New Living Translation NLT
Wycliffe WYC
1 Jesus told this story to his disciples: “There was a certain rich man who had a manager handling his affairs. One day a report came that the manager was wasting his employer’s money.
1
He said also to his disciples, There was a rich man, that had a bailiff [There was some rich man, that had a farmer, or bailee]; and this was denounced to him, as he had wasted his goods.
2 So the employer called him in and said, ‘What’s this I hear about you? Get your report in order, because you are going to be fired.’
2
And he called him, and said to him, What hear I this thing of thee? yield reckoning of thy bailiffship, for thou might not now be bailiff [+yield reason of thy farm, for now thou shalt no more hold the farm].
3 “The manager thought to himself, ‘Now what? My boss has fired me. I don’t have the strength to dig ditches, and I’m too proud to beg.
3
And the bailiff said within himself, What shall I do, for my lord taketh away from me the bailiffship? delve may I not, I shame to beg. [Forsooth the farmer said within himself, What shall I do, for my lord taketh away from me the farm? I may not delve, I am ashamed to beg.]
4 Ah, I know how to ensure that I’ll have plenty of friends who will give me a home when I am fired.’
4
I know what I shall do, that when I am removed from the bailiffship [that when I shall be removed from the farm], they receive me into their houses.
5 “So he invited each person who owed money to his employer to come and discuss the situation. He asked the first one, ‘How much do you owe him?’
5
Therefore when all the debtors of his lord were called together [And so all the debtors of his lord called together], he said to the first, How much owest thou to my lord?
6 The man replied, ‘I owe him 800 gallons of olive oil.’ So the manager told him, ‘Take the bill and quickly change it to 400 gallons. ’
6
And he said, An hundred barrows of oil. And he said to him, Take thy caution [Take thy caution, or obligation], and sit soon, and write fifty.
7 “‘And how much do you owe my employer?’ he asked the next man. ‘I owe him 1,000 bushels of wheat,’ was the reply. ‘Here,’ the manager said, ‘take the bill and change it to 800 bushels. ’
7
Afterward he said to another, And how much owest thou? Which answered, An hundred cors of wheat [Which said, An hundred measures of wheat]. And he said to him, Take thy letters, and write fourscore.
8 “The rich man had to admire the dishonest rascal for being so shrewd. And it is true that the children of this world are more shrewd in dealing with the world around them than are the children of the light.
8
And the lord praised the bailiff of wickedness [And the lord praised the farmer of wickedness], for he had done prudently; for the sons of this world be more prudent in their generation than the sons of light.
9 Here’s the lesson: Use your worldly resources to benefit others and make friends. Then, when your earthly possessions are gone, they will welcome you to an eternal home.
9
And I say to you, make ye to you friends of the riches of wickedness [make to you friends of the riches of wickedness], that when ye shall fail, they receive you into everlasting tabernacles.
10 “If you are faithful in little things, you will be faithful in large ones. But if you are dishonest in little things, you won’t be honest with greater responsibilities.
10
He that is true in the least thing, is true also in the more [He that is faithful in the least thing, is faithful also in the more]; and he that is wicked in a little thing, is wicked also in the more.
11 And if you are untrustworthy about worldly wealth, who will trust you with the true riches of heaven?
11
Therefore if ye were not true in the wicked thing of riches [Therefore if ye were not true in the wicked riches], who shall betake to you that that is very?
12 And if you are not faithful with other people’s things, why should you be trusted with things of your own?
12
And if ye were not true in other men's thing, who shall give to you that that is yours?
13 “No one can serve two masters. For you will hate one and love the other; you will be devoted to one and despise the other. You cannot serve both God and money.”
13
No servant may serve to two lords; for either he shall hate the one, and love the other; either he shall draw to the one, and despise the other. Ye be not able to serve to God and to riches. [+No man servant may serve two lords; forsooth either he shall hate the one, and love the other; or he shall cleave to the one, and despise the other. Ye be not able to serve to God and riches.]
14 The Pharisees, who dearly loved their money, heard all this and scoffed at him.
14
But the Pharisees, that were covetous, heard all these things, and they scorned him.
15 Then he said to them, “You like to appear righteous in public, but God knows your hearts. What this world honors is detestable in the sight of God.
