Douay-Rheims Catholic Bible RHE
New Revised Standard NRS
1 And he said to his disciples: It is impossible that scandals should not come. But woe to him through whom they come!
1
Jesus said to his disciples, "Occasions for stumbling are bound to come, but woe to anyone by whom they come!
2 It were better for him that a millstone were hanged about his neck and he cast into the sea, than that he should scandalize one of these little ones.
2
It would be better for you if a millstone were hung around your neck and you were thrown into the sea than for you to cause one of these little ones to stumble.
3 Take heed to yourselves. If thy brother sin against thee, reprove him: and if he do penance, forgive him.
3
Be on your guard! If another disciple sins, you must rebuke the offender, and if there is repentance, you must forgive.
4 And if he sin against thee seven times in a day, and seven times in a day be converted unto thee, saying: I repent: forgive him.
4
And if the same person sins against you seven times a day, and turns back to you seven times and says, "I repent,' you must forgive."
5 And the apostles said to the Lord: Increase our faith.
5
The apostles said to the Lord, "Increase our faith!"
6 And the Lord said: If you had faith like to a grain of mustard seed, you might say to this mulberry tree: Be thou rooted up and be thou transplanted into the sea. And it would obey you.
6
The Lord replied, "If you had faith the size of a mustard seed, you could say to this mulberry tree, "Be uprooted and planted in the sea,' and it would obey you.
7 But which of you, having a servant ploughing or feeding cattle, will say to him, when he is come from the field: Immediately go. Sit down to meat.
7
"Who among you would say to your slave who has just come in from plowing or tending sheep in the field, "Come here at once and take your place at the table'?
8 And will not rather say to him: Make ready my supper and gird thyself and serve me, whilst I eat and drink; and afterwards thou shalt eat and drink?
8
Would you not rather say to him, "Prepare supper for me, put on your apron and serve me while I eat and drink; later you may eat and drink'?
9 Doth he thank that servant for doing the things which he commanded him?
9
Do you thank the slave for doing what was commanded?
10 I think not. So you also, when you shall have done all these things that are commanded you, say: We are unprofitable servants; we have done that which we ought to do.
10
So you also, when you have done all that you were ordered to do, say, "We are worthless slaves; we have done only what we ought to have done!' "
11 And it came to pass, as he was going to Jerusalem, he passed through the midst of Samaria and Galilee.
11
On the way to Jerusalem Jesus was going through the region between Samaria and Galilee.
12 And as he entered into a certain town, there met him ten men that were lepers, who stood afar off.
12
As he entered a village, ten lepers approached him. Keeping their distance,
13 And lifted up their voice, saying: Jesus, Master, have mercy on us.
13
they called out, saying, "Jesus, Master, have mercy on us!"
14 Whom when he saw, he said: Go, shew yourselves to the priests. And it came to pass, as they went, they were made clean.
14
When he saw them, he said to them, "Go and show yourselves to the priests." And as they went, they were made clean.
15 And one of them, when he saw that he was made clean, went back, with a loud voice glorifying God.
15
Then one of them, when he saw that he was healed, turned back, praising God with a loud voice.
16 And he fell on his face before his feet, giving thanks. And this was a Samaritan.
16
He prostrated himself at Jesus' feet and thanked him. And he was a Samaritan.
17 And Jesus answering, said: Were not ten made clean? And where are the nine?
17
Then Jesus asked, "Were not ten made clean? But the other nine, where are they?
18 There is no one found to return and give glory to God, but this stranger.
18
Was none of them found to return and give praise to God except this foreigner?"
19 And he said to him: Arise, go thy way; for thy faith hath made thee whole.
19
Then he said to him, "Get up and go on your way; your faith has made you well."
20 And being asked by the Pharisees when the kingdom of God should come, he answering them and said: The kingdom of God cometh not with observation.
20
Once Jesus was asked by the Pharisees when the kingdom of God was coming, and he answered, "The kingdom of God is not coming with things that can be observed;
21 Neither shall they say: Behold here, or behold there. For lo, the kingdom of God is within you.
21
nor will they say, "Look, here it is!' or "There it is!' For, in fact, the kingdom of God is among you."
22 And he said to his disciples: The days will come when you shall desire to see one day of the Son of man. And you shall not see it.
22
Then he said to the disciples, "The days are coming when you will long to see one of the days of the Son of Man, and you will not see it.
23 And they will say to you: See here, and see there. Go ye not after, nor follow them.
23
They will say to you, "Look there!' or "Look here!' Do not go, do not set off in pursuit.
24 For as the lightning that lighteneth from under heaven shineth unto the parts that are under heaven, so shall the Son of man be in his day.
24
For as the lightning flashes and lights up the sky from one side to the other, so will the Son of Man be in his day.
25 But first he must suffer many things and be rejected by this generation.
25
But first he must endure much suffering and be rejected by this generation.
26 And as it came to pass in the days of Noe, so shall it be also in the days of the Son of man.
26
Just as it was in the days of Noah, so too it will be in the days of the Son of Man.
27 They did eat and drink, they married wives and were given in marriage, until the day that Noe entered into the ark and the flood came and destroyed them all.
27
They were eating and drinking, and marrying and being given in marriage, until the day Noah entered the ark, and the flood came and destroyed all of them.
28 Likewise as it came to pass in the days of Lot. They did eat and drink, they bought and sold, they planted and built.
28
Likewise, just as it was in the days of Lot: they were eating and drinking, buying and selling, planting and building,
29 And in the day that Lot went out of Sodom, it rained fire and brimstone from heaven and destroyed them all.
29
but on the day that Lot left Sodom, it rained fire and sulfur from heaven and destroyed all of them
30 Even thus shall it be in the day when the Son of man shall be revealed.
30
—it will be like that on the day that the Son of Man is revealed.
31 In that hour, he that shall be on the housetop, and his goods in the house, let him not go down to take them away: and he that shall be in the field, in like manner, let him not return back.
31
On that day, anyone on the housetop who has belongings in the house must not come down to take them away; and likewise anyone in the field must not turn back.
32 Remember Lot’s wife.
32
Remember Lot's wife.
33 Whosoever shall seek to save his life shall lose it: and whosoever shall lose it shall preserve it.
33
Those who try to make their life secure will lose it, but those who lose their life will keep it.
34 I say to you: In that night there shall be two men in one bed. The one shall be taken and the other shall be left.
34
I tell you, on that night there will be two in one bed; one will be taken and the other left.
35 Two women shall be grinding together. The one shall be taken and the other shall be left. Two men shall be in the field. The one shall be taken and the other shall be left.
35
There will be two women grinding meal together; one will be taken and the other left."
36 They answering, say to him: Where, Lord?
36
37 Who said to them: Wheresoever the body shall be, thither will the eagles also be gathered together.
37
Then they asked him, "Where, Lord?" He said to them, "Where the corpse is, there the vultures will gather."