Parallel Bible results for "marcos 3:20-35"

Marcos 3:20-35

AA

NIV

20 Depois entrou numa casa. E afluiu outra vez a multidão, de tal modo que nem podiam comer.
20 Then Jesus entered a house, and again a crowd gathered, so that he and his disciples were not even able to eat.
21 Quando os seus ouviram isso, saíram para o prender; porque diziam: Ele está fora de si.
21 When his family heard about this, they went to take charge of him, for they said, “He is out of his mind.”
22 E os escribas que tinham descido de Jerusalém diziam: Ele está possesso de Belzebu; e: É pelo príncipe dos demônios que expulsa os demônios.
22 And the teachers of the law who came down from Jerusalem said, “He is possessed by Beelzebul! By the prince of demons he is driving out demons.”
23 Então Jesus os chamou e lhes disse por parábolas: Como pode Satanás expulsar Satanás?
23 So Jesus called them over to him and began to speak to them in parables: “How can Satan drive out Satan?
24 Pois, se um reino se dividir contra si mesmo, tal reino não pode subsistir;
24 If a kingdom is divided against itself, that kingdom cannot stand.
25 ou, se uma casa se dividir contra si mesma, tal casa não poderá subsistir;
25 If a house is divided against itself, that house cannot stand.
26 e se Satanás se tem levantado contra si mesmo, e está dividido, tampouco pode ele subsistir; antes tem fim.
26 And if Satan opposes himself and is divided, he cannot stand; his end has come.
27 Pois ninguém pode entrar na casa do valente e roubar-lhe os bens, se primeiro não amarrar o valente; e então lhe saqueará a casa.
27 In fact, no one can enter a strong man’s house without first tying him up. Then he can plunder the strong man’s house.
28 Em verdade vos digo: Todos os pecados serão perdoados aos filhos dos homens, bem como todas as blasfêmias que proferirem;
28 Truly I tell you, people can be forgiven all their sins and every slander they utter,
29 mas aquele que blasfemar contra o Espírito Santo, nunca mais terá perdão, mas será réu de pecado eterno.
29 but whoever blasphemes against the Holy Spirit will never be forgiven; they are guilty of an eternal sin.”
30 Porquanto eles diziam: Está possesso de um espírito imundo.
30 He said this because they were saying, “He has an impure spirit.”
31 Chegaram então sua mãe e seus irmãos e, ficando da parte de fora, mandaram chamá-lo.
31 Then Jesus’ mother and brothers arrived. Standing outside, they sent someone in to call him.
32 E a multidão estava sentada ao redor dele, e disseram-lhe: Eis que tua mãe e teus irmãos estão lá fora e te procuram.
32 A crowd was sitting around him, and they told him, “Your mother and brothers are outside looking for you.”
33 Respondeu-lhes Jesus, dizendo: Quem é minha mãe e meus irmãos!
33 “Who are my mother and my brothers?” he asked.
34 E olhando em redor para os que estavam sentados � roda de si, disse: Eis aqui minha mãe e meus irmãos!
34 Then he looked at those seated in a circle around him and said, “Here are my mother and my brothers!
35 Pois aquele que fizer a vontade de Deus, esse é meu irmão, irmã e mãe.
35 Whoever does God’s will is my brother and sister and mother.”
The Almeida Atualizada is in the public domain.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.