Parallel Bible results for "luke 11"

Luke 11

NRS

MSG

1 He was praying in a certain place, and after he had finished, one of his disciples said to him, "Lord, teach us to pray, as John taught his disciples."
1 One day he was praying in a certain place. When he finished, one of his disciples said, "Master, teach us to pray just as John taught his disciples."
2 He said to them, "When you pray, say: Father, hallowed be your name. Your kingdom come.
2 So he said, "When you pray, say, Father, Reveal who you are. Set the world right.
3 Give us each day our daily bread.
3 Keep us alive with three square meals.
4 And forgive us our sins, for we ourselves forgive everyone indebted to us. And do not bring us to the time of trial."
4 Keep us forgiven with you and forgiving others. Keep us safe from ourselves and the Devil."
5 And he said to them, "Suppose one of you has a friend, and you go to him at midnight and say to him, "Friend, lend me three loaves of bread;
5 Then he said, "Imagine what would happen if you went to a friend in the middle of the night and said, 'Friend, lend me three loaves of bread.
6 for a friend of mine has arrived, and I have nothing to set before him.'
6 An old friend traveling through just showed up, and I don't have a thing on hand.'
7 And he answers from within, "Do not bother me; the door has already been locked, and my children are with me in bed; I cannot get up and give you anything.'
7 "The friend answers from his bed, 'Don't bother me. The door's locked; my children are all down for the night; I can't get up to give you anything.'
8 I tell you, even though he will not get up and give him anything because he is his friend, at least because of his persistence he will get up and give him whatever he needs.
8 "But let me tell you, even if he won't get up because he's a friend, if you stand your ground, knocking and waking all the neighbors, he'll finally get up and get you whatever you need.
9 "So I say to you, Ask, and it will be given you; search, and you will find; knock, and the door will be opened for you.
9 "Here's what I'm saying: Ask and you'll get; Seek and you'll find; Knock and the door will open.
10 For everyone who asks receives, and everyone who searches finds, and for everyone who knocks, the door will be opened.
10 "Don't bargain with God. Be direct. Ask for what you need. This is not a cat-and-mouse, hide-and-seek game we're in.
11 Is there anyone among you who, if your child asks for a fish, will give a snake instead of a fish?
11 If your little boy asks for a serving of fish, do you scare him with a live snake on his plate?
12 Or if the child asks for an egg, will give a scorpion?
12 If your little girl asks for an egg, do you trick her with a spider?
13 If you then, who are evil, know how to give good gifts to your children, how much more will the heavenly Father give the Holy Spirit to those who ask him!"
13 As bad as you are, you wouldn't think of such a thing - you're at least decent to your own children. And don't you think the Father who conceived you in love will give the Holy Spirit when you ask him?"
14 Now he was casting out a demon that was mute; when the demon had gone out, the one who had been mute spoke, and the crowds were amazed.
14 Jesus delivered a man from a demon that had kept him speechless. The demon gone, the man started talking a blue streak, taking the crowd by complete surprise.
15 But some of them said, "He casts out demons by Beelzebul, the ruler of the demons."
15 But some from the crowd were cynical. "Black magic," they said. "Some devil trick he's pulled from his sleeve."
16 Others, to test him, kept demanding from him a sign from heaven.
16 Others were skeptical, waiting around for him to prove himself with a spectacular miracle.
17 But he knew what they were thinking and said to them, "Every kingdom divided against itself becomes a desert, and house falls on house.
17 Jesus knew what they were thinking and said, "Any country in civil war for very long is wasted. A constantly squabbling family falls to pieces.
18 If Satan also is divided against himself, how will his kingdom stand? —for you say that I cast out the demons by Beelzebul.
18 If Satan cancels Satan, is there any Satan left? You accuse me of ganging up with the Devil, the prince of demons, to cast out demons,
19 Now if I cast out the demons by Beelzebul, by whom do your exorcists cast them out? Therefore they will be your judges.
19 but if you're slinging devil mud at me, calling me a devil who kicks out devils, doesn't the same mud stick to your own exorcists?
