Parallel Bible results for "luke 1"

Luke 1

NIV

CJB

1 Many have undertaken to draw up an account of the things that have been fulfilled among us,
1 Dear Theophilos: Concerning the matters that have taken place among us, many people have undertaken to draw up accounts
2 just as they were handed down to us by those who from the first were eyewitnesses and servants of the word.
2 based on what was handed down to us by those who from the start were eyewitnesses and proclaimers of the message.
3 With this in mind, since I myself have carefully investigated everything from the beginning, I too decided to write an orderly account for you, most excellent Theophilus,
3 Therefore, Your Excellency, since I have carefully investigated all these things from the beginning, it seemed good to me that I too should write you an accurate and ordered narrative,
4 so that you may know the certainty of the things you have been taught.
4 so that you might know how well-founded are the things about which you have been taught.
5 In the time of Herod king of Judea there was a priest named Zechariah, who belonged to the priestly division of Abijah; his wife Elizabeth was also a descendant of Aaron.
5 In the days of Herod, King of Y'hudah, there was a cohen named Z'kharyah who belonged to the Aviyah division. His wife was a descendant of Aharon, and her name was Elisheva.
6 Both of them were righteous in the sight of God, observing all the Lord’s commands and decrees blamelessly.
6 Both of them were righteous before God, observing all the mitzvot and ordinances of ADONAI blamelessly.
7 But they were childless because Elizabeth was not able to conceive, and they were both very old.
7 But they had no children, because Elisheva was barren; and they were both well along in years.
8 Once when Zechariah’s division was on duty and he was serving as priest before God,
8 One time, when Z'kharyah was fulfilling his duties as cohen during his division's period of service before God,
9 he was chosen by lot, according to the custom of the priesthood, to go into the temple of the Lord and burn incense.
9 he was chosen by lot (according to the custom among the cohanim) to enter the Temple and burn incense.
10 And when the time for the burning of incense came, all the assembled worshipers were praying outside.
10 All the people were outside, praying, at the time of the incense burning,
11 Then an angel of the Lord appeared to him, standing at the right side of the altar of incense.
11 when there appeared to him an angel of ADONAI standing to the right of the incense altar.
12 When Zechariah saw him, he was startled and was gripped with fear.
12 Z'kharyah was startled and terrified at the sight.
13 But the angel said to him: “Do not be afraid, Zechariah; your prayer has been heard. Your wife Elizabeth will bear you a son, and you are to call him John.
13 But the angel said to him, "Don't be afraid, Z'kharyah; because your prayer has been heard. Your wife Elisheva will bear you a son, and you are to name him Yochanan.
14 He will be a joy and delight to you, and many will rejoice because of his birth,
14 He will be a joy and a delight to you, and many people will rejoice when he is born,
15 for he will be great in the sight of the Lord. He is never to take wine or other fermented drink, and he will be filled with the Holy Spirit even before he is born.
15 for he will be great in the sight of ADONAI. He is never to drink wine or other liquor, and he will be filled with the Ruach HaKodesh even from his mother's womb.
16 He will bring back many of the people of Israel to the Lord their God.
16 He will turn many of the people of Isra'el to ADONAI their God.
17 And he will go on before the Lord, in the spirit and power of Elijah, to turn the hearts of the parents to their children and the disobedient to the wisdom of the righteous—to make ready a people prepared for the Lord.”
17 He will go out ahead of ADONAI in the spirit and power of Eliyahu to turn the hearts of fathers to their childrena and the disobedient to the wisdom of the righteous, to make ready for ADONAI a people prepared."
18 Zechariah asked the angel, “How can I be sure of this? I am an old man and my wife is well along in years.”
18 Z'kharyah said to the angel, "How can I be sure of this? For I am an old man; my wife too is well on in years."
19 The angel said to him, “I am Gabriel. I stand in the presence of God, and I have been sent to speak to you and to tell you this good news.
19 "I am Gavri'el," the angel answered him, "and I stand in the presence of God. I was sent to speak to you, to give you this good news.
20 And now you will be silent and not able to speak until the day this happens, because you did not believe my words, which will come true at their appointed time.”
20 Now, because you didn't believe what I said, which will be fulfilled when the time comes, you will be silent, unable to speak until the day these things take place."
21 Meanwhile, the people were waiting for Zechariah and wondering why he stayed so long in the temple.
21 Meanwhile, the people were waiting for Z'kharyah; they were surprised at his taking so long in the Temple.
22 When he came out, he could not speak to them. They realized he had seen a vision in the temple, for he kept making signs to them but remained unable to speak.
22 But when he came out unable to talk to them, they realized that he had seen a vision in the Temple; speechless, he communicated to them with signs.
