Parallel Bible results for "mark 12"

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Mark 12

CJB

KJV

1 Yeshua began speaking to them in parables. "A man planted a vineyard. He put a wall around it, dug a pit for the wine press and built a tower; then he rented it to tenant-farmers and left.
1 And he began to speak unto them by parables.A certain man planted a vineyard, and set an hedge about it, and digged a place for the winefat, and built a tower, and let it out to husbandmen, and went into a far country.
2 When harvest-time came, he sent a servant to the tenants to collect his share of the crop from the vineyard.
2 And at the season he sent to the husbandmen a servant, that he might receive from the husbandmen of the fruit of the vineyard.
3 But they took him, beat him up and sent him away empty-handed.
3 And they caught him, and beat him, and sent him away empty.
4 So he sent another servant; this one they punched in the head and insulted.
4 And again he sent unto them another servant; and at him they cast stones, and wounded him in the head, and sent him away shamefully handled.
5 He sent another one, and him they killed; and so with many others -- some they beat up, others they killed.
5 And again he sent another; and him they killed, and many others; beating some, and killing some.
6 He had still one person left, a son whom he loved; in the end, he sent him to them, saying, `My son they will respect.'
6 Having yet therefore one son, his wellbeloved, he sent him also last unto them, saying, They will reverence my son.
7 But the tenants said to each other, `This is the heir. Come, let's kill him, and the inheritance will be ours!'
7 But those husbandmen said among themselves, This is the heir; come, let us kill him, and the inheritance shall be ours.
8 So they seized him, killed him and threw him out of the vineyard.
8 And they took him, and killed him, and cast him out of the vineyard.
9 What will the owner of the vineyard do? He will come, destroy those tenants and give the vineyard to others!
9 What shall therefore the lord of the vineyard do? he will come and destroy the husbandmen, and will give the vineyard unto others.
10 Haven't you read the passage in the Tanakh that says, `The very rock which the builders rejected has become the cornerstone!
10 And have ye not read this scripture; The stone which the builders rejected is become the head of the corner:
11 This has come from ADONAI, and in our eyes it is amazing'?"
11 This was the Lord's doing, and it is marvellous in our eyes?
12 They set about to arrest him, for they recognized that he had told the parable with reference to themselves. But they were afraid of the crowd, so they left him and went away.
12 And they sought to lay hold on him, but feared the people: for they knew that he had spoken the parable against them: and they left him, and went their way.
13 Next they sent some P'rushim and some members of Herod's party to him in order to trap him with a sh'eilah.
13 And they send unto him certain of the Pharisees and of the Herodians, to catch him in his words.
14 They came and said to him, "Rabbi, we know that you tell the truth and are not concerned with what people think about you, since you pay no attention to a person's status but really teach what God's way is. Does Torah say that taxes are to be paid to the Roman Emperor, or not?"
14 And when they were come, they say unto him, Master, we know that thou art true, and carest for no man: for thou regardest not the person of men, but teachest the way of God in truth: Is it lawful to give tribute to Caesar, or not?
15 But he, knowing their hypocrisy, said to them, "Why are you trying to trap me? Bring me a denarius so I can look at it."
15 Shall we give, or shall we not give? But he, knowing their hypocrisy, said unto them,Why tempt ye me? bring me a penny, that I may see it.
16 They brought one; and he asked them, "Whose name and picture are these?" "The Emperor's," they replied.
16 And they brought it. And he saith unto them,Whose is this image and superscription? And they said unto him, Caesar's.
17 Yeshua said, "Give the Emperor what belongs to the Emperor. And give to God what belongs to God!" And they were amazed at him.
17 And Jesus answering said unto them,Render to Caesar the things that are Caesar's, and to God the things that are God's. And they marvelled at him.
18 Then some Tz'dukim came to him. They are the ones who say there is no such thing as resurrection, so they put to him a sh'eilah:
18 Then come unto him the Sadducees, which say there is no resurrection; and they asked him, saying,
19 "Rabbi, Moshe wrote for us that if a man's brother dies and leaves a wife but no child, his brother must take the wife and have children to preserve the man's family line.
19 Master, Moses wrote unto us, If a man's brother die, and leave his wife behind him, and leave no children, that his brother should take his wife, and raise up seed unto his brother.
20 There were seven brothers. The first one took a wife, and when he died, he left no children.
20 Now there were seven brethren: and the first took a wife, and dying left no seed.
21 Then the second one took her and died without leaving children, and the third likewise,
21 And the second took her, and died, neither left he any seed: and the third likewise.
22 and none of the seven left children. Last of all, the woman also died.
22 And the seven had her, and left no seed: last of all the woman died also.
23 In the Resurrection, whose wife will she be? For all seven had her as wife."
23 In the resurrection therefore, when they shall rise, whose wife shall she be of them? for the seven had her to wife.
24 Yeshua said to them, "Isn't this the reason that you go astray? because you are ignorant both of the Tanakh and of the power of God?
