell to the LORD.
15
The priest takes a handful of the fine flour of the Grain-Offering with its oil and all its incense and burns this as a memorial on the Altar, a pleasing fragrance to God.
16 Aaron and his sons will eat the rest of it. It must be eaten as unleavened bread in a holy place; the priests must eat it in the meeting tent's courtyard.
16
Aaron and his sons eat the rest of it. It is unraised bread and so eaten in a holy place - in the Courtyard of the Tent of Meeting.
17 It must not be baked with leaven. I have made it the priests' share from my food gifts. It is most holy like the purification offering and the compensation offering.
17
They must not bake it with yeast. I have designated it as their share of the gifts presented to me. It is very holy, like the Absolution-Offering and the Compensation-Offering.
18 Only the males from Aaron's descendants can eat it as a permanent portion from the LORD's food gifts throughout your future generations. Anything that touches these food gifts will become holy.
18
Any male descendant among Aaron's sons may eat it. This is a fixed rule regarding God's gifts, stretching down the generations. Anyone who touches these offerings must be holy."
19 The LORD said to Moses,
19
God spoke to Moses,
20 This is the offering that Aaron and his sons must present to the LORD on the day of his anointment: one-tenth of an ephah of choice flour as a regular grain offering, half in the morning and half in the evening.
20
"This is the offering which Aaron and his sons each are to present to God on the day he is anointed: two quarts of fine flour as a regular Grain-Offering, half in the morning and half in the evening.
21 It must be prepared on a griddle with oil. You must bring it thoroughly mixed up and must present it as a grain offering of crumbled pieces as a soothing smell to the LORD.
21
Prepare it with oil on a griddle. Bring it well-mixed and then present it crumbled in pieces as a pleasing fragrance to God.
22 The priest who is anointed from among Aaron's sons to succeed him will prepare the offering as a permanent portion for the LORD. It will be completely burned as a complete offering.
22
Aaron's son who is anointed to succeed him offers it to God - this is a fixed rule. The whole thing is burned.
23 Every priestly grain offering must be a complete offering; it must not be eaten.
23
Every Grain-Offering of a priest is burned completely; it must not be eaten."
24 The LORD said to Moses,
24
God spoke to Moses,
25 Say to Aaron and his sons: This is the Instruction for the purification offering: The purification offering must be slaughtered before the LORD at the same place the entirely burned offering is slaughtered; it is most holy.
25
"Tell Aaron and his sons: These are the instructions for the Absolution-Offering. Slaughter the Absolution-Offering in the place where the Whole-Burnt-Offering is slaughtered before God - the offering is most holy.
26 The priest who offers it as a purification offering will eat it. It must be eaten in a holy place, in the meeting tent's courtyard.
26
The priest in charge eats it in a holy place, the Courtyard of the Tent of Meeting.
27 Anything that touches the purification offering's flesh will become holy. If some of its blood splashes on a garment, you must wash the bloodied part in a holy place.
27
Anyone who touches any of the meat must be holy. A garment that gets blood spattered on it must be washed in a holy place.
28 A pottery container in which the purification offering is cooked must be broken, but if it is cooked in a bronze container, that must be scrubbed and rinsed with water.
28
Break the clay pot in which the meat was cooked. If it was cooked in a bronze pot, scour it and rinse it with water.
29 Any male priest can eat it; it is most holy.
29
Any male among the priestly families may eat it; it is most holy.
30 But no purification offering can be eaten if blood from it is brought into the meeting tent to make reconciliation in the holy place; it must be burned with fire.
30
But any Absolution-Offering whose blood is brought into the Tent of Meeting to make atonement in the Sanctuary must not be eaten, it has to be burned.
Copyright © 2011 Common English Bible
Published by permission. Originally published by NavPress in English as THE MESSAGE: The Bible in Contemporary Language copyright 2002 by Eugene Peterson. All rights reserved.