Parallel Bible results for "luke 7"

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Luke 7

RHE

GW

1 And when he had finished all his words in the hearing of the people, he entered into Capharnaum.
1 When Jesus had finished everything he wanted to say to the people, he went to Capernaum.
2 And the servant of a certain centurion who was dear to him, being sick, was ready to die.
2 There a Roman army officer's valuable slave was sick and near death.
3 And when he had heard of Jesus, he sent unto him the ancients of the Jews, desiring him to come and heal his servant.
3 The officer had heard about Jesus and sent some Jewish leaders to him. They were to ask Jesus to come and save the servant's life.
4 And when they came to Jesus, they besought him earnestly, saying to him: He is worthy that thou shouldest do this for him.
4 They came to Jesus and begged, "He deserves your help.
5 For he loveth our nation: and he hath built us a synagogue.
5 He loves our people and built our synagogue at his own expense."
6 And Jesus went with them. And when he was now not far from the house, the centurion sent his friends to him, saying: Lord, trouble not thyself; for I am not worthy that thou shouldst enter under my roof.
6 Jesus went with them. He was not far from the house when the officer sent friends to tell Jesus, "Sir, don't bother. I don't deserve to have you come into my house.
7 For which cause neither did I think myself worthy to come to thee: but say the word, and my servant shall be healed.
7 That's why I didn't come to you. But just give a command, and let my servant be cured.
8 For I also am a man subject to authority, having under me soldiers: and I say to one, Go, and he goeth: and to another, Come, and he cometh; and to my servant, Do this, and he doth it.
8 As you know, I'm in a chain of command and have soldiers at my command. I tell one of them, 'Go!' and he goes, and another, 'Come!' and he comes. I tell my servant, 'Do this!' and he does it."
9 Which Jesus hearing, marvelled: and turning about to the multitude that followed him, he said: Amen I say to you, I have not found so great faith, not even in Israel.
9 Jesus was amazed at the officer when he heard these words. He turned to the crowd following him and said, "I can guarantee that I haven't found faith as great as this in Israel."
10 And they who were sent, being returned to the house, found the servant whole who had been sick.
10 When the men who had been sent returned to the house, they found the servant healthy again.
11 And it came to pass afterwards that he went into a city that is called Naim: and there went with him his disciples and a great multitude.
11 Soon afterward, Jesus went to a city called Nain. His disciples and a large crowd went with him.
12 And when he came nigh to the gate of the city, behold a dead man was carried out, the only son of his mother: and she was a widow. And a great multitude of the city was with her.
12 As he came near the entrance to the city, he met a funeral procession. The dead man was a widow's only child. A large crowd from the city was with her.
13 Whom when the Lord had seen, being moved with mercy towards her, he said to her: Weep not.
13 When the Lord saw her, he felt sorry for her. He said to her, "Don't cry."
14 And he came near and touched the bier. And they that carried it stood still. And he said: Young man, I say to thee, arise.
14 He went up to the open coffin, took hold of it, and the men who were carrying it stopped. He said, "Young man, I'm telling you to come back to life!"
15 And he that was dead sat up and begun to speak. And he gave him to his mother.
15 The dead man sat up and began to talk, and Jesus gave him back to his mother.
16 And there came a fear upon them all: and they glorified God saying: A great prophet is risen up among us: and, God hath visited his people.
16 Everyone was struck with fear and praised God. They said, "A great prophet has appeared among us," and "God has taken care of his people."
17 And this rumour of him went forth throughout all Judea and throughout all the country round about.
17 This news about Jesus spread throughout Judea and the surrounding region.
18 And John’s disciples told him of all these things.
18 John's disciples told him about all these things. Then John called two of his disciples
19 And John called to him two of his disciples and sent them to Jesus, saying: Art thou he that art to come? Or look we for another?
19 and sent them to ask the Lord, "Are you the one who is coming, or should we look for someone else?"
20 And when the men were come unto him, they said: John the Baptist hath sent us to thee, saying: Art thou he that art to come? Or look we for another?
20 The men came to Jesus and said, "John the Baptizer sent us to ask you, 'Are you the one who is coming, or should we look for someone else?'"
21 (And in that same hour, he cured many of their diseases and hurts and evil spirits: and to many that were blind he gave sight.)
21 At that time Jesus was curing many people who had diseases, sicknesses, and evil spirits. Also, he was giving back sight to many who were blind.
22 And answering, he said to them: Go and relate to John what you have heard and seen: the blind see, the lame walk, the lepers are made clean, the deaf hear, the dead rise again, to the poor the gospel is preached.
22 Jesus answered John's disciples, "Go back, and tell John what you have seen and heard: Blind people see again, lame people are walking, those with skin diseases are made clean, deaf people hear again, dead people are brought back to life, and poor people hear the Good News.
23 And blessed is he whosoever shall not be scandalized in me.
23 Whoever doesn't lose his faith in me is indeed blessed."
24 And when the messengers of John were departed, he began to speak to the multitudes concerning John. What went ye out into the desert to see? A reed shaken with the wind?
24 When John's messengers had left, Jesus spoke to the crowds about John. "What did you go into the desert to see? Tall grass swaying in the wind?
25 But what went you out to see? A man clothed in soft garments? Behold they that are in costly apparel and live delicately are in the houses of kings.
