Parallel Bible results for Mark 9

Young's Literal Translation

New International Version

Mark 9

YLT 1 And he said to them, `Verily I say to you, That there are certain of those standing here, who may not taste of death till they see the reign of God having come in power.' NIV 1 And he said to them, “Truly I tell you, some who are standing here will not taste death before they see that the kingdom of God has come with power.” YLT 2 And after six days doth Jesus take Peter, and James, and John, and bringeth them up to a high mount by themselves, alone, and he was transfigured before them, NIV 2 After six days Jesus took Peter, James and John with him and led them up a high mountain, where they were all alone. There he was transfigured before them. YLT 3 and his garments became glittering, white exceedingly, as snow, so as a fuller upon the earth is not able to whiten [them]. NIV 3 His clothes became dazzling white, whiter than anyone in the world could bleach them. YLT 4 And there appeared to them Elijah with Moses, and they were talking with Jesus. NIV 4 And there appeared before them Elijah and Moses, who were talking with Jesus. YLT 5 And Peter answering saith to Jesus, `Rabbi, it is good to us to be here; and we may make three booths, for thee one, and for Moses one, and for Elijah one:' NIV 5 Peter said to Jesus, “Rabbi, it is good for us to be here. Let us put up three shelters—one for you, one for Moses and one for Elijah.” YLT 6 for he was not knowing what he might say, for they were greatly afraid. NIV 6 (He did not know what to say, they were so frightened.) YLT 7 And there came a cloud overshadowing them, and there came a voice out of the cloud, saying, `This is My Son -- the Beloved, hear ye him;' NIV 7 Then a cloud appeared and covered them, and a voice came from the cloud: “This is my Son, whom I love. Listen to him!” YLT 8 and suddenly, having looked around, they saw no one any more, but Jesus only with themselves. NIV 8 Suddenly, when they looked around, they no longer saw anyone with them except Jesus. YLT 9 And as they are coming down from the mount, he charged them that they may declare to no one the things that they saw, except when the Son of Man may rise out of the dead; NIV 9 As they were coming down the mountain, Jesus gave them orders not to tell anyone what they had seen until the Son of Man had risen from the dead. YLT 10 and the thing they kept to themselves, questioning together what the rising out of the dead is. NIV 10 They kept the matter to themselves, discussing what “rising from the dead” meant. YLT 11 And they were questioning him, saying, that the scribes say that Elijah it behoveth to come first. NIV 11 And they asked him, “Why do the teachers of the law say that Elijah must come first?” YLT 12 And he answering said to them, `Elijah indeed, having come first, doth restore all things; and how hath it been written concerning the Son of Man, that many things he may suffer, and be set at nought? NIV 12 Jesus replied, “To be sure, Elijah does come first, and restores all things. Why then is it written that the Son of Man must suffer much and be rejected? YLT 13 But I say to you, That also Elijah hath come, and they did to him what they willed, as it hath been written of him.' NIV 13 But I tell you, Elijah has come, and they have done to him everything they wished, just as it is written about him.” YLT 14 And having come unto the disciples, he saw a great multitude about them, and scribes questioning with them, NIV 14 When they came to the other disciples, they saw a large crowd around them and the teachers of the law arguing with them. YLT 15 and immediately, all the multitude having seen him, were amazed, and running near, were saluting him. NIV 15 As soon as all the people saw Jesus, they were overwhelmed with wonder and ran to greet him. YLT 16 And he questioned the scribes, `What dispute ye with them?' NIV 16 “What are you arguing with them about?” he asked. YLT 17 and one out of the multitude answering said, `Teacher, I brought my son unto thee, having a dumb spirit; NIV 17 A man in the crowd answered, “Teacher, I brought you my son, who is possessed by a spirit that has robbed him of speech. YLT 18 and wherever it doth seize him, it doth tear him, and he foameth, and gnasheth his teeth, and pineth away; and I spake to thy disciples that they may cast it out, and they were not able.' NIV 18 Whenever it seizes him, it throws him to the ground. He foams at the mouth, gnashes his teeth and becomes rigid. I asked your disciples to drive out the spirit, but they could not.” YLT 19 And he answering him, said, `O generation unbelieving, till when shall I be with you? till when shall I suffer you? bring him unto me;' NIV 19 “You unbelieving generation,” Jesus replied, “how long shall I stay with you? How long shall I put up with you? Bring the boy to me.” YLT 20 and they brought him unto him, and he having seen him, immediately the spirit tare him, and he, having fallen upon the earth, was wallowing -- foaming. NIV 20 So they brought him. When the spirit saw Jesus, it immediately threw the boy into a convulsion. He fell to the ground and rolled around, foaming at the mouth. YLT 21 And he questioned his father, `How long time is it since this came to him?' and he said, `From childhood, NIV 21 Jesus asked the boy’s father, “How long has he been like this?”