20 But if it is by the finger of God that I cast out the demons, then the kingdom of God has come to you.
20 But if it's God's finger I'm pointing that sends the demons on their way, then God's kingdom is here for sure.
21 When a strong man, fully armed, guards his castle, his property is safe.
21 "When a strong man, armed to the teeth, stands guard in his front yard, his property is safe and sound.
22 But when one stronger than he attacks him and overpowers him, he takes away his armor in which he trusted and divides his plunder.
22 But what if a stronger man comes along with superior weapons? Then he's beaten at his own game, the arsenal that gave him such confidence hauled off, and his precious possessions plundered.
23 Whoever is not with me is against me, and whoever does not gather with me scatters.
23 "This is war, and there is no neutral ground. If you're not on my side, you're the enemy; if you're not helping, you're making things worse.
24 "When the unclean spirit has gone out of a person, it wanders through waterless regions looking for a resting place, but not finding any, it says, "I will return to my house from which I came.'
24 "When a corrupting spirit is expelled from someone, it drifts along through the desert looking for an oasis, some unsuspecting soul it can bedevil. When it doesn't find anyone, it says, 'I'll go back to my old haunt.'
25 When it comes, it finds it swept and put in order.
25 On return, it finds the person swept and dusted, but vacant.
26 Then it goes and brings seven other spirits more evil than itself, and they enter and live there; and the last state of that person is worse than the first."
26 It then runs out and rounds up seven other spirits dirtier than itself and they all move in, whooping it up. That person ends up far worse than if he'd never gotten cleaned up in the first place."
27 While he was saying this, a woman in the crowd raised her voice and said to him, "Blessed is the womb that bore you and the breasts that nursed you!"
27 While he was saying these things, some woman lifted her voice above the murmur of the crowd: "Blessed the womb that carried you, and the breasts at which you nursed!"
28 But he said, "Blessed rather are those who hear the word of God and obey it!"
28 Jesus commented, "Even more blessed are those who hear God's Word and guard it with their lives!"
29 When the crowds were increasing, he began to say, "This generation is an evil generation; it asks for a sign, but no sign will be given to it except the sign of Jonah.
29 As the crowd swelled, he took a fresh tack: "The mood of this age is all wrong. Everybody's looking for proof, but you're looking for the wrong kind. All you're looking for is something to titillate your curiosity, satisfy your lust for miracles. But the only proof you're going to get is the Jonah-proof given to the Ninevites, which looks like no proof at all.
30 For just as Jonah became a sign to the people of Nineveh, so the Son of Man will be to this generation.
30 What Jonah was to Nineveh, the Son of Man is to this age.
31 The queen of the South will rise at the judgment with the people of this generation and condemn them, because she came from the ends of the earth to listen to the wisdom of Solomon, and see, something greater than Solomon is here!
31 "On Judgment Day the Ninevites will stand up and give evidence that will condemn this generation, because when Jonah preached to them they changed their lives. A far greater preacher than Jonah is here, and you squabble about 'proofs.'
32 The people of Nineveh will rise up at the judgment with this generation and condemn it, because they repented at the proclamation of Jonah, and see, something greater than Jonah is here!
32 On Judgment Day the Queen of Sheba will come forward and bring evidence that condemns this generation, because she traveled from a far corner of the earth to listen to wise Solomon. Wisdom far greater than Solomon's is right in front of you, and you quibble over 'evidence.'
33 "No one after lighting a lamp puts it in a cellar, but on the lampstand so that those who enter may see the light.
33 "No one lights a lamp, then hides it in a drawer. It's put on a lamp stand so those entering the room have light to see where they're going.
34 Your eye is the lamp of your body. If your eye is healthy, your whole body is full of light; but if it is not healthy, your body is full of darkness.
34 Your eye is a lamp, lighting up your whole body. If you live wide-eyed in wonder and belief, your body fills up with light. If you live squinty-eyed in greed and distrust, your body is a dank cellar.
35 Therefore consider whether the light in you is not darkness.
35 Keep your eyes open, your lamp burning, so you don't get musty and murky.
36 If then your whole body is full of light, with no part of it in darkness, it will be as full of light as when a lamp gives you light with its rays."
