Third Millennium Bible TMB
GOD'S WORD Translation GW
1 And He began to speak unto them by parables: "A certain man planted a vineyard, and set a hedge about it, and dug a place for the wine vat, and built a watchtower; and he leased it out to husbandmen and went into a far country.
1
Then, using this illustration, Jesus spoke to them. He said, "A man planted a vineyard. He put a wall around it, made a vat for the winepress, and built a watchtower. Then he leased it to vineyard workers and went on a trip.
2 And at the harvest season he sent to the husbandmen a servant, that he might receive from the husbandmen of the fruit of the vineyard.
2
"At the right time he sent a servant to the workers to collect from them a share of the grapes from the vineyard.
3 And they caught him, and beat him, and sent him away empty.
3
The workers took the servant, beat him, and sent him back with nothing.
4 And again he sent unto them another servant, and at him they cast stones, and wounded him in the head, and sent him away shamefully handled.
4
So the man sent another servant to them. They hit the servant on the head and treated him shamefully.
5 And again he sent another, and him they killed, and many others, beating some and killing some.
5
The man sent another, and they killed that servant. Then he sent many other servants. Some of these they beat, and others they killed.
6 Having yet therefore one son, his wellbeloved, he sent him also last unto them, saying, `They will reverence my son.'
6
"He had one more person to send. That person was his son, whom he loved. Finally, he sent his son to them. He thought, 'They will respect my son.'
7 But those husbandmen said among themselves, `This is the heir. Come, let us kill him, and the inheritance shall be ours.'
7
"But those workers said to one another, 'This is the heir. Let's kill him, and the inheritance will be ours.'
8 And they took him and killed him, and cast him out of the vineyard.
8
So they took him, killed him, and threw him out of the vineyard.
9 What therefore shall the lord of the vineyard do? He will come and destroy the husbandmen, and will give the vineyard unto others.
9
"What will the owner of the vineyard do? He will come and destroy the workers and give the vineyard to others.
10 And have ye not read this Scripture? `The stone which the builders rejected has become the head of the corner;
10
Have you never read the Scripture passage: 'The stone that the builders rejected has become the cornerstone.
11 this was the Lord's doing, and it is marvelous in our eyes.'"
11
The Lord has done this, and it is amazing for us to see'?"
12 And they sought to lay hold on Him, but they feared the people, for they knew that He had spoken the parable against them. And they left Him, and went their way.
12
They wanted to arrest him but were afraid of the crowd. They knew that he had directed this illustration at them. So they left him alone and went away.
13 And they sent unto Him certain of the Pharisees and of the Herodians to catch Him in His words.
13
The leaders sent some of the Pharisees and some of Herod's followers to Jesus. They wanted to trap him into saying the wrong thing.
14 And when they had come, they said unto Him, "Master, we know that thou art true and carest for no man; for thou regardest not the person of men, but teachest the way of God in truth. Is it lawful to give tribute to Caesar, or not?
14
When they came to him, they said, "Teacher, we know that you tell the truth. You don't favor individuals because of who they are. Rather, you teach the way of God truthfully. Is it right to pay taxes to the emperor or not? Should we pay taxes or not?"
15 Shall we give, or shall we not give?" But He, knowing their hypocrisy, said unto them, "Why tempt ye Me? Bring Me a penny, that I may see it."
15
Jesus recognized their hypocrisy, so he asked them, "Why do you test me? Bring me a coin so that I can look at it."
16 And they brought it, and He said unto them, "Whose image and superscription is this?" And they said unto Him, "Caesar's."
16
They brought a coin. He said to them, "Whose face and name is this?" They told him, "The emperor's."
17 And Jesus answering, said unto them, "Render to Caesar the things that are Caesar's, and to God the things that are God's." And they marveled at Him.
17
Jesus said to them, "Give the emperor what belongs to the emperor, and give God what belongs to God." They were surprised at his reply.
18 Then came unto Him the Sadducees, who say that there is no resurrection. And they asked Him, saying,
18
Some Sadducees, who say that people will never come back to life, came to Jesus. They asked him,
19 "Master, Moses wrote unto us that if a man's brother die, and leave his wife behind him, and leave no children, then his brother should take his wife and raise up seed unto his brother.
19
"Teacher, Moses wrote for us, 'If a man dies and leaves a wife but no child, his brother should marry his widow and have children for his brother.'
20 Now there were seven brethren; and the first took a wife, and dying, left no seed.
20
There were seven brothers. The first got married and died without having children.
21 And the second took her and died, neither leaving any seed. And the third likewise.
21
The second married her and died without having children. So did the third.
22 So the seven had her and left no seed. Last of all the woman died also.
22
None of the seven brothers had any children. Last of all, the woman died.
23 In the resurrection therefore, when they shall rise, whose wife shall she be, for all seven had her for a wife?"
23
When the dead come back to life, whose wife will she be? The seven brothers had married her."
