Douay-Rheims Catholic Bible RHE
New Revised Standard NRS
1 And when he had finished all his words in the hearing of the people, he entered into Capharnaum.
1
After Jesus had finished all his sayings in the hearing of the people, he entered Capernaum.
2 And the servant of a certain centurion who was dear to him, being sick, was ready to die.
2
A centurion there had a slave whom he valued highly, and who was ill and close to death.
3 And when he had heard of Jesus, he sent unto him the ancients of the Jews, desiring him to come and heal his servant.
3
When he heard about Jesus, he sent some Jewish elders to him, asking him to come and heal his slave.
4 And when they came to Jesus, they besought him earnestly, saying to him: He is worthy that thou shouldest do this for him.
4
When they came to Jesus, they appealed to him earnestly, saying, "He is worthy of having you do this for him,
5 For he loveth our nation: and he hath built us a synagogue.
5
for he loves our people, and it is he who built our synagogue for us."
6 And Jesus went with them. And when he was now not far from the house, the centurion sent his friends to him, saying: Lord, trouble not thyself; for I am not worthy that thou shouldst enter under my roof.
6
And Jesus went with them, but when he was not far from the house, the centurion sent friends to say to him, "Lord, do not trouble yourself, for I am not worthy to have you come under my roof;
7 For which cause neither did I think myself worthy to come to thee: but say the word, and my servant shall be healed.
7
therefore I did not presume to come to you. But only speak the word, and let my servant be healed.
8 For I also am a man subject to authority, having under me soldiers: and I say to one, Go, and he goeth: and to another, Come, and he cometh; and to my servant, Do this, and he doth it.
8
For I also am a man set under authority, with soldiers under me; and I say to one, "Go,' and he goes, and to another, "Come,' and he comes, and to my slave, "Do this,' and the slave does it."
9 Which Jesus hearing, marvelled: and turning about to the multitude that followed him, he said: Amen I say to you, I have not found so great faith, not even in Israel.
9
When Jesus heard this he was amazed at him, and turning to the crowd that followed him, he said, "I tell you, not even in Israel have I found such faith."
10 And they who were sent, being returned to the house, found the servant whole who had been sick.
10
When those who had been sent returned to the house, they found the slave in good health.
11 And it came to pass afterwards that he went into a city that is called Naim: and there went with him his disciples and a great multitude.
11
Soon afterwards he went to a town called Nain, and his disciples and a large crowd went with him.
12 And when he came nigh to the gate of the city, behold a dead man was carried out, the only son of his mother: and she was a widow. And a great multitude of the city was with her.
12
As he approached the gate of the town, a man who had died was being carried out. He was his mother's only son, and she was a widow; and with her was a large crowd from the town.
13 Whom when the Lord had seen, being moved with mercy towards her, he said to her: Weep not.
13
When the Lord saw her, he had compassion for her and said to her, "Do not weep."
14 And he came near and touched the bier. And they that carried it stood still. And he said: Young man, I say to thee, arise.
14
Then he came forward and touched the bier, and the bearers stood still. And he said, "Young man, I say to you, rise!"
15 And he that was dead sat up and begun to speak. And he gave him to his mother.
15
The dead man sat up and began to speak, and Jesus gave him to his mother.
16 And there came a fear upon them all: and they glorified God saying: A great prophet is risen up among us: and, God hath visited his people.
16
Fear seized all of them; and they glorified God, saying, "A great prophet has risen among us!" and "God has looked favorably on his people!"
17 And this rumour of him went forth throughout all Judea and throughout all the country round about.
17
This word about him spread throughout Judea and all the surrounding country.
18 And John’s disciples told him of all these things.
18
The disciples of John reported all these things to him. So John summoned two of his disciples
19 And John called to him two of his disciples and sent them to Jesus, saying: Art thou he that art to come? Or look we for another?
19
and sent them to the Lord to ask, "Are you the one who is to come, or are we to wait for another?"
20 And when the men were come unto him, they said: John the Baptist hath sent us to thee, saying: Art thou he that art to come? Or look we for another?
20
When the men had come to him, they said, "John the Baptist has sent us to you to ask, "Are you the one who is to come, or are we to wait for another?' "
21 (And in that same hour, he cured many of their diseases and hurts and evil spirits: and to many that were blind he gave sight.)
21
Jesus had just then cured many people of diseases, plagues, and evil spirits, and had given sight to many who were blind.
22 And answering, he said to them: Go and relate to John what you have heard and seen: the blind see, the lame walk, the lepers are made clean, the deaf hear, the dead rise again, to the poor the gospel is preached.
22
And he answered them, "Go and tell John what you have seen and heard: the blind receive their sight, the lame walk, the lepers are cleansed, the deaf hear, the dead are raised, the poor have good news brought to them.
23 And blessed is he whosoever shall not be scandalized in me.
23
And blessed is anyone who takes no offense at me."
24 And when the messengers of John were departed, he began to speak to the multitudes concerning John. What went ye out into the desert to see? A reed shaken with the wind?
24
When John's messengers had gone, Jesus began to speak to the crowds about John: "What did you go out into the wilderness to look at? A reed shaken by the wind?
25 But what went you out to see? A man clothed in soft garments? Behold they that are in costly apparel and live delicately are in the houses of kings.