15
And he said to them, Ye it be, that justify you before men; but God hath known your hearts [soothly God knoweth your hearts], for that that is high to men, is abomination before God.
16 “Until John the Baptist, the law of Moses and the messages of the prophets were your guides. But now the Good News of the Kingdom of God is preached, and everyone is eager to get in.
16
The law and the prophets till to John; from that time the realm of God is evangelized [from that time the realm of God is preached], and each man doeth violence into it.
17 But that doesn’t mean that the law has lost its force. It is easier for heaven and earth to disappear than for the smallest point of God’s law to be overturned.
17
Forsooth it is lighter heaven and earth [for] to pass, than that one tittle fall from the law [than one tittle fall of the law].
18 “For example, a man who divorces his wife and marries someone else commits adultery. And anyone who marries a woman divorced from her husband commits adultery.”
18
Every man that forsaketh his wife, and weddeth another, doeth lechery [doeth adultery]; and he that weddeth the wife forsaken of the husband, doeth adultery.
19 Jesus said, “There was a certain rich man who was splendidly clothed in purple and fine linen and who lived each day in luxury.
19
There was a rich man [Some man was rich], and was clothed in purple, and white silk, and ate every day shiningly.
20 At his gate lay a poor man named Lazarus who was covered with sores.
20
And there was a beggar [And there was some beggar], Lazarus by name, that lay at his gate full of boils,
21 As Lazarus lay there longing for scraps from the rich man’s table, the dogs would come and lick his open sores.
21
and coveted to be fulfilled of the crumbs [+coveting to be fulfilled with the crumbs/coveting to be filled of the crumbs], that fell down from the rich man's board, and no man gave to him; but [and] hounds came, and licked his boils.
22 “Finally, the poor man died and was carried by the angels to be with Abraham. The rich man also died and was buried,
22
And it was done, that the beggar died, and was borne of angels into Abraham's bosom. And the rich man was dead also, and was buried in hell.
23 and his soul went to the place of the dead. There, in torment, he saw Abraham in the far distance with Lazarus at his side.
23
And he raised up his eyes, when he was in torments, and saw Abraham afar, and Lazarus in his bosom.
24 “The rich man shouted, ‘Father Abraham, have some pity! Send Lazarus over here to dip the tip of his finger in water and cool my tongue. I am in anguish in these flames.’
24
And he cried, and said, Father Abraham, have mercy on me, and send Lazarus, that he dip the end of his finger in water, and cool my tongue; for I am tormented in this flame.
25 “But Abraham said to him, ‘Son, remember that during your lifetime you had everything you wanted, and Lazarus had nothing. So now he is here being comforted, and you are in anguish.
25
And Abraham said to him, Son, have mind, for thou hast received good things in thy life, and Lazarus also evil things; but he is now comforted, and thou art tormented.
26 And besides, there is a great chasm separating us. No one can cross over to you from here, and no one can cross over to us from there.’
26
And in all these things a great dark place is stablished betwixt us and you; that they that will from hence pass to you, be not able [+And in all these things a great dark place, either depth, is stablished between us and you; that they that will from hence pass to you, may not], neither from thence pass over hither.
27 “Then the rich man said, ‘Please, Father Abraham, at least send him to my father’s home.
27
And he said, Then I pray thee, father, that thou send him into the house of my father.
28 For I have five brothers, and I want him to warn them so they don’t end up in this place of torment.’
28
For I have five brethren, that he witness to them, lest also they come into this place of torments.
29 “But Abraham said, ‘Moses and the prophets have warned them. Your brothers can read what they wrote.’
29
And Abraham said to him [And Abraham saith to him], They have Moses and the prophets; hear they them.
30 “The rich man replied, ‘No, Father Abraham! But if someone is sent to them from the dead, then they will repent of their sins and turn to God.’
30
And he said, Nay, father Abraham, but if any of dead men [shall] go to them, they shall do penance.
31 “But Abraham said, ‘If they won’t listen to Moses and the prophets, they won’t be persuaded even if someone rises from the dead.’”
31
And he said to him, If they hear not Moses and the prophets, neither if any of dead men [shall] rise again, they shall believe to him.