Douay-Rheims Catholic Bible