24 And Jesus answering, said unto them, "Do ye not therefore err, because ye know not the Scriptures, neither the power of God?
24
Jesus said to them, "Aren't you mistaken because you don't know the Scriptures or God's power?
25 For when they shall rise from the dead, they neither marry nor are given in marriage, but are as the angels who are in Heaven.
25
When the dead come back to life, they don't marry. Rather, they are like the angels in heaven.
26 And concerning the dead, that they rise: have ye not read in the book of Moses, how in the bush God spoke unto him, saying, `I am the God of Abraham, and the God of Isaac, and the God of Jacob'?
26
Haven't you read in the book of Moses that the dead come back to life? It's in the passage about the bush, where God said, 'I am the God of Abraham, Isaac, and Jacob.'
27 He is not the God of the dead, but the God of the living. Ye therefore do greatly err."
27
He's not the God of the dead but of the living. You're badly mistaken!"
28 And one of the scribes came, and having heard them reasoning together, and perceiving that He had answered them well, asked Him, "Which is the first commandment of all?"
28
One of the scribes went to Jesus during the argument with the Sadducees. He saw how well Jesus answered them, so he asked him, "Which commandment is the most important of them all?"
29 And Jesus answered him, "The first of all the commandments is: `Hear, O Israel, the Lord our God is one Lord.
29
Jesus answered, "The most important is, 'Listen, Israel, the Lord our God is the only Lord.
30 And thou shalt love the Lord thy God with all thy heart, and with all thy soul, and with all thy mind, and with all thy strength;' this is the first commandment.
30
So love the Lord your God with all your heart, with all your soul, with all your mind, and with all your strength.'
31 And the second is like, namely this: `Thou shalt love thy neighbor as thyself.' There is no other commandment greater than these."
31
The second most important commandment is this: 'Love your neighbor as you love yourself.' No other commandment is greater than these."
32 And the scribe said unto Him, "Well, Master, thou hast said the truth, for there is one God, and there is none other than He.
32
The scribe said to Jesus, "Teacher, that was well said! You've told the truth that there is only one God and no other besides him!
33 And to love Him with all the heart, with all the understanding, with all the soul, and with all the strength, and to love his neighbor as himself, is more than all whole burnt offerings and sacrifices."
33
To love him with all your heart, with all your understanding, with all your strength, and to love your neighbor as you love yourself is more important than all the burnt offerings and sacrifices."
34 And when Jesus saw that he answered discreetly, He said unto him, "Thou art not far from the Kingdom of God." And no man after that dared ask Him any question.
34
When Jesus heard how wisely the man answered, he told the man, "You're not too far from the kingdom of God." After that, no one dared to ask him another question.
35 And Jesus answered and said, while He taught in the temple, "How say the scribes that Christ is the Son of David?
35
While Jesus was teaching in the temple courtyard, he asked, "How can the scribes say that the Messiah is David's son?
36 For David himself said by the Holy Ghost: `The Lord said to my Lord, "Sit Thou at My right hand until I make Thine enemies Thy footstool."'
36
David, guided by the Holy Spirit, said, 'The Lord said to my Lord: "Take the highest position in heaven until I put your enemies under your control."'
37 David therefore himself calleth Him `Lord'; and whence is He then his son?" And the common people heard Him gladly.
37
David calls him Lord. So how can he be his son?" The large crowd enjoyed listening to him.
38 And He said unto them in His doctrine, "Beware of the scribes, who love to go in long clothing, and love salutations in the marketplaces,
38
As he taught, he said, "Watch out for the scribes! They like to walk around in long robes, to be greeted in the marketplaces,
39 and the chief seats in the synagogues, and the uppermost rooms at feasts,
39
and to have the front seats in synagogues and the places of honor at dinners.
40 who devour widows' houses, and for a pretense make long prayers: these shall receive greater damnation."
40
They rob widows by taking their houses and then say long prayers to make themselves look good. The scribes will receive the most severe punishment."
41 And Jesus sat opposite the treasury, and beheld how the people cast money into the treasury. And many who were rich cast in much.
41
As Jesus sat facing the temple offering box, he watched how [much] money people put into it. Many rich people put in large amounts.
42 And there came a certain poor widow, and she threw in two mites, which make a farthing.
42
A poor widow dropped in two small coins, worth less than a cent.
43 And He called unto Him His disciples and said unto them, "Verily I say unto you, that this poor widow hath cast more in than all they that have cast into the treasury;
43
He called his disciples and said to them, "I can guarantee this truth: This poor widow has given more than all the others.
44 for they all cast in of their abundance, but she of her want cast in all that she had, even all her living."
44
All of them have given what they could spare. But she, in her poverty, has given everything she had to live on."
Third Millennium Bible (TMB), New Authorized Version, Copyright 1998 by Deuel Enterprises, Inc., Gary, SD 57237. All rights reserved.
GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. Used by permission.