36 Keep your life as well-lighted as your best-lighted room." Frauds!
37 While he was speaking, a Pharisee invited him to dine with him; so he went in and took his place at the table.
37 When he finished that talk, a Pharisee asked him to dinner. He entered his house and sat right down at the table.
38 The Pharisee was amazed to see that he did not first wash before dinner.
38 The Pharisee was shocked and somewhat offended when he saw that Jesus didn't wash up before the meal.
39 Then the Lord said to him, "Now you Pharisees clean the outside of the cup and of the dish, but inside you are full of greed and wickedness.
39 But the Master said to him, "I know you Pharisees burnish the surface of your cups and plates so they sparkle in the sun, but I also know your insides are maggoty with greed and secret evil.
40 You fools! Did not the one who made the outside make the inside also?
40 Stupid Pharisees! Didn't the One who made the outside also make the inside?
41 So give for alms those things that are within; and see, everything will be clean for you.
41 Turn both your pockets and your hearts inside out and give generously to the poor; then your lives will be clean, not just your dishes and your hands.
42 "But woe to you Pharisees! For you tithe mint and rue and herbs of all kinds, and neglect justice and the love of God; it is these you ought to have practiced, without neglecting the others.
42 "I've had it with you! You're hopeless, you Pharisees! Frauds! You keep meticulous account books, tithing on every nickel and dime you get, but manage to find loopholes for getting around basic matters of justice and God's love. Careful bookkeeping is commendable, but the basics are required.
43 Woe to you Pharisees! For you love to have the seat of honor in the synagogues and to be greeted with respect in the marketplaces.
43 "You're hopeless, you Pharisees! Frauds! You love sitting at the head table at church dinners, love preening yourselves in the radiance of public flattery.
44 Woe to you! For you are like unmarked graves, and people walk over them without realizing it."
44 Frauds! You're just like unmarked graves: People walk over that nice, grassy surface, never suspecting the rot and corruption that is six feet under."
45 One of the lawyers answered him, "Teacher, when you say these things, you insult us too."
45 One of the religion scholars spoke up: "Teacher, do you realize that in saying these things you're insulting us?"
46 And he said, "Woe also to you lawyers! For you load people with burdens hard to bear, and you yourselves do not lift a finger to ease them.
46 He said, "Yes, and I can be even more explicit. You're hopeless, you religion scholars! You load people down with rules and regulations, nearly breaking their backs, but never lift even a finger to help.
47 Woe to you! For you build the tombs of the prophets whom your ancestors killed.
47 "You're hopeless! You build tombs for the prophets your ancestors killed.
48 So you are witnesses and approve of the deeds of your ancestors; for they killed them, and you build their tombs.
48 The tombs you build are monuments to your murdering ancestors more than to the murdered prophets.
49 Therefore also the Wisdom of God said, "I will send them prophets and apostles, some of whom they will kill and persecute,'
49 That accounts for God's Wisdom saying, 'I will send them prophets and apostles, but they'll kill them and run them off.'
50 so that this generation may be charged with the blood of all the prophets shed since the foundation of the world,
50 What it means is that every drop of righteous blood ever spilled from the time earth began until now,.
51 from the blood of Abel to the blood of Zechariah, who perished between the altar and the sanctuary. Yes, I tell you, it will be charged against this generation.
51 from the blood of Abel to the blood of Zechariah, who was struck down between altar and sanctuary, is on your heads. Yes, it's on the bill of this generation and this generation will pay.
52 Woe to you lawyers! For you have taken away the key of knowledge; you did not enter yourselves, and you hindered those who were entering."
52 "You're hopeless, you religion scholars! You took the key of knowledge, but instead of unlocking doors, you locked them. You won't go in yourself, and won't let anyone else in either."
53 When he went outside, the scribes and the Pharisees began to be very hostile toward him and to cross-examine him about many things,
53 As soon as Jesus left the table, the religion scholars and Pharisees went into a rage. They went over and over everything he said,
54 lying in wait for him, to catch him in something he might say.
54 plotting how they could trap him in something from his own mouth.
New Revised Standard Version Bible, copyright 1989, Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.
Published by permission. Originally published by NavPress in English as THE MESSAGE: The Bible in Contemporary Language copyright 2002 by Eugene Peterson. All rights reserved.