American Standard Version ASV
Holman Christian Standard Bible CSB
1 The burden of the word of Jehovah to Israel by Malachi.
1
An oracle: The word of the Lord to Israel through Malachi.
2 I have loved you, saith Jehovah. Yet ye say, Wherein hast thou loved us? Was not Esau Jacob's brother, saith Jehovah: yet I loved Jacob;
2
"I have loved you," says the Lord. But you ask: "How have You loved us?" "Wasn't Esau Jacob's brother?" [This is] the Lord's declaration. "Even so, I loved Jacob,
3 but Esau I hated, and made his mountains a desolation, and [gave] his heritage to the jackals of the wilderness.
3
but I hated Esau. I turned his mountains into a wasteland, and [gave] his inheritance to the desert jackals."
4 Whereas Edom saith, We are beaten down, but we will return and build the waste places; thus saith Jehovah of hosts, They shall build, but I will throw down; and men shall call them The border of wickedness, and The people against whom Jehovah hath indignation for ever.
4
Though Edom says: "We have been devastated, but we will rebuild the ruins," the Lord of Hosts says this: "They may build, but I will demolish. They will be called a wicked country and the people the Lord has cursed forever.
5 And your eyes shall see, and ye shall say, Jehovah be magnified beyond the border of Israel.
5
Your own eyes will see this, and you yourselves will say: The Lord is great, [even] beyond the borders of Israel.
6 A son honoreth his father, and a servant his master: if then I am a father, where is mine honor? and if I am a master, where is my fear? saith Jehovah of hosts unto you, O priests, that despise my name. And ye say, Wherein have we despised thy name?
6
"A son honors [his] father, and a servant his master. But if I am a father, where is My honor? And if I am a master, where is [your] fear of Me? says the Lord of Hosts to you priests, who despise My name." Yet you ask: "How have we despised Your name?"
7 Ye offer polluted bread upon mine altar. And ye say, Wherein have we polluted thee? In that ye say, The table of Jehovah is contemptible.
7
"By presenting defiled food on My altar." You ask: "How have we defiled You?" When you say: "The Lord's table is contemptible."
8 And when ye offer the blind for sacrifice, it is no evil! and when ye offer the lame and sick, it is no evil! Present it now unto thy governor; will he be pleased with thee? or will he accept thy person? saith Jehovah of hosts.
8
"When you present a blind [animal] for sacrifice, is it not wrong? And when you present a lame or sick [animal], is it not wrong? Bring it to your governor! Would he be pleased with you or show you favor?" asks the Lord of Hosts.
9 And now, I pray you, entreat the favor of God, that he may be gracious unto us: this hath been by your means: will he accept any of your persons? saith Jehovah of hosts.
9
"And now ask for God's favor. Will He be gracious to us? [Since] this has come from your hands, will He show any of you favor?" asks the Lord of Hosts.
10 Oh that there were one among you that would shut the doors, that ye might not kindle [fire on] mine altar in vain! I have no pleasure in you, saith Jehovah of hosts, neither will I accept an offering at your hand.
10
"I wish one of you would shut the [temple] doors, so you would no longer kindle a useless [fire on] My altar! I am not pleased with you," says the Lord of Hosts, "and I will accept no offering from your hands.
11 For from the rising of the sun even unto the going down of the same my name [shall be] great among the Gentiles; and in every place incense [shall be] offered unto my name, and a pure offering: for my name [shall be] great among the Gentiles, saith Jehovah of hosts.
11
"For My name will be great among the nations, from the rising of the sun to its setting. Incense and pure offerings will be presented in My name in every place because My name will be great among the nations," says the Lord of Hosts.
12 But ye profane it, in that ye say, The table of Jehovah is polluted, and the fruit thereof, even its food, is contemptible.
12
But you are profaning itwhen you say: "The Lord's table is defiled, and its product, its food, is contemptible."
13 Ye say also, Behold, what a weariness is it! and ye have snuffed at it, saith Jehovah of hosts; and ye have brought that which was taken by violence, and the lame, and the sick; thus ye bring the offering: should I accept this at your hand? saith Jehovah.
13
You also say: "Look, what a nuisance!" "And you scorn it," says the Lord of Hosts. "You bring stolen, lame, or sick animals. You bring this as an offering! Am I to accept that from your hands?" asks the Lord.
14 But cursed be the deceiver, who hath in his flock a male, and voweth, and sacrificeth unto the Lord a blemished thing; for I am a great King, saith Jehovah of hosts, and my name is terrible among the Gentiles.
14
"The deceiver is cursed who has an [acceptable] male in his flock and makes a vow but sacrifices a defective [animal] to the Lord. For I am a great King," says the Lord of Hosts, "and My name will be feared among the nations.
The American Standard Version is in the public domain.
Holman Christian Standard Bible ® Copyright © 2003, 2002, 2000, 1999 by Holman Bible Publishers. Used by permission. All rights reserved.