Parallel Bible results for Mark 8

Third Millennium Bible

New International Version

Mark 8

TMB 1 In those days, the multitude being very great and having nothing to eat, Jesus called His disciples unto Him and said unto them, NIV 1 During those days another large crowd gathered. Since they had nothing to eat, Jesus called his disciples to him and said, TMB 2 "I have compassion on the multitude, because they have now been with Me three days and have nothing to eat. NIV 2 “I have compassion for these people; they have already been with me three days and have nothing to eat. TMB 3 And if I send them away fasting to their own houses, they will faint by the way; for divers of them came from afar." NIV 3 If I send them home hungry, they will collapse on the way, because some of them have come a long distance.” TMB 4 And His disciples answered Him, "From whence can a man satisfy these men with bread here in the wilderness?" NIV 4 His disciples answered, “But where in this remote place can anyone get enough bread to feed them?” TMB 5 And He asked them, "How many loaves have ye?" And they said, "Seven." NIV 5 “How many loaves do you have?” Jesus asked. “Seven,” they replied. TMB 6 And He commanded the people to sit down on the ground. And He took the seven loaves and gave thanks and broke, and gave to His disciples to set before them; and they set them before the people. NIV 6 He told the crowd to sit down on the ground. When he had taken the seven loaves and given thanks, he broke them and gave them to his disciples to distribute to the people, and they did so. TMB 7 And they had a few small fishes, and He blessed them and commanded to set them also before them. NIV 7 They had a few small fish as well; he gave thanks for them also and told the disciples to distribute them. TMB 8 So they ate and were filled; and they took up of the broken meat that was left, seven baskets. NIV 8 The people ate and were satisfied. Afterward the disciples picked up seven basketfuls of broken pieces that were left over. TMB 9 And those who had eaten were about four thousand. And He sent them away. NIV 9 About four thousand were present. After he had sent them away, TMB 10 And straightway He entered into a boat with His disciples and came into the region of Dalmanutha. NIV 10 he got into the boat with his disciples and went to the region of Dalmanutha. TMB 11 And the Pharisees came forth and began to question with Him, seeking from Him a sign from Heaven, testing Him. NIV 11 The Pharisees came and began to question Jesus. To test him, they asked him for a sign from heaven. TMB 12 And He sighed deeply in His spirit and said, "Why doth this generation seek after a sign? Verily I say unto you, there shall no sign be given unto this generation." NIV 12 He sighed deeply and said, “Why does this generation ask for a sign? Truly I tell you, no sign will be given to it.” TMB 13 And He left them and, entering into the boat again, departed to the other side. NIV 13 Then he left them, got back into the boat and crossed to the other side. TMB 14 Now the disciples had forgotten to take bread, neither had they in the boat with them more than one loaf. NIV 14 The disciples had forgotten to bring bread, except for one loaf they had with them in the boat. TMB 15 And He charged them, saying, "Take heed, beware of the leaven of the Pharisees, and of the leaven of Herod." NIV 15 “Be careful,” Jesus warned them. “Watch out for the yeast of the Pharisees and that of Herod.” TMB 16 And they reasoned among themselves, saying, "It is because we have no bread." NIV 16 They discussed this with one another and said, “It is because we have no bread.” TMB 17 And when Jesus knew it, He said unto them, "Why reason ye, because ye have no bread? Do ye not yet perceive, nor understand? Have ye your heart yet hardened? NIV 17 Aware of their discussion, Jesus asked them: “Why are you talking about having no bread? Do you still not see or understand? Are your hearts hardened? TMB 18 Having eyes, see ye not? And having ears, hear ye not? And do ye not remember? NIV 18 Do you have eyes but fail to see, and ears but fail to hear? And don’t you remember? TMB 19 When I broke the five loaves among five thousand, how many baskets full of fragments took ye up?" They said unto Him, "Twelve." NIV 19 When I broke the five loaves for the five thousand, how many basketfuls of pieces did you pick up?”