25 Really, what did you go to see? A man dressed in fine clothes? Those who wear splendid clothes and live in luxury are in royal palaces.
26 But what went you out to see? A prophet? Yea, I say to you, and more than a prophet.
26 Really, what did you go to see? A prophet? Let me tell you that he is far more than a prophet.
27 This is he of whom it is written: Behold I send my angel before thy face, who shall prepare thy way before thee.
27 John is the one about whom Scripture says, 'I am sending my messenger ahead of you to prepare the way in front of you.'
28 For I say to you: Amongst those that are born of men, there is not a greater prophet than John the Baptist. But he that is the lesser in the kingdom of God is greater than he.
28 I can guarantee that of all the people ever born, no one is greater than John. Yet, the least important person in the kingdom of God is greater than John.
29 And all the people hearing, and the publicans, justified God, being baptized with John’s baptism.
29 "All the people, including tax collectors, heard John. They admitted that God was right by letting John baptize them.
30 But the Pharisees and the lawyers despised the counsel of God against themselves, being not baptized by him.
30 But the Pharisees and the experts in Moses' Teachings rejected God's plan for them. They refused to be baptized.
31 And the Lord said: Whereunto then shall I liken the men of this generation? And to what are they like?
31 "How can I describe the people who are living now? What are they like?
32 They are like to children sitting in the marketplace and speaking one to another and saying: We have piped to you, and you have not danced: we have mourned, and you have not wept.
32 They are like children who sit in the marketplace and shout to each other, 'We played music for you, but you didn't dance. We sang a funeral song, but you didn't cry.'
33 For John the Baptist came neither eating bread nor drinking wine. And you say: He hath a devil.
33 John the Baptizer has come neither eating bread nor drinking wine, and you say, 'There's a demon in him!'
34 The Son of man is come eating and drinking. And you say: Behold a man that is a glutton and a drinker of wine, a friend of publicans and sinners.
34 The Son of Man has come eating and drinking, and you say, 'Look at him! He's a glutton and a drunk, a friend of tax collectors and sinners!'
35 And wisdom is justified by all her children.
35 "Yet, wisdom is proved right by all its results."
36 And one of the Pharisees desired him to eat with him. And he went into the house of the Pharisee and sat down to meat.
36 One of the Pharisees invited Jesus to eat with him. Jesus went to the Pharisee's house and was eating at the table.
37 And behold a woman that was in the city, a sinner, when she knew that he sat at meat in the Pharisee’s house, brought an alabaster box of ointment.
37 A woman who lived a sinful life in that city found out that Jesus was eating at the Pharisee's house. So she took a bottle of perfume
38 And standing behind at his feet. she began to wash his feet with tears and wiped them with the hairs of her head and kissed his feet and anointed them with the ointment.
38 and knelt at his feet. She was crying and washed his feet with her tears. Then she dried his feet with her hair, kissed them over and over again, and poured the perfume on them.
39 And the Pharisee, who had invited him, seeing it, spoke within himself, saying: This man, if he were if a prophet, would know surely who and what manner of woman this is that toucheth him, that she is a sinner.
39 The Pharisee who had invited Jesus saw this and thought, "If this man really were a prophet, he would know what sort of woman is touching him. She's a sinner."
40 And Jesus answering, said to him: Simon, I have somewhat to say to thee. But he said: Master, say it.
40 Jesus spoke up, "Simon, I have something to say to you." Simon replied, "Teacher, you're free to speak."
41 A certain creditor had two debtors: the one owed five hundred pence and the other fifty.
41 [So Jesus said,] "Two men owed a moneylender some money. One owed him five hundred silver coins, and the other owed him fifty.
42 And whereas they had not wherewith to pay, he forgave them both. Which therefore of the two loveth him most?
42 When they couldn't pay it back, he was kind enough to cancel their debts. Now, who do you think will love him the most?"
43 Simon answering, said: I suppose that he to whom he forgave most. And he said to him: Thou hast judged rightly.
43 Simon answered, "I suppose the one who had the largest debt canceled." Jesus said to him, "You're right!"
44 And turning to the woman, he said unto Simon: Dost thou see this woman? I entered into thy house: thou gavest me no water for my feet. But she with tears hath washed my feet; and with her hairs hath wiped them.
44 Then, turning to the woman, he said to Simon, "You see this woman, don't you? I came into your house. You didn't wash my feet. But she has washed my feet with her tears and dried them with her hair.
45 Thou gavest me no kiss. But she, since she cane in, hath not ceased to kiss my feet.
45 You didn't give me a kiss. But ever since I came in, she has not stopped kissing my feet.
46 My head with oil thou didst not anoint. But she with ointment hath anointed my feet.
46 You didn't put any olive oil on my head. But she has poured perfume on my feet.
47 Wherefore, I say to thee: Many sins are forgiven her, because she hath loved much. But to whom less is forgiven, he loveth less.
47 That's why I'm telling you that her many sins have been forgiven. Her great love proves that. But whoever receives little forgiveness loves very little."
48 And he said to her: Thy sins are forgiven thee.
48 Then Jesus said to her, "Your sins have been forgiven."
49 And they that sat at meat with him began to say within themselves: Who is this that forgiveth sins also?
49 The other guests thought, "Who is this man who even forgives sins?"
50 And he said to the woman: Thy faith hath made thee safe. Go in peace.
50 Jesus said to the woman, "Your faith has saved you. Go in peace!"
The Douay-Rheims Bible is in the public domain.
GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. Used by permission.