24 And Jesus answering said unto them, Do ye not therefore err, because ye know not the scriptures, neither the power of God?
25 For when people rise from the dead, neither men nor women marry -- they are like angels in heaven.
25 For when they shall rise from the dead, they neither marry, nor are given in marriage; but are as the angels which are in heaven.
26 And as for the dead being raised, haven't you read in the book of Moshe, in the passage about the bush, how God said to him, `I am the God of Avraham, the God of Yitz'chak and the God of Ya`akov'?
26 And as touching the dead, that they rise: have ye not read in the book of Moses, how in the bush God spake unto him, saying, I am the God of Abraham, and the God of Isaac, and the God of Jacob?
27 He is God not of the dead, but of the living! You are going far astray!"
27 He is not the God of the dead, but the God of the living: ye therefore do greatly err.
28 One of the Torah-teachers came up and heard them engaged in this discussion. Seeing that Yeshua answered them well, he asked him, "Which is the most important mitzvah of them all?"
28 And one of the scribes came, and having heard them reasoning together, and perceiving that he had answered them well, asked him, Which is the first commandment of all?
29 Yeshua answered, "The most important is, `Sh'ma Yisra'el, ADONAI Eloheinu, ADONAI echad [Hear, O Isra'el, the LORD our God, the LORD is one],
29 And Jesus answered him,The first of all the commandments is, Hear, O Israel; The Lord our God is one Lord:
30 and you are to love ADONAI your God with all your heart, with all your soul, with all your understanding and with all your strength.'
30 And thou shalt love the Lord thy God with all thy heart, and with all thy soul, and with all thy mind, and with all thy strength: this is the first commandment.
31 The second is this: `You are to love your neighbor as yourself.' There is no other mitzvah greater than these."
31 And the second is like, namely this, Thou shalt love thy neighbour as thyself. There is none other commandment greater than these.
32 The Torah-teacher said to him, "Well said, Rabbi; you speak the truth when you say that he is one, and that there is no other besides him;
32 And the scribe said unto him, Well, Master, thou hast said the truth: for there is one God; and there is none other but he:
33 and that loving him with all one's heart, understanding and strength, and loving one's neighbor as oneself, mean more than all the burnt offerings and sacrifices."
33 And to love him with all the heart, and with all the understanding, and with all the soul, and with all the strength, and to love his neighbour as himself, is more than all whole burnt offerings and sacrifices.
34 When Yeshua saw that he responded sensibly, he said to him, "You are not far from the Kingdom of God." And after that, no one dared put to him another sh'eilah.
34 And when Jesus saw that he answered discreetly, he said unto him,Thou art not far from the kingdom of God. And no man after that durst ask him any question.
35 As Yeshua was teaching in the Temple, he asked, "How is it that the Torah teachers say the Messiah is the Son of David?
35 And Jesus answered and said, while he taught in the temple,How say the scribes that Christ is the Son of David?
36 David himself, inspired by the Ruach HaKodesh, said, `ADONAI said to my Lord, "Sit here at my right hand until I put your enemies under your feet." '
36 For David himself said by the Holy Ghost, The LORD said to my Lord, Sit thou on my right hand, till I make thine enemies thy footstool.
37 David himself calls him `Lord'; so how is he his son?" The great crowd listened eagerly to him.
37 David therefore himself calleth him Lord; and whence is he then his son? And the common people heard him gladly.
38 As he taught them, he said, "Watch out for the kind of Torah-teachers who like to walk around in robes and be greeted deferen tially in the marketplaces,
38 And he said unto them in his doctrine,Beware of the scribes, which love to go in long clothing, and love salutations in the marketplaces,
39 who like to have the best seats in the synagogues and take the places of honor at banquets,
39 And the chief seats in the synagogues, and the uppermost rooms at feasts:
40 who like to swallow up widows' houses while making a show of davvening at great length. Their punishment will be all the worse!"
40 Which devour widows' houses, and for a pretence make long prayers: these shall receive greater damnation.
41 Then Yeshua sat down opposite the Temple treasury and watched the crowd as they put money into the offering-boxes. Many rich people put in large sums,
41 And Jesus sat over against the treasury, and beheld how the people cast money into the treasury: and many that were rich cast in much.
42 but a poor widow came and put in two small coins.
42 And there came a certain poor widow, and she threw in two mites, which make a farthing.
43 He called his talmidim to him and said to them, "Yes! I tell you, this poor widow has put more in the offering-box than all the others making donations.
43 And he called unto him his disciples, and saith unto them,Verily I say unto you, That this poor widow hath cast more in, than all they which have cast into the treasury:
44 For all of them, out of their wealth, have contributed money they can easily spare; but she, out of her poverty, has given everything she had to live on."
44 For all they did cast in of their abundance; but she of her want did cast in all that she had, even all her living.
Complete Jewish Bible Copyright 1998 by David H. Stern. Published by Jewish New Testament Publications, Inc. All rights reserved. Used by permission.
The King James Version is in the public domain.