King James Version KJV
Good News Translation GNT
1 And after six days Jesus taketh Peter, James, and John his brother, and bringeth them up into an high mountain apart,
1
Six days later Jesus took with him Peter and the brothers James and John and led them up a high mountain where they were alone.
2 And was transfigured before them: and his face did shine as the sun, and his raiment was white as the light.
2
As they looked on, a change came over Jesus: his face was shining like the sun, and his clothes were dazzling white.
3 And, behold, there appeared unto them Moses and Elias talking with him.
3
Then the three disciples saw Moses and Elijah talking with Jesus.
4 Then answered Peter, and said unto Jesus, Lord, it is good for us to be here: if thou wilt, let us make here three tabernacles; one for thee, and one for Moses, and one for Elias.
4
So Peter spoke up and said to Jesus, "Lord, how good it is that we are here! If you wish, I will make three tents here, one for you, one for Moses, and one for Elijah."
5 While he yet spake, behold, a bright cloud overshadowed them: and behold a voice out of the cloud, which said, This is my beloved Son, in whom I am well pleased; hear ye him.
5
While he was talking, a shining cloud came over them, and a voice from the cloud said, "This is my own dear Son, with whom I am pleased - listen to him!"
6 And when the disciples heard it, they fell on their face, and were sore afraid.
6
When the disciples heard the voice, they were so terrified that they threw themselves face downward on the ground.
7 And Jesus came and touched them, and said,Arise, and be not afraid.
7
Jesus came to them and touched them. "Get up," he said. "Don't be afraid!"
8 And when they had lifted up their eyes, they saw no man, save Jesus only.
8
So they looked up and saw no one there but Jesus.
9 And as they came down from the mountain, Jesus charged them, saying,Tell the vision to no man, until the Son of man be risen again from the dead.
9
As they came down the mountain, Jesus ordered them, "Don't tell anyone about this vision you have seen until the Son of Man has been raised from death."
10 And his disciples asked him, saying, Why then say the scribes that Elias must first come?
10
Then the disciples asked Jesus, "Why do the teachers of the Law say that Elijah has to come first?"
11 And Jesus answered and said unto them,Elias truly shall first come, and restore all things.
11
"Elijah is indeed coming first," answered Jesus, "and he will get everything ready.
12 But I say unto you, That Elias is come already, and they knew him not, but have done unto him whatsoever they listed. Likewise shall also the Son of man suffer of them.
12
But I tell you that Elijah has already come and people did not recognize him, but treated him just as they pleased. In the same way they will also mistreat the Son of Man."
13 Then the disciples understood that he spake unto them of John the Baptist.
13
Then the disciples understood that he was talking to them about John the Baptist.
14 And when they were come to the multitude, there came to him a certain man, kneeling down to him, and saying,
14
When they returned to the crowd, a man came to Jesus, knelt before him,
15 Lord, have mercy on my son: for he is lunatick, and sore vexed: for ofttimes he falleth into the fire, and oft into the water.
15
and said, "Sir, have mercy on my son! He is an epileptic and has such terrible attacks that he often falls in the fire or into water.
16 And I brought him to thy disciples, and they could not cure him.
16
I brought him to your disciples, but they could not heal him."
17 Then Jesus answered and said,O faithless and perverse generation, how long shall I be with you? how long shall I suffer you? bring him hither to me.
17
Jesus answered, "How unbelieving and wrong you people are! How long must I stay with you? How long do I have to put up with you? Bring the boy here to me!"
18 And Jesus rebuked the devil; and he departed out of him: and the child was cured from that very hour.
18
Jesus gave a command to the demon, and it went out of the boy, and at that very moment he was healed.
19 Then came the disciples to Jesus apart, and said, Why could not we cast him out?
19
Then the disciples came to Jesus in private and asked him, "Why couldn't we drive the demon out?"
20 And Jesus said unto them,Because of your unbelief: for verily I say unto you, If ye have faith as a grain of mustard seed, ye shall say unto this mountain, Remove hence to yonder place; and it shall remove; and nothing shall be impossible unto you.
20
"It was because you do not have enough faith," answered Jesus. "I assure you that if you have faith as big as a mustard seed, you can say to this hill, "Go from here to there!' and it will go. You could do anything!"
21 Howbeit this kind goeth not out but by prayer and fasting.
22 And while they abode in Galilee, Jesus said unto them,The Son of man shall be betrayed into the hands of men:
22
When the disciples all came together in Galilee, Jesus said to them, "The Son of Man is about to be handed over to those
23 And they shall kill him, and the third day he shall be raised again. And they were exceeding sorry.
23
who will kill him; but three days later he will be raised to life." The disciples became very sad.
24 And when they were come to Capernaum, they that received tribute money came to Peter, and said, Doth not your master pay tribute?
24
When Jesus and his disciples came to Capernaum, the collectors of the Temple tax came to Peter and asked, "Does your teacher pay the Temple tax?"
25 He saith, Yes. And when he was come into the house, Jesus prevented him, saying,What thinkest thou, Simon? of whom do the kings of the earth take custom or tribute? of their own children, or of strangers?
25
"Of course," Peter answered. When Peter went into the house, Jesus spoke up first, "Simon, what is your opinion? Who pays duties or taxes to the kings of this world? The citizens of the country or the foreigners?"
26 Peter saith unto him, Of strangers. Jesus saith unto him,Then are the children free.
26
"The foreigners," answered Peter. "Well, then," replied Jesus, "that means that the citizens don't have to pay.
27 Notwithstanding, lest we should offend them, go thou to the sea, and cast an hook, and take up the fish that first cometh up; and when thou hast opened his mouth, thou shalt find a piece of money: that take, and give unto them for me and thee.
27
But we don't want to offend these people. So go to the lake and drop in a line. Pull up the first fish you hook, and in its mouth you will find a coin worth enough for my Temple tax and yours. Take it and pay them our taxes."
The King James Version is in the public domain.
Scripture taken from the Good News Translation - Second Edition, Copyright 1992 by American Bible Society. Used by Permission.