Common English Bible CEB
The Message Bible MSG
1 This is the Instruction for the compensation offering: It is most holy.
1
"These are the instructions for the Compensation-Offering. It is most holy.
2 The compensation offering must be slaughtered at the same place where the entirely burned offering is slaughtered, and its blood must be tossed against all sides of the altar.
2
Slaughter the Compensation-Offering in the same place that the Whole-Burnt-Offering is slaughtered. Splash its blood against all sides of the Altar.
3 All of its fat will be offered: the fat tail; the fat that covers the insides;
3
Offer up all the fat: the fat tail, the fat covering the entrails,
4 the two kidneys and the fat around them at the loins; and the lobe on the liver, which must be removed with the kidneys.
4
the two kidneys and the fat encasing them at the loins, and the lobe of the liver that is removed with the kidneys.
5 The priest must burn them completely on the altar as a food gift for the LORD; it is a compensation offering.
5
The priest burns them on the Altar as a gift to God. It is a Compensation-Offering.
6 Any male priest can eat it. It must be eaten in a holy place; it is most holy.
6
Any male from among the priests' families may eat it. But it must be eaten in a holy place; it is most holy.
7 The compensation offering is like the purification offering—they share the same Instruction: It belongs to the priest who makes reconciliation with it.
7
"The Compensation-Offering is the same as the Absolution-Offering - the same rules apply to both. The offering belongs to the priest who makes atonement with it.
8 The hide of the entirely burned offering that a priest has offered belongs to the priest who offered it.
8
The priest who presents a Whole-Burnt-Offering for someone gets the hide for himself.
9 Any grain offering that is baked in an oven or that is prepared in a pan or on a griddle also belongs to the priest who offered it.
9
Every Grain-Offering baked in an oven or prepared in a pan or on a griddle belongs to the priest who presents it. It's his.
10 But every other grain offering, whether mixed with oil or dry, will belong to all of Aaron's sons equally.
10
Every Grain-Offering, whether dry or mixed with oil, belongs equally to all the sons of Aaron.
11 This is the Instruction for the communal sacrifice of well-being that someone may offer to the LORD:
11
"These are the instructions for the Peace-Offering which is presented to God.
12 If you are offering it for thanksgiving, you must offer the following with the communal sacrifice of thanksgiving: unleavened flatbread mixed with oil, unleavened thin loaves spread with oil, and flatbread of choice flour thoroughly mixed with oil.
12
If you bring it to offer thanksgiving, then along with the Thanksgiving-Offering present unraised loaves of bread mixed with oil, unraised wafers spread with oil, and cakes of fine flour, well-kneaded and mixed with oil.
13 You must present this offering, plus the leavened flatbread, with the communal thanksgiving sacrifice of well-being.
13
Along with the Peace-Offering of thanksgiving, present loaves of yeast bread as an offering.
14 From this you will present one of each kind of offering as a gift to the LORD. It will belong to the priest who tosses the blood of the well-being offering.
14
Bring one of each kind as an offering, a Contribution-Offering to God; it goes to the priest who throws the blood of the Peace-Offering.
15 The flesh of your communal thanksgiving sacrifice of well-being must be eaten on the day you offer it; you cannot save any of it until morning.
15
Eat the meat from the Peace-Offering of thanksgiving the same day it is offered. Don't leave any of it overnight.
16 But if your communal sacrifice of well-being is payment for a solemn promise or if it is a spontaneous gift, it may be eaten on the day you offer it as your communal sacrifice, and whatever is left over can be eaten the next day.
16
"If the offering is a Votive-Offering or a Freewill-Offering, it may be eaten the same day it is sacrificed and whatever is left over on the next day may also be eaten.
17 But whatever is left over of the flesh of the communal sacrifice on the third day must be burned with fire.
17
But any meat from the sacrifice that is left to the third day must be burned up.
18 If any of it is eaten on the third day, it will not be accepted. It will not be credited to the one who offered it. It will be considered foul, and the person who eats of it will be liable to punishment.
18
If any of the meat from the Peace-Offering is eaten on the third day, the person who has brought it will not be accepted. It won't benefit him a bit - it has become defiled meat. And whoever eats it must take responsibility for his iniquity.
19 Flesh that touches any unclean thing must not be eaten; it must be burned with fire. Any clean person may eat the flesh,
19
Don't eat meat that has touched anything ritually unclean; burn it up. Any other meat can be eaten by those who are ritually clean.