23 When his time of service was completed, he returned home.
23 When his period of his Temple service was over, he returned home.
24 After this his wife Elizabeth became pregnant and for five months remained in seclusion.
24 Following this, Elisheva his wife conceived, and she remained five months in seclusion, saying,
25 “The Lord has done this for me,” she said. “In these days he has shown his favor and taken away my disgrace among the people.”
25 "ADONAI has done this for me; he has shown me favor at this time, so as to remove my public disgrace."
26 In the sixth month of Elizabeth’s pregnancy, God sent the angel Gabriel to Nazareth, a town in Galilee,
26 In the sixth month, the angel Gavri'el was sent by God to a city in the Galil called Natzeret,
27 to a virgin pledged to be married to a man named Joseph, a descendant of David. The virgin’s name was Mary.
27 to a virgin engaged to a man named Yosef, of the house of David; the virgin's name was Miryam.
28 The angel went to her and said, “Greetings, you who are highly favored! The Lord is with you.”
28 Approaching her, the angel said, "Shalom, favored lady! ADONAI is with you!"
29 Mary was greatly troubled at his words and wondered what kind of greeting this might be.
29 She was deeply troubled by his words and wondered what kind of greeting this might be.
30 But the angel said to her, “Do not be afraid, Mary; you have found favor with God.
30 The angel said to her, "Don't be afraid, Miryam, for you have found favor with God.
31 You will conceive and give birth to a son, and you are to call him Jesus.
31 Look! You will become pregnant, you will give birth to a son, and you are to name him Yeshua.
32 He will be great and will be called the Son of the Most High. The Lord God will give him the throne of his father David,
32 He will be great, he will be called Son of Ha`Elyon. ADONAI, God, will give him the throne of his forefather David;
33 and he will reign over Jacob’s descendants forever; his kingdom will never end.”
33 and he will rule the House of Ya`akov forever -- there will be no end to his Kingdom."
34 “How will this be,” Mary asked the angel, “since I am a virgin?”
34 "How can this be," asked Miryam of the angel, "since I am a virgin?"
35 The angel answered, “The Holy Spirit will come on you, and the power of the Most High will overshadow you. So the holy one to be born will be called the Son of God.
35 The angel answered her, "The Ruach HaKodesh will come over you, the power of Ha`Elyon will cover you. Therefore the holy child born to you will be called the Son of God.
36 Even Elizabeth your relative is going to have a child in her old age, and she who was said to be unable to conceive is in her sixth month.
36 "You have a relative, Elisheva, who is an old woman; and everyone says she is barren. But she has conceived a son and is six months pregnant!
37 For no word from God will ever fail.”
37 For with God, nothing is impossible."
38 “I am the Lord’s servant,” Mary answered. “May your word to me be fulfilled.” Then the angel left her.
38 Miryam said, "I am the servant of ADONAI; may it happen to me as you have said." Then the angel left her.
39 At that time Mary got ready and hurried to a town in the hill country of Judea,
39 Without delay, Miryam set out and hurried to the town in the hill country of Y'hudah
40 where she entered Zechariah’s home and greeted Elizabeth.
40 where Z'kharyah lived, entered his house and greeted Elisheva.
41 When Elizabeth heard Mary’s greeting, the baby leaped in her womb, and Elizabeth was filled with the Holy Spirit.
41 When Elisheva heard Miryam's greeting, the baby in her womb stirred. Elisheva was filled with the Ruach HaKodesh
42 In a loud voice she exclaimed: “Blessed are you among women, and blessed is the child you will bear!
42 and spoke up in a loud voice, "How blessed are you among women! And how blessed is the child in your womb!
43 But why am I so favored, that the mother of my Lord should come to me?
43 "But who am I, that the mother of my Lord should come to me?
44 As soon as the sound of your greeting reached my ears, the baby in my womb leaped for joy.
44 For as soon as the sound of your greeting reached my ears, the baby in my womb leaped for joy!
45 Blessed is she who has believed that the Lord would fulfill his promises to her!”
45 Indeed you are blessed, because you have trusted that the promise ADONAI has made to you will be fulfilled."
46 And Mary said: “My soul glorifies the Lord
46 Then Miryam said, "My soul magnifies ADONAI;
47 and my spirit rejoices in God my Savior,
47 and my spirit rejoices in God, my Savior,
48 for he has been mindful of the humble state of his servant. From now on all generations will call me blessed,
48 who has taken notice of his servant-girl in her humble position.b For -- imagine it! -- from now on, all generations will call me blessed!
49 for the Mighty One has done great things for me— holy is his name.