25
What then did you go out to see? Someone dressed in soft robes? Look, those who put on fine clothing and live in luxury are in royal palaces.
26 But what went you out to see? A prophet? Yea, I say to you, and more than a prophet.
26
What then did you go out to see? A prophet? Yes, I tell you, and more than a prophet.
27 This is he of whom it is written: Behold I send my angel before thy face, who shall prepare thy way before thee.
27
This is the one about whom it is written, "See, I am sending my messenger ahead of you, who will prepare your way before you.'
28 For I say to you: Amongst those that are born of men, there is not a greater prophet than John the Baptist. But he that is the lesser in the kingdom of God is greater than he.
28
I tell you, among those born of women no one is greater than John; yet the least in the kingdom of God is greater than he."
29 And all the people hearing, and the publicans, justified God, being baptized with John’s baptism.
29
(And all the people who heard this, including the tax collectors, acknowledged the justice of God, because they had been baptized with John's baptism.
30 But the Pharisees and the lawyers despised the counsel of God against themselves, being not baptized by him.
30
But by refusing to be baptized by him, the Pharisees and the lawyers rejected God's purpose for themselves.)
31 And the Lord said: Whereunto then shall I liken the men of this generation? And to what are they like?
31
"To what then will I compare the people of this generation, and what are they like?
32 They are like to children sitting in the marketplace and speaking one to another and saying: We have piped to you, and you have not danced: we have mourned, and you have not wept.
32
They are like children sitting in the marketplace and calling to one another, "We played the flute for you, and you did not dance; we wailed, and you did not weep.'
33 For John the Baptist came neither eating bread nor drinking wine. And you say: He hath a devil.
33
For John the Baptist has come eating no bread and drinking no wine, and you say, "He has a demon';
34 The Son of man is come eating and drinking. And you say: Behold a man that is a glutton and a drinker of wine, a friend of publicans and sinners.
34
the Son of Man has come eating and drinking, and you say, "Look, a glutton and a drunkard, a friend of tax collectors and sinners!'
35 And wisdom is justified by all her children.
35
Nevertheless, wisdom is vindicated by all her children."
36 And one of the Pharisees desired him to eat with him. And he went into the house of the Pharisee and sat down to meat.
36
One of the Pharisees asked Jesus to eat with him, and he went into the Pharisee's house and took his place at the table.
37 And behold a woman that was in the city, a sinner, when she knew that he sat at meat in the Pharisee’s house, brought an alabaster box of ointment.
37
And a woman in the city, who was a sinner, having learned that he was eating in the Pharisee's house, brought an alabaster jar of ointment.
38 And standing behind at his feet. she began to wash his feet with tears and wiped them with the hairs of her head and kissed his feet and anointed them with the ointment.
38
She stood behind him at his feet, weeping, and began to bathe his feet with her tears and to dry them with her hair. Then she continued kissing his feet and anointing them with the ointment.
39 And the Pharisee, who had invited him, seeing it, spoke within himself, saying: This man, if he were if a prophet, would know surely who and what manner of woman this is that toucheth him, that she is a sinner.
39
Now when the Pharisee who had invited him saw it, he said to himself, "If this man were a prophet, he would have known who and what kind of woman this is who is touching him—that she is a sinner."
40 And Jesus answering, said to him: Simon, I have somewhat to say to thee. But he said: Master, say it.
40
Jesus spoke up and said to him, "Simon, I have something to say to you." "Teacher," he replied, "speak."
41 A certain creditor had two debtors: the one owed five hundred pence and the other fifty.
41
"A certain creditor had two debtors; one owed five hundred denarii, and the other fifty.
42 And whereas they had not wherewith to pay, he forgave them both. Which therefore of the two loveth him most?
42
When they could not pay, he canceled the debts for both of them. Now which of them will love him more?"
43 Simon answering, said: I suppose that he to whom he forgave most. And he said to him: Thou hast judged rightly.
43
Simon answered, "I suppose the one for whom he canceled the greater debt." And Jesus said to him, "You have judged rightly."
44 And turning to the woman, he said unto Simon: Dost thou see this woman? I entered into thy house: thou gavest me no water for my feet. But she with tears hath washed my feet; and with her hairs hath wiped them.
44
Then turning toward the woman, he said to Simon, "Do you see this woman? I entered your house; you gave me no water for my feet, but she has bathed my feet with her tears and dried them with her hair.
45 Thou gavest me no kiss. But she, since she cane in, hath not ceased to kiss my feet.
45
You gave me no kiss, but from the time I came in she has not stopped kissing my feet.
46 My head with oil thou didst not anoint. But she with ointment hath anointed my feet.
46
You did not anoint my head with oil, but she has anointed my feet with ointment.
47 Wherefore, I say to thee: Many sins are forgiven her, because she hath loved much. But to whom less is forgiven, he loveth less.
47
Therefore, I tell you, her sins, which were many, have been forgiven; hence she has shown great love. But the one to whom little is forgiven, loves little."
48 And he said to her: Thy sins are forgiven thee.
48
Then he said to her, "Your sins are forgiven."
49 And they that sat at meat with him began to say within themselves: Who is this that forgiveth sins also?
49
But those who were at the table with him began to say among themselves, "Who is this who even forgives sins?"
50 And he said to the woman: Thy faith hath made thee safe. Go in peace.
50
And he said to the woman, "Your faith has saved you; go in peace."