Parallel Bible results for Luke 6:17-26

Common English Bible

New Revised Standard

Luke 6:17-26

CEB 17 Jesus came down from the mountain with them and stood on a large area of level ground. A great company of his disciples and a huge crowd of people from all around Judea and Jerusalem and the area around Tyre and Sidon joined him there. NRS 17 He came down with them and stood on a level place, with a great crowd of his disciples and a great multitude of people from all Judea, Jerusalem, and the coast of Tyre and Sidon. CEB 18 They came to hear him and to be healed from their diseases, and those bothered by unclean spirits were healed. NRS 18 They had come to hear him and to be healed of their diseases; and those who were troubled with unclean spirits were cured. CEB 19 The whole crowd wanted to touch him, because power was going out from him and he was healing everyone. NRS 19 And all in the crowd were trying to touch him, for power came out from him and healed all of them. CEB 20 Jesus raised his eyes to his disciples and said: “Happy are you who are poor, because God's kingdom is yours. NRS 20 Then he looked up at his disciples and said: "Blessed are you who are poor, for yours is the kingdom of God. CEB 21 Happy are you who hunger now, because you will be satisfied. Happy are you who weep now, because you will laugh. NRS 21 "Blessed are you who are hungry now, for you will be filled. "Blessed are you who weep now, for you will laugh. CEB 22 Happy are you when people hate you, reject you, insult you, and condemn your name as evil because of the Human One. NRS 22 "Blessed are you when people hate you, and when they exclude you, revile you, and defame you on account of the Son of Man. CEB 23 Rejoice when that happens! Leap for joy because you have a great reward in heaven. Their ancestors did the same things to the prophets. NRS 23 Rejoice in that day and leap for joy, for surely your reward is great in heaven; for that is what their ancestors did to the prophets. CEB 24 But how terrible for you who are rich, because you have already received your comfort. NRS 24 "But woe to you who are rich, for you have received your consolation. CEB 25 How terrible for you who have plenty now, because you will be hungry. How terrible for you who laugh now, because you will mourn and weep. NRS 25 "Woe to you who are full now, for you will be hungry. "Woe to you who are laughing now, for you will mourn and weep. CEB 26 How terrible for you when all speak well of you. Their ancestors did the same things to the false prophets. NRS 26 "Woe to you when all speak well of you, for that is what their ancestors did to the false prophets.