Parallel Bible results for Mark 13:14-37

New International Version

New International Version

Mark 13:14-37

NIV 14 “When you see ‘the abomination that causes desolation’standing where itoes not belong—let the reader understand—then let those who are in Judea flee to the mountains. NIV 14 “When you see ‘the abomination that causes desolation’standing where itoes not belong—let the reader understand—then let those who are in Judea flee to the mountains. NIV 15 Let no one on the housetop go down or enter the house to take anything out. NIV 15 Let no one on the housetop go down or enter the house to take anything out. NIV 16 Let no one in the field go back to get their cloak. NIV 16 Let no one in the field go back to get their cloak. NIV 17 How dreadful it will be in those days for pregnant women and nursing mothers! NIV 17 How dreadful it will be in those days for pregnant women and nursing mothers! NIV 18 Pray that this will not take place in winter, NIV 18 Pray that this will not take place in winter, NIV 19 because those will be days of distress unequaled from the beginning, when God created the world, until now—and never to be equaled again. NIV 19 because those will be days of distress unequaled from the beginning, when God created the world, until now—and never to be equaled again. NIV 20 “If the Lord had not cut short those days, no one would survive. But for the sake of the elect, whom he has chosen, he has shortened them. NIV 20 “If the Lord had not cut short those days, no one would survive. But for the sake of the elect, whom he has chosen, he has shortened them. NIV 21 At that time if anyone says to you, ‘Look, here is the Messiah!’ or, ‘Look, there he is!’ do not believe it. NIV 21 At that time if anyone says to you, ‘Look, here is the Messiah!’ or, ‘Look, there he is!’ do not believe it. NIV 22 For false messiahs and false prophets will appear and perform signs and wonders to deceive, if possible, even the elect. NIV 22 For false messiahs and false prophets will appear and perform signs and wonders to deceive, if possible, even the elect. NIV 23 So be on your guard; I have told you everything ahead of time. NIV 23 So be on your guard; I have told you everything ahead of time. NIV 24 “But in those days, following that distress, “ ‘the sun will be darkened, and the moon will not give its light; NIV 24 “But in those days, following that distress, “ ‘the sun will be darkened, and the moon will not give its light; NIV 25 the stars will fall from the sky, and the heavenly bodies will be shaken.’ NIV 25 the stars will fall from the sky, and the heavenly bodies will be shaken.’ NIV 26 “At that time people will see the Son of Man coming in clouds with great power and glory. NIV 26 “At that time people will see the Son of Man coming in clouds with great power and glory. NIV 27 And he will send his angels and gather his elect from the four winds, from the ends of the earth to the ends of the heavens. NIV 27 And he will send his angels and gather his elect from the four winds, from the ends of the earth to the ends of the heavens. NIV 28 “Now learn this lesson from the fig tree: As soon as its twigs get tender and its leaves come out, you know that summer is near. NIV 28 “Now learn this lesson from the fig tree: As soon as its twigs get tender and its leaves come out, you know that summer is near. NIV 29 Even so, when you see these things happening, you know that itis near, right at the door. NIV 29 Even so, when you see these things happening, you know that itis near, right at the door. NIV 30 Truly I tell you, this generation will certainly not pass away until all these things have happened. NIV 30 Truly I tell you, this generation will certainly not pass away until all these things have happened. NIV 31 Heaven and earth will pass away, but my words will never pass away. NIV 31 Heaven and earth will pass away, but my words will never pass away. NIV 32 “But about that day or hour no one knows, not even the angels in heaven, nor the Son, but only the Father. NIV 32 “But about that day or hour no one knows, not even the angels in heaven, nor the Son, but only the Father. NIV 33 Be on guard! Be alert! You do not know when that time will come. NIV 33 Be on guard! Be alert! You do not know when that time will come. NIV 34 It’s like a man going away: He leaves his house and puts his servants in charge, each with their assigned task, and tells the one at the door to keep watch. NIV 34 It’s like a man going away: He leaves his house and puts his servants in charge, each with their assigned task, and tells the one at the door to keep watch. NIV 35 “Therefore keep watch because you do not know when the owner of the house will come back—whether in the evening, or at midnight, or when the rooster crows, or at dawn. NIV 35 “Therefore keep watch because you do not know when the owner of the house will come back—whether in the evening, or at midnight, or when the rooster crows, or at dawn. NIV 36 If he comes suddenly, do not let him find you sleeping. NIV 36 If he comes suddenly, do not let him find you sleeping. NIV 37 What I say to you, I say to everyone: ‘Watch!’ ” NIV 37 What I say to you, I say to everyone: ‘Watch!’ ”

California - Do Not Sell My Personal Information  California - CCPA Notice