Third Millennium Bible TMB
GOD'S WORD Translation GW
1 "Behold, I will send My messenger, and he shall prepare the way before Me. And the LORD, whom you seek, shall suddenly come to His temple, even the Messenger of the covenant, whom ye delight in. Behold, He shall come," saith the LORD of hosts.
1
"I'm going to send my messenger, and he will clear the way ahead of me. Then the Lord you are looking for will suddenly come to his temple. The messenger of the promise will come. He is the one you want," says the LORD of Armies.
2 "But who may abide the day of His coming? And who shall stand when He appeareth? For He is like a refiner's fire and like fullers' soap.
2
But who will be able to endure the day he comes? Who will be able to survive on the day he appears? He is like a purifying fire and like a cleansing soap.
3 And He shall sit as a refiner and purifier of silver; and He shall purify the sons of Levi, and purge them as gold and silver, that they may offer unto the LORD an offering in righteousness.
3
He will act like a refiner and a purifier of silver. He will purify Levi's sons and refine them like gold and silver. Then they will bring acceptable offerings to the LORD.
4 Then shall the offering of Judah and of Jerusalem be pleasant unto the LORD, as in the days of old and as in former years.
4
The offerings from Judah and Jerusalem will be pleasing to the LORD as in the past, as in years long ago.
5 "And I will come near to you in judgment; and I will be a swift witness against the sorcerers and against the adulterers, and against those who swear falsely, and against those who oppress the hireling in his wages, the widow and the fatherless, and those who turn aside the stranger from his right, and fear not Me," saith the LORD of hosts.
5
"I will come to judge you. I will be quick to testify against sorcerers, adulterers, lying witnesses, and those who cheat workers out of their wages and oppress widows and orphans. I will also testify against those who deprive foreigners of their rights. None of them fear me," says the LORD of Armies.
6 "For I am the LORD, I change not. Therefore ye sons of Jacob are not consumed.
6
"I, the LORD, never change. That is why you descendants of Jacob haven't been destroyed yet.
7 "Even from the days of your fathers, ye have gone away from Mine ordinances and have not kept them. Return unto Me, and I will return unto you," saith the LORD of hosts. "But ye said, `In what manner shall we return?'
7
Since the time of your ancestors you have turned away from my laws and have not followed them. Return to me, and I will return to you," says the LORD of Armies. "But you ask, 'How can we return?'
8 Will a man rob God? Yet ye have robbed Me! But ye say, `Wherein have we robbed Thee?' In tithes and offerings.
8
"Can a person cheat God? Yet, you are cheating me! "But you ask, 'How are we cheating you?' "When [you don't bring] a tenth of your income and other contributions.
9 Ye are cursed with a curse; for ye have robbed Me, even this whole nation.
9
So a curse is on you because the whole nation is cheating me!
10 Bring ye all the tithes into the storehouse, that there may be meat in Mine house, and put Me to the proof now herewith," saith the LORD of hosts, "if I will not open to you the windows of heaven and pour you out a blessing, that there shall not be room enough to receive it.
10
"Bring one-tenth of your income into the storehouse so that there may be food in my house. Test me in this way," says the LORD of Armies. "See if I won't open the windows of heaven for you and flood you with blessings.
11 And I will rebuke the devourer for your sakes, and he shall not destroy the fruits of your ground, neither shall your vine cast her fruit before the time in the field," saith the LORD of hosts.
11
Then, for your sake, I will stop insects from eating [your crops]. They will not destroy the produce of your land. The vines in your fields will not lose their unripened grapes," says the LORD of Armies.
12 "And all nations shall call you blessed, for ye shall be a delightsome land," saith the LORD of hosts.
12
"All nations will call you blessed because you will be a delightful land," says the LORD of Armies.
13 "Your words have been defiant against Me," saith the LORD. "Yet ye say, `What have we spoken so much against Thee?'
13
"You have used harsh words against me," says the LORD. "You ask, 'How have we spoken against you?'
14 Ye have said: `It is vain to serve God; and what profit is it that we have kept His ordinance, and that we have walked mournfully before the LORD of hosts?
14
"You have said, 'It's pointless to serve God. What do we gain if we meet his standards or if we walk around feeling sorry for what we've done?
15 So now we call the proud happy; yea, they that work wickedness are set up; yea, they that tempt God are even delivered.'"
15
So now we call arrogant people blessed. Not only are evildoers encouraged, they even test God and get away with it.'"
16 Then those who feared the LORD spoke often one to another, and the LORD hearkened and heard it. And a book of remembrance was written before Him for those who feared the LORD and who thought upon His name.
16
Then those who feared the LORD spoke to one another, and the LORD paid attention and listened. A book was written in his presence to be a reminder to those who feared the LORD and respected his name.
17 "And they shall be Mine," saith the LORD of hosts, "in that day when I make up My jewels; and I will spare them as a man spareth his own son who serveth him.
17
"They will be mine," says the LORD of Armies. "On that day I will make them my special possession. I will spare them as a man spares his own son who serves him.
18 Then shall ye return and discern between the righteous and the wicked, between him that serveth God and him that serveth Him not.
18
Then you will again see the difference between righteous people and wicked people, between the one who serves God and the one who doesn't serve him.
Third Millennium Bible (TMB), New Authorized Version, Copyright 1998 by Deuel Enterprises, Inc., Gary, SD 57237. All rights reserved.
GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. Used by permission.