“Twelve,” they replied. TMB 20 "And when the seven among four thousand, how many baskets full of fragments took ye up?" And they said, "Seven." NIV 20 “And when I broke the seven loaves for the four thousand, how many basketfuls of pieces did you pick up?”They answered, “Seven.” TMB 21 And He said unto them, "How is it that ye do not understand?" NIV 21 He said to them, “Do you still not understand?” TMB 22 And He came to Bethsaida, and they brought a blind man unto Him, and besought Him to touch him. NIV 22 They came to Bethsaida, and some people brought a blind man and begged Jesus to touch him. TMB 23 And He took the blind man by the hand, and led him out of the town. And when He had spit on his eyes and put His hands upon him, He asked him if he saw anything. NIV 23 He took the blind man by the hand and led him outside the village. When he had spit on the man’s eyes and put his hands on him, Jesus asked, “Do you see anything?” TMB 24 And he looked up and said, "I see men as trees, walking." NIV 24 He looked up and said, “I see people; they look like trees walking around.” TMB 25 After that He put His hands again upon his eyes and made him look up; and he was restored, and saw every man clearly. NIV 25 Once more Jesus put his hands on the man’s eyes. Then his eyes were opened, his sight was restored, and he saw everything clearly. TMB 26 And He sent him away to his house, saying, "Neither go into the town, nor tell it to any in the town." NIV 26 Jesus sent him home, saying, “Don’t even go into the village.” TMB 27 And Jesus went out with His disciples into the towns of Caesarea Philippi; and on the way He asked His disciples, saying unto them, "Who do men say that I am?" NIV 27 Jesus and his disciples went on to the villages around Caesarea Philippi. On the way he asked them, “Who do people say I am?” TMB 28 And they answered, "John the Baptist; but some say Elijah, and others, one of the prophets." NIV 28 They replied, “Some say John the Baptist; others say Elijah; and still others, one of the prophets.” TMB 29 And He said unto them, "But whom say ye that I am?" And Peter answered and said unto Him, "Thou art the Christ." NIV 29 “But what about you?” he asked. “Who do you say I am?”Peter answered, “You are the Messiah.” TMB 30 And He charged them that they should tell no man of Him. NIV 30 Jesus warned them not to tell anyone about him. TMB 31 And He began to teach them that the Son of Man must suffer many things, and be rejected by the elders and by the chief priests and scribes, and be killed, and after three days rise again. NIV 31 He then began to teach them that the Son of Man must suffer many things and be rejected by the elders, the chief priests and the teachers of the law, and that he must be killed and after three days rise again. TMB 32 And He spoke that saying openly. And Peter took Him and began to rebuke Him. NIV 32 He spoke plainly about this, and Peter took him aside and began to rebuke him. TMB 33 But when He had turned about and looked on His disciples, He rebuked Peter, saying, "Get thee behind Me, Satan; for thou savorest not the things that are of God, but the things that are of men." NIV 33 But when Jesus turned and looked at his disciples, he rebuked Peter. “Get behind me, Satan!” he said. “You do not have in mind the concerns of God, but merely human concerns.” TMB 34 And when He had called the people unto Him with His disciples also, He said unto them, "Whosoever will come after Me, let him deny himself, and take up his cross, and follow Me. NIV 34 Then he called the crowd to him along with his disciples and said: “Whoever wants to be my disciple must deny themselves and take up their cross and follow me. TMB 35 For whosoever will save his life shall lose it; but whosoever shall lose his life for My sake and the Gospel's, the same shall save it. NIV 35 For whoever wants to save their lifewill lose it, but whoever loses their life for me and for the gospel will save it. TMB 36 For what shall it profit a man if he shall gain the whole world, and lose his own soul? NIV 36 What good is it for someone to gain the whole world, yet forfeit their soul? TMB 37 Or what shall a man give in exchange for his soul? NIV 37 Or what can anyone give in exchange for their soul? TMB 38 Whosoever, therefore, shall be ashamed of Me and of My words in this adulterous and sinful generation, of him also shall the Son of Man be ashamed when He cometh in the glory of His Father with the holy angels." NIV 38 If anyone is ashamed of me and my words in this adulterous and sinful generation, the Son of Man will be ashamed of them when he comes in his Father’s glory with the holy angels.”

Do Not Sell My Info (CA only)