Parallel Bible results for "luke 20"

Luke 20

KJV

ESV

1 And it came to pass, that on one of those days, as he taught the people in the temple, and preached the gospel, the chief priests and the scribes came upon him with the elders,
1 One day, as Jesus was teaching the people in the temple and preaching the gospel, the chief priests and the scribes with the elders came up
2 And spake unto him, saying, Tell us, by what authority doest thou these things? or who is he that gave thee this authority?
2 and said to him, "Tell us by what authority you do these things, or who it is that gave you this authority."
3 And he answered and said unto them,I will also ask you one thing; and answer me:
3 He answered them, "I also will ask you a question. Now tell me,
4 The baptism of John, was it from heaven, or of men?
4 was the baptism of John from heaven or from man?"
5 And they reasoned with themselves, saying, If we shall say, From heaven; he will say, Why then believed ye him not?
5 And they discussed it with one another, saying, "If we say, 'From heaven,' he will say, 'Why did you not believe him?'
6 But and if we say, Of men; all the people will stone us: for they be persuaded that John was a prophet.
6 But if we say, 'From man,' all the people will stone us to death, for they are convinced that John was a prophet."
7 And they answered, that they could not tell whence it was.
7 So they answered that they did not know where it came from.
8 And Jesus said unto them,Neither tell I you by what authority I do these things.
8 And Jesus said to them, "Neither will I tell you by what authority I do these things."
9 Then began he to speak to the people this parable;A certain man planted a vineyard, and let it forth to husbandmen, and went into a far country for a long time.
9 And he began to tell the people this parable: "A man planted a vineyard and let it out to tenants and went into another country for a long while.
10 And at the season he sent a servant to the husbandmen, that they should give him of the fruit of the vineyard: but the husbandmen beat him, and sent him away empty.
10 When the time came, he sent a servant to the tenants, so that they would give him some of the fruit of the vineyard. But the tenants beat him and sent him away empty-handed.
11 And again he sent another servant: and they beat him also, and entreated him shamefully, and sent him away empty.
11 And he sent another servant. But they also beat and treated him shamefully, and sent him away empty-handed.
12 And again he sent a third: and they wounded him also, and cast him out.
12 And he sent yet a third. This one also they wounded and cast out.
13 Then said the lord of the vineyard, What shall I do? I will send my beloved son: it may be they will reverence him when they see him.
13 Then the owner of the vineyard said, 'What shall I do? I will send my beloved son; perhaps they will respect him.'
14 But when the husbandmen saw him, they reasoned among themselves, saying, This is the heir: come, let us kill him, that the inheritance may be ours.
14 But when the tenants saw him, they said to themselves, 'This is the heir. Let us kill him, so that the inheritance may be ours.'
15 So they cast him out of the vineyard, and killed him. What therefore shall the lord of the vineyard do unto them?
15 And they threw him out of the vineyard and killed him. What then will the owner of the vineyard do to them?
16 He shall come and destroy these husbandmen, and shall give the vineyard to others. And when they heard it, they said, God forbid.
16 He will come and destroy those tenants and give the vineyard to others." When they heard this, they said, "Surely not!"
17 And he beheld them, and said,What is this then that is written, The stone which the builders rejected, the same is become the head of the corner?
17 But he looked directly at them and said, "What then is this that is written: "'The stone that the builders rejected has become the cornerstone'?
18 Whosoever shall fall upon that stone shall be broken; but on whomsoever it shall fall, it will grind him to powder.
18 Everyone who falls on that stone will be broken to pieces, and when it falls on anyone, it will crush him."
19 And the chief priests and the scribes the same hour sought to lay hands on him; and they feared the people: for they perceived that he had spoken this parable against them.
19 The scribes and the chief priests sought to lay hands on him at that very hour, for they perceived that he had told this parable against them, but they feared the people.
20 And they watched him, and sent forth spies, which should feign themselves just men, that they might take hold of his words, that so they might deliver him unto the power and authority of the governor.
20 So they watched him and sent spies, who pretended to be sincere, that they might catch him in something he said, so as to deliver him up to the authority and jurisdiction of the governor.
21 And they asked him, saying, Master, we know that thou sayest and teachest rightly, neither acceptest thou the person of any, but teachest the way of God truly:
21 So they asked him, "Teacher, we know that you speak and teach rightly, and show no partiality, but truly teach the way of God.
22 Is it lawful for us to give tribute unto Caesar, or no?
22 Is it lawful for us to give tribute to Caesar, or not?"
23 But he perceived their craftiness, and said unto them,Why tempt ye me?
23 But he perceived their craftiness, and said to them,
24 Shew me a penny. Whose image and superscription hath it? They answered and said, Caesar's.
24 "Show me a denarius. Whose likeness and inscription does it have?" They said, "Caesar's."
25 And he said unto them,Render therefore unto Caesar the things which be Caesar's, and unto God the things which be God's.
25 He said to them, "Then render to Caesar the things that are Caesar's, and to God the things that are God's."
26 And they could not take hold of his words before the people: and they marvelled at his answer, and held their peace.
26 And they were not able in the presence of the people to catch him in what he said, but marveling at his answer they became silent.
27 Then came to him certain of the Sadducees, which deny that there is any resurrection; and they asked him,
27 There came to him some Sadducees, those who deny that there is a resurrection,
28 Saying, Master, Moses wrote unto us, If any man's brother die, having a wife, and he die without children, that his brother should take his wife, and raise up seed unto his brother.
28 and they asked him a question, saying, "Teacher, Moses wrote for us that if a man's brother dies, having a wife but no children, the man must take the widow and raise up offspring for his brother.
29 There were therefore seven brethren: and the first took a wife, and died without children.
29 Now there were seven brothers. The first took a wife, and died without children.
30 And the second took her to wife, and he died childless.
30 And the second
31 And the third took her; and in like manner the seven also: and they left no children, and died.
31 and the third took her, and likewise all seven left no children and died.
32 Last of all the woman died also.
32 Afterward the woman also died.
33 Therefore in the resurrection whose wife of them is she? for seven had her to wife.
33 In the resurrection, therefore, whose wife will the woman be? For the seven had her as wife."
34 And Jesus answering said unto them,The children of this world marry, and are given in marriage:
34 And Jesus said to them, "The sons of this age marry and are given in marriage,
35 But they which shall be accounted worthy to obtain that world, and the resurrection from the dead, neither marry, nor are given in marriage:
35 but those who are considered worthy to attain to that age and to the resurrection from the dead neither marry nor are given in marriage,
36 Neither can they die any more: for they are equal unto the angels; and are the children of God, being the children of the resurrection.
36 for they cannot die anymore, because they are equal to angels and are sons of God, being sons of the resurrection.
37 Now that the dead are raised, even Moses shewed at the bush, when he calleth the Lord the God of Abraham, and the God of Isaac, and the God of Jacob.
37 But that the dead are raised, even Moses showed, in the passage about the bush, where he calls the Lord the God of Abraham and the God of Isaac and the God of Jacob.
38 For he is not a God of the dead, but of the living: for all live unto him.
38 Now he is not God of the dead, but of the living, for all live to him."
39 Then certain of the scribes answering said, Master, thou hast well said.
39 Then some of the scribes answered, "Teacher, you have spoken well."
40 And after that they durst not ask him any question at all.
40 For they no longer dared to ask him any question.
41 And he said unto them,How say they that Christ is David's son?
41 But he said to them, "How can they say that the Christ is David's son?
42 And David himself saith in the book of Psalms, The LORD said unto my Lord, Sit thou on my right hand,
42 For David himself says in the Book of Psalms, "'The Lord said to my Lord, Sit at my right hand,
43 Till I make thine enemies thy footstool.
43 until I make your enemies your footstool.'
44 David therefore calleth him Lord, how is he then his son?
44 David thus calls him Lord, so how is he his son?"
45 Then in the audience of all the people he said unto his disciples,
45 And in the hearing of all the people he said to his disciples,
46 Beware of the scribes, which desire to walk in long robes, and love greetings in the markets, and the highest seats in the synagogues, and the chief rooms at feasts;
46 "Beware of the scribes, who like to walk around in long robes, and love greetings in the marketplaces and the best seats in the synagogues and the places of honor at feasts,
47 Which devour widows' houses, and for a shew make long prayers: the same shall receive greater damnation.
47 who devour widows' houses and for a pretense make long prayers. They will receive the greater condemnation."
The King James Version is in the public domain.
The English Standard Version is published with the permission of Good News Publishers.