49 "The Mighty One has done great things for me! Indeed, his name is holy;
50 His mercy extends to those who fear him, from generation to generation.
50 and in every generation he has mercy on those who fear him.c
51 He has performed mighty deeds with his arm; he has scattered those who are proud in their inmost thoughts.
51 "He has performed mighty deeds with his arm, routed the secretly proud,
52 He has brought down rulers from their thrones but has lifted up the humble.
52 brought down rulers from their thrones, raised up the humble,
53 He has filled the hungry with good things but has sent the rich away empty.
53 filled the hungry with good things, but sent the rich away empty.
54 He has helped his servant Israel, remembering to be merciful
54 "He has taken the part of his servant Isra'el, mindful of the mercy
55 to Abraham and his descendants forever, just as he promised our ancestors.”
55 which he promised to our fathers, to Avraham and his seed forever."
56 Mary stayed with Elizabeth for about three months and then returned home.
56 Miryam stayed with Elisheva for about three months and then returned home.
57 When it was time for Elizabeth to have her baby, she gave birth to a son.
57 The time arrived for Elisheva to have her baby, and she gave birth to a son.
58 Her neighbors and relatives heard that the Lord had shown her great mercy, and they shared her joy.
58 Her neighbors and relatives heard how good ADONAI had been to her, and they rejoiced with her.
59 On the eighth day they came to circumcise the child, and they were going to name him after his father Zechariah,
59 On the eighth day, they came to do the child's b'rit-milah. They were about to name him Z'kharyah, after his father,
60 but his mother spoke up and said, “No! He is to be called John.”
60 when his mother spoke up and said, "No, he is to be called Yochanan."
61 They said to her, “There is no one among your relatives who has that name.”
61 They said to her, "None of your relatives has that name,"
62 Then they made signs to his father, to find out what he would like to name the child.
62 and they made signs to his father to find out what he wanted him called.
63 He asked for a writing tablet, and to everyone’s astonishment he wrote, “His name is John.”
63 He motioned for a writing tablet, and to everyone's surprise he wrote, "His name is Yochanan."
64 Immediately his mouth was opened and his tongue set free, and he began to speak, praising God.
64 At that moment, his power of speech returned, and his first words were a b'rakhah to God.
65 All the neighbors were filled with awe, and throughout the hill country of Judea people were talking about all these things.
65 All their neighbors were awestruck; and throughout the hill country of Y'hudah, people talked about all these things.
66 Everyone who heard this wondered about it, asking, “What then is this child going to be?” For the Lord’s hand was with him.
66 Everyone who heard of them said to himself, "What is this child going to be?" For clearly the hand of ADONAI was with him.
67 His father Zechariah was filled with the Holy Spirit and prophesied:
67 His father Z'kharyah was filled with the Ruach HaKodesh and spoke this prophecy:
68 “Praise be to the Lord, the God of Israel, because he has come to his people and redeemed them.
68 "Praised be ADONAI, the God of Isra'el, because he has visited and made a ransom to liberate his people
69 He has raised up a horn of salvation for us in the house of his servant David
69 by raising up for us a mighty Deliverer who is a descendant of his servant David.
70 (as he said through his holy prophets of long ago),
70 It is just as he has spoken through the mouth of the prophets from the very beginning --
71 salvation from our enemies and from the hand of all who hate us—
71 that we should be delivered from our enemies and from the power of all who hate us.
72 to show mercy to our ancestors and to remember his holy covenant,
72 "This has happened so that he might show the mercy promised to our fathers -- that he would remember his holy covenant,
73 the oath he swore to our father Abraham:
73 the oath he swore before Avraham avinu
74 to rescue us from the hand of our enemies, and to enable us to serve him without fear
74 to grant us that we, freed from our enemies, would serve him without fear,
75 in holiness and righteousness before him all our days.
75 in holiness and righteousness before him all our days.
76 And you, my child, will be called a prophet of the Most High; for you will go on before the Lord to prepare the way for him,
76 You, child, will be called a prophet of Ha`Elyon; you will go before the Lord to prepare his way
77 to give his people the knowledge of salvation through the forgiveness of their sins,
77 by spreading the knowledge among his people that deliverance comes by having sins forgiven
78 because of the tender mercy of our God, by which the rising sun will come to us from heaven
78 through our God's most tender mercy, which causes the Sunrise to visit us from Heaven,
79 to shine on those living in darkness and in the shadow of death, to guide our feet into the path of peace.”
79 to shine on those in darkness, living in the shadow of death, and to guide our feet into the paths of peace."
80 And the child grew and became strong in spirit ; and he lived in the wilderness until he appeared publicly to Israel.
80 The child grew and became strong in spirit, and he lived in the wilderness until the time came for him to appear in public to Isra'el.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.
Complete Jewish Bible Copyright 1998 by David H. Stern. Published by Jewish New Testament Publications, Inc. All rights reserved. Used by permission.