Parallel Bible results for "luke 16"

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Luke 16

RHE

GW

1 And he said also to his disciples: There was a certain rich man who had a steward: and the same was accused unto him, that he had wasted his goods.
1 Then Jesus said to his disciples, "A rich man had a business manager. The manager was accused of wasting the rich man's property.
2 And he called him and said to him: How is it that I hear this of thee? Give an account of thy stewardship: for now thou canst be steward no longer.
2 So the rich man called for his manager and said to him, 'What's this I hear about you? Let me examine your books. It's obvious that you can't manage my property any longer.'
3 And the steward said within himself: What shall I do, because my lord taketh away from me the stewardship? To dig I am not able; to beg I am ashamed.
3 "The manager thought, 'What should I do? My master is taking my job away from me. I'm not strong enough to dig, and I'm ashamed to beg.
4 I know what I will do, that when I shall be removed from the stewardship, they may receive me into their houses.
4 I know what I'll do so that people will welcome me into their homes when I've lost my job.'
5 Therefore, calling together every one of his lord’s debtors, he said to the first: How much dost thou owe my lord?
5 "So the manager called for each one of his master's debtors. He said to the first, 'How much do you owe my master?'
6 But he said: An hundred barrels of oil. And he said to him: Take thy bill and sit down quickly and write fifty.
6 "The debtor replied, 'Eight hundred gallons of olive oil.' "The manager told him, 'Take my master's ledger. Quick! Sit down, and write "four hundred!"'
7 Then he said to another: And how much dost thou owe? Who said: An hundred quarters of wheat. He said to him: Take thy bill and write eighty.
7 "Then he asked another debtor, 'How much do you owe?' "The debtor replied, 'A thousand bushels of wheat.' "The manager told him, 'Take the ledger, and write "eight hundred!"'
8 And the lord commended the unjust steward, forasmuch as he had done wisely: for the children of this world are wiser in their generation than the children of light.
8 "The master praised the dishonest manager for being so clever. Worldly people are more clever than spiritually-minded people when it comes to dealing with others."
9 And I say to you: Make unto you friends of the mammon of iniquity: that when you shall fail, they may receive you into everlasting dwellings.
9 [Jesus continued,] "I'm telling you that although wealth is often used in dishonest ways, you should use it to make friends for yourselves. When life is over, you will be welcomed into an eternal home.
10 He that is faithful in that which is least is faithful also in that which is greater: and he that is unjust in that which is little is unjust also in that which is greater.
10 Whoever can be trusted with very little can also be trusted with a lot. Whoever is dishonest with very little is dishonest with a lot.
11 If then you have not been faithful in the unjust mammon, who will trust you with that which is the true?
11 Therefore, if you can't be trusted with wealth that is often used dishonestly, who will trust you with wealth that is real?
12 And if you have not been faithful in that which is another’s, who will give you that which is your own?
12 If you can't be trusted with someone else's wealth, who will give you your own?
13 No servant can serve two masters: for either he will hate the one and love the other: or he will hold to the one and despise the other. You cannot serve God and mammon.
13 "A servant cannot serve two masters. He will hate the first master and love the second, or he will be devoted to the first and despise the second. You cannot serve God and wealth."
14 Now the Pharisees, who were covetous, heard all these things: and they derided him.
14 The Pharisees, who love money, heard all this and were making sarcastic remarks about him.
15 And he said to them: you are they who justify yourselves before men, but God knoweth your hearts. For that which is high to men is an abomination before God.
15 So Jesus said to them, "You try to justify your actions in front of people. But God knows what's in your hearts. What is important to humans is disgusting to God.
16 The law and the prophets were until John. From that time the kingdom of God is preached: and every one useth violence towards it.
16 "Moses' Teachings and the Prophets were [in force] until the time of John. Since that time, people have been telling the Good News about the kingdom of God, and everyone is trying to force their way into it.
17 And it is easier for heaven and earth to pass than one tittle of the law to fall.
17 It is easier for the earth and the heavens to disappear than to drop a comma from Moses' Teachings.
18 Every one that putteth away his wife and marrieth another committeth adultery: and he that marrieth her that is put away from her husband committeth adultery.
18 "Any man who divorces his wife to marry another woman is committing adultery. The man who marries a woman divorced in this way is committing adultery.
19 There was a certain rich man who was clothed in purple and fine linen and feasted sumptuously every day.
19 "There was a rich man who wore expensive clothes. Every day was like a party to him.
20 And there was a certain beggar, named Lazarus, who lay at his gate, full of sores,
20 There was also a beggar named Lazarus who was regularly brought to the gate of the rich man's house.
21 Desiring to be filled with the crumbs that fell from the rich man’s table. And no one did give him: moreover the dogs came and licked his sores.
21 Lazarus would have eaten any scraps that fell from the rich man's table. Lazarus was covered with sores, and dogs would lick them.
22 And it came to pass that the beggar died and was carried by the angels into Abraham’s bosom. And the rich man also died: and he was buried in hell.
22 "One day the beggar died, and the angels carried him to be with Abraham. The rich man also died and was buried.
23 And lifting up his eyes when he was in torments, he saw Abraham afar off and Lazarus in his bosom:
23 He went to hell, where he was constantly tortured. As he looked up, in the distance he saw Abraham and Lazarus.
24 And he cried and said: Father Abraham, have mercy on me and send Lazarus, that he may dip the tip of his finger in water to cool my tongue: for I am tormented in this flame.
24 He yelled, 'Father Abraham! Have mercy on me! Send Lazarus to dip the tip of his finger in water to cool off my tongue. I am suffering in this fire.'
25 And Abraham said to him: Son, remember that thou didst receive good things in thy lifetime, and likewise Lazarus evil things: but now he is comforted and thou art tormented.
25 "Abraham replied, 'Remember, my child, that you had a life filled with good times, while Lazarus' life was filled with misery. Now he has peace here, while you suffer.
26 And besides all this, between us and you, there is fixed a great chaos: so that they who would pass from hence to you cannot, nor from thence come hither.
26 Besides, a wide area separates us. People couldn't cross it in either direction even if they wanted to.'
27 And he said: Then, father, I beseech thee that thou wouldst send him to my father’s house, for I have five brethren,
27 "The rich man responded, 'Then I ask you, Father, to send Lazarus back to my father's home.
28 That he may testify unto them, lest they also come into this place of torments.
28 I have five brothers. He can warn them so that they won't end up in this place of torture.'
29 And Abraham said to him: They have Moses and the prophets. Let them hear them.
29 "Abraham replied, 'They have Moses' [Teachings] and the Prophets. Your brothers should listen to them!'
30 But he said: No, father Abraham: but if one went to them from the dead, they will do penance.
30 "The rich man replied, 'No, Father Abraham! If someone comes back to them from the dead, they will turn to God and change the way they think and act.'
31 And he said to him: If they hear not Moses and the prophets, neither will they believe, if one rise again from the dead.
31 "Abraham answered him, 'If they won't listen to Moses' [Teachings] and the Prophets, they won't be persuaded even if someone comes back to life.'"
The Douay-Rheims Bible is in the public domain.
GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. Used by permission.