American Standard Version ASV
English Standard Version ESV
1 And he said unto his disciples, It is impossible but that occasions of stumbling should come; but woe unto him, through whom they come!
1
And he said to his disciples, “Temptations to sin are sure to come, but woe to the one through whom they come!
2 It were well for him if a millstone were hanged about his neck, and he were thrown into the sea, rather than that he should cause one of these little ones to stumble.
2
It would be better for him if a millstone were hung around his neck and he were cast into the sea than that he should cause one of these little ones to sin.
3 Take heed to yourselves: if thy brother sin, rebuke him; and if he repent, forgive him.
3
Pay attention to yourselves! If your brother sins, rebuke him, and if he repents, forgive him,
4 And if he sin against thee seven times in the day, and seven times turn again to thee, saying, I repent; thou shalt forgive him.
4
and if he sins against you seven times in the day, and turns to you seven times, saying, ‘I repent, ’ you must forgive him. ”
5 And the apostles said unto the Lord, Increase our faith.
5
The apostles said to the Lord, “Increase our faith! ”
6 And the Lord said, If ye had faith as a grain of mustard seed, ye would say unto this sycamine tree, Be thou rooted up, and be thou planted in the sea; and it would obey you.
6
And the Lord said, “If you had faith like a grain of mustard seed, you could say to this mulberry tree, ‘Be uprooted and planted in the sea, ’ and it would obey you.
7 But who is there of you, having a servant plowing or keeping sheep, that will say unto him, when he is come in from the field, Come straightway and sit down to meat;
7
“Will any one of you who has a servant plowing or keeping sheep say to him when he has come in from the field, ‘Come at once and recline at table’?
8 and will not rather say unto him, Make ready wherewith I may sup, and gird thyself, and serve me, till I have eaten and drunken; and afterward thou shalt eat and drink?
8
Will he not rather say to him, ‘Prepare supper for me, and dress properly, and serve me while I eat and drink, and afterward you will eat and drink’?
9 Doth he thank the servant because he did the things that were commanded?
9
Does he thank the servant because he did what was commanded?
10 Even so ye also, when ye shall have done all the things that are commanded you, say, We are unprofitable servants; we have done that which it was our duty to do.
10
So you also, when you have done all that you were commanded, say, ‘We are unworthy servants; we have only done what was our duty. ’”
11 And it came to pass, as they were on their way to Jerusalem, that he was passing along the borders of Samaria and Galilee.
11
On the way to Jerusalem he was passing along between Samaria and Galilee.
12 And as he entered into a certain village, there met him ten men that were lepers, who stood afar off:
12
And as he entered a village, he was met by ten lepers, who stood at a distance
13 and they lifted up their voices, saying, Jesus, Master, have mercy on us.
13
and lifted up their voices, saying, “Jesus, Master, have mercy on us. ”
14 And when he saw them, he said unto them, Go and show yourselves unto the priests. And it came to pass, as they went, they were cleansed.
14
When he saw them he said to them, “Go and show yourselves to the priests. ”And as they went they were cleansed.
15 And one of them, when he saw that he was healed, turned back, with a loud voice glorifying God;
15
Then one of them, when he saw that he was healed, turned back, praising God with a loud voice;
16 and he fell upon his face at his feet, giving him thanks: and he was a Samaritan.
16
and he fell on his face at Jesus’ feet, giving him thanks. Now he was a Samaritan.
17 And Jesus answering said, Were not the ten cleansed? but where are the nine?
17
Then Jesus answered, “Were not ten cleansed? Where are the nine?
18 Were there none found that returned to give glory to God, save this stranger?
18
Was no one found to return and give praise to God except this foreigner? ”
19 And he said unto him, Arise, and go thy way: thy faith hath made thee whole.
19
And he said to him, “Rise and go your way; your faith has made you well. ”
20 And being asked by the Pharisees, when the kingdom of God cometh, he answered them and said, The kingdom of God cometh not with observation:
20
Being asked by the Pharisees when the kingdom of God would come, he answered them, “The kingdom of God is not coming in ways that can be observed,
21 neither shall they say, Lo, here! or, There! for lo, the kingdom of God is within you.
21
nor will they say, ‘Look, here it is! ’ or ‘There! ’ for behold, the kingdom of God is in the midst of you. ”
22 And he said unto the disciples, The days will come, when ye shall desire to see one of the days of the Son of man, and ye shall not see it.
22
And he said to the disciples, “The days are coming when you will desire to see one of the days of the Son of Man, and you will not see it.
23 And they shall say to you, Lo, there! Lo, here! go not away, nor follow after [them]:
23
And they will say to you, ‘Look, there! ’ or ‘Look, here! ’ Do not go out or follow them.
24 for as the lightning, when it lighteneth out of the one part under the heaven, shineth unto the other part under heaven; so shall the Son of man be in his day.
24
For as the lightning flashes and lights up the sky from one side to the other, so will the Son of Man be in his day.
25 But first must he suffer many things and be rejected of this generation.
25
But first he must suffer many things and be rejected by this generation.
26 And as it came to pass in the days of Noah, even so shall it be also in the days of the Son of man.
26
Just as it was in the days of Noah, so will it be in the days of the Son of Man.
27 They ate, they drank, they married, they were given in marriage, until the day that Noah entered into the ark, and the flood came, and destroyed them all.
27
They were eating and drinking and marrying and being given in marriage, until the day when Noah entered the ark, and the flood came and destroyed them all.
28 Likewise even as it came to pass in the days of Lot; they ate, they drank, they bought, they sold, they planted, they builded;
28
Likewise, just as it was in the days of Lot—they were eating and drinking, buying and selling, planting and building,
29 but in the day that Lot went out from Sodom it rained fire and brimstone from heaven, and destroyed them all:
29
but on the day when Lot went out from Sodom, fire and sulfur rained from heaven and destroyed them all—
30 after the same manner shall it be in the day that the Son of man is revealed.
30
so will it be on the day when the Son of Man is revealed.
31 In that day, he that shall be on the housetop, and his goods in the house, let him not go down to take them away: and let him that is in the field likewise not return back.
31
On that day, let the one who is on the housetop, with his goods in the house, not come down to take them away, and likewise let the one who is in the field not turn back.
32 Remember Lot's wife.
32
Remember Lot’s wife.
33 Whosoever shall seek to gain his life shall lose it: but whosoever shall lose [his life] shall preserve it.
33
Whoever seeks to preserve his life will lose it, but whoever loses his life will keep it.
34 I say unto you, In that night there shall be two men on one bed; the one shall be taken, and the other shall be left.
34
I tell you, in that night there will be two in one bed. One will be taken and the other left.
35 There shall be two women grinding together; the one shall be taken, and the other shall be left.
35
There will be two women grinding together. One will be taken and the other left. ”
36 [There shall be two men in the field; the one shall be taken, and the other shall be left.]
37 And they answering say unto him, Where, Lord? And he said unto them, Where the body [is], thither will the eagles also be gathered together.
37
And they said to him, “Where, Lord? ” He said to them, “Where the corpse is, there the vultures will gather. ”