20 but anyone who eats the flesh of a communal sacrifice of well-being that belongs to the LORD while in an unclean state will be cut off from their people.
20
But if you're not ritually clean and eat meat from the Peace-Offering for God, you will be excluded from the congregation.
21 Whenever anyone touches any unclean thing—whether it is human uncleanness, an unclean animal, or any unclean and disgusting creature—and then eats the flesh of a communal sacrifice of well-being that belongs to the LORD, that person will be cut off from their people.
21
And if you touch anything ritually unclean, whether human or animal uncleanness or an obscene object, and go ahead and eat from a Peace-Offering for God, you'll be excluded from the congregation."
22 The LORD said to Moses:
22
God spoke to Moses,
23 Tell the Israelites: You must not eat the fat of an ox, sheep, or goat.
23
"Speak to the People of Israel. Tell them, Don't eat any fat of cattle or sheep or goats.
24 The fat of an animal that has died naturally or the fat of an animal that was killed by another animal may be put to any use, but you must definitely not eat it.
24
The fat of an animal found dead or torn by wild animals can be put to some other purpose, but you may not eat it.
25 If anyone eats the fat of an animal from which a food gift could be offered to the LORD, that person will be cut off from their people.
25
If you eat fat from an animal from which a gift has been presented to God, you'll be excluded from the congregation.
26 You must not consume any blood whatsoever—whether bird or animal blood—wherever you may live.
26
And don't eat blood, whether of birds or animals, no matter where you end up living.
27 Any person who consumes any blood whatsoever will be cut off from their people.
27
If you eat blood you'll be excluded from the congregation."
28 The LORD said to Moses:
28
God spoke to Moses,
29 Say to the Israelites: If you wish to offer a communal sacrifice of well-being to the LORD, you are allowed to bring your offering to the LORD as your communal sacrifice of well-being.
29
"Speak to the People of Israel. Tell them: When you present a Peace-Offering to God, bring some of your Peace-Offering as a special sacrifice to God,
30 Your own hands must bring the LORD's food gifts. You will bring the fat with the breast so that the breast can be lifted as an uplifted offering before the LORD.
30
a gift to God in your own hands. Bring the fat with the breast and then wave the breast before God as a Wave-Offering.
31 The priest will completely burn the fat on the altar, but the breast will go to Aaron and his sons.
31
The priest will burn the fat on the Altar; Aaron and his sons get the breast.
32 You will give the right thigh of your communal sacrifice of well-being to the priest as a gift.
32
Give the right thigh from your Peace-Offerings as a Contribution-Offering to the priest.
33 The right thigh will belong to the son of Aaron who offers the blood and fat of the well-being offering.
33
Give a portion of the right thigh to the son of Aaron who offers the blood and fat of the Peace-Offering as his portion.
34 I have taken the breast of the uplifted offering and the thigh that is given by the Israelites from their communal sacrifices of well-being, and have given them to Aaron the priest and to his sons as a permanent portion from the Israelites.
34
From the Peace-Offerings of Israel, I'm giving the breast of the Wave-Offering and the thigh of the Contribution-Offering to Aaron the priest and his sons. This is their fixed compensation from the People of Israel."
35 This is what Aaron and his sons are allotted from the LORD's food gifts once they have been presented to serve the LORD as priests.
35
From the day they are presented to serve as priests to God, Aaron and his sons can expect to receive these allotments from the gifts of God.
36 The LORD commanded that these things be given to the priests by the Israelites, following their anointment. It is their permanent portion throughout their future generations.
36
This is what God commanded the People of Israel to give the priests from the day of their anointing. This is the fixed rule down through the generations.
37 This concludes the Instructions for the entirely burned offering, the grain offering, the purification offering, the compensation offering, the ordination offering, and the communal sacrifice of well-being,
37
These are the instructions for the Whole-Burnt-Offering, the Grain-Offering, the Absolution-Offering, the Compensation-Offering, the Ordination-Offering, and the Peace-Offering
38 which the LORD commanded Moses at Mount Sinai on the day when he ordered the Israelites to present their offerings to the LORD, in the Sinai desert.
38
which God gave Moses at Mount Sinai on the day he commanded the People of Israel to present their offerings to God in the wilderness of Sinai.
Copyright © 2011 Common English Bible
Published by permission. Originally published by NavPress in English as THE MESSAGE: The Bible in Contemporary Language copyright 2002 by Eugene Peterson. All rights reserved.