“From childhood,” he answered. YLT 22 and many times also it cast him into fire, and into water, that it might destroy him; but if thou art able to do anything, help us, having compassion on us.' NIV 22 “It has often thrown him into fire or water to kill him. But if you can do anything, take pity on us and help us.” YLT 23 And Jesus said to him, `If thou art able to believe! all things are possible to the one that is believing;' NIV 23 “ ‘If you can’?” said Jesus. “Everything is possible for one who believes.” YLT 24 and immediately the father of the child, having cried out, with tears said, `I believe, sir; be helping mine unbelief.' NIV 24 Immediately the boy’s father exclaimed, “I do believe; help me overcome my unbelief!” YLT 25 Jesus having seen that a multitude doth run together, rebuked the unclean spirit, saying to it, `Spirit -- dumb and deaf -- I charge thee, come forth out of him, and no more thou mayest enter into him;' NIV 25 When Jesus saw that a crowd was running to the scene, he rebuked the impure spirit. “You deaf and mute spirit,” he said, “I command you, come out of him and never enter him again.” YLT 26 and having cried, and rent him much, it came forth, and he became as dead, so that many said that he was dead, NIV 26 The spirit shrieked, convulsed him violently and came out. The boy looked so much like a corpse that many said, “He’s dead.” YLT 27 but Jesus, having taken him by the hand, lifted him up, and he arose. NIV 27 But Jesus took him by the hand and lifted him to his feet, and he stood up. YLT 28 And he having come into the house, his disciples were questioning him by himself -- `Why were we not able to cast it forth?' NIV 28 After Jesus had gone indoors, his disciples asked him privately, “Why couldn’t we drive it out?” YLT 29 And he said to them, `This kind is able to come forth with nothing except with prayer and fasting.' NIV 29 He replied, “This kind can come out only by prayer.” YLT 30 And having gone forth thence, they were passing through Galilee, and he did not wish that any may know, NIV 30 They left that place and passed through Galilee. Jesus did not want anyone to know where they were, YLT 31 for he was teaching his disciples, and he said to them, `The Son of Man is being delivered to the hands of men, and they shall kill him, and having been killed the third day he shall rise,' NIV 31 because he was teaching his disciples. He said to them, “The Son of Man is going to be delivered into the hands of men. They will kill him, and after three days he will rise.” YLT 32 but they were not understanding the saying, and they were afraid to question him. NIV 32 But they did not understand what he meant and were afraid to ask him about it. YLT 33 And he came to Capernaum, and being in the house, he was questioning them, `What were ye reasoning in the way among yourselves?' NIV 33 They came to Capernaum. When he was in the house, he asked them, “What were you arguing about on the road?” YLT 34 and they were silent, for with one another they did reason in the way who is greater; NIV 34 But they kept quiet because on the way they had argued about who was the greatest. YLT 35 and having sat down he called the twelve, and he saith to them, `If any doth will to be first, he shall be last of all, and minister of all.' NIV 35 Sitting down, Jesus called the Twelve and said, “Anyone who wants to be first must be the very last, and the servant of all.” YLT 36 And having taken a child, he set him in the midst of them, and having taken him in his arms, said to them, NIV 36 He took a little child whom he placed among them. Taking the child in his arms, he said to them, YLT 37 `Whoever may receive one of such children in my name, doth receive me, and whoever may receive me, doth not receive me, but Him who sent me.' NIV 37 “Whoever welcomes one of these little children in my name welcomes me; and whoever welcomes me does not welcome me but the one who sent me.” YLT 38 And John did answer him, saying, `Teacher, we saw a certain one in thy name casting out demons, who doth not follow us, and we forbade him, because he doth not follow us.' NIV 38 “Teacher,” said John, “we saw someone driving out demons in your name and we told him to stop, because he was not one of us.” YLT 39 And Jesus said, `Forbid him not, for there is no one who shall do a mighty work in my name, and shall be able readily to speak evil of me: NIV 39 “Do not stop him,” Jesus said. “For no one who does a miracle in my name can in the next moment say anything bad about me, YLT 40 for he who is not against us is for us; NIV 40 for whoever is not against us is for us. YLT 41 for whoever may give you to drink a cup of water in my name, because ye are Christ's, verily I say to you, he may not lose his reward; NIV 41 Truly I tell you, anyone who gives you a cup of water in my name because you belong to the Messiah will certainly not lose their reward. YLT 42 and whoever may cause to stumble one of the little ones believing in me, better is it for him if a millstone is hanged about his neck, and he hath been cast into the sea. NIV 42 “If anyone causes one of these little ones—those who believe in me—to stumble, it would be better for them if a large millstone were hung around their neck and they were thrown into the sea. YLT 43 `And if thy hand may cause thee to stumble, cut it off; it is better for thee maimed to enter into the life, than having the two hands, to go away to the gehenna, to the fire -- the unquenchable -- NIV 43 If your hand causes you to stumble, cut it off. It is better for you to enter life maimed than with two hands to go into hell, where the fire never goes out. YLT 44 where there worm is not dying, and the fire is not being quenched. YLT 45 `And if thy foot may cause thee to stumble, cut it off; it is better for thee to enter into the life lame, than having the two feet to be cast to the gehenna, to the fire -- the unquenchable -- NIV 45 And if your foot causes you to stumble, cut it off. It is better for you to enter life crippled than to have two feet and be thrown into hell. YLT 46 where there worm is not dying, and the fire is not being quenched. YLT 47 And if thine eye may cause thee to stumble, cast it out; it is better for thee one-eyed to enter into the reign of God, than having two eyes, to be cast to the gehenna of the fire -- NIV 47 And if your eye causes you to stumble, pluck it out. It is better for you to enter the kingdom of God with one eye than to have two eyes and be thrown into hell, YLT 48 where their worm is not dying, and the fire is not being quenched; NIV 48 where “ ‘the worms that eat them do not die,and the fire is not quenched.’ YLT 49 for every one with fire shall be salted, and every sacrifice with salt shall be salted. NIV 49 Everyone will be salted with fire. YLT 50 The salt [is] good, but if the salt may become saltless, in what will ye season [it]? Have in yourselves salt, and have peace in one another.' NIV 50 “Salt is good, but if it loses its saltiness, how can you make it salty again? Have salt among yourselves, and be at peace with each other.”

California - Do Not Sell My Personal Information  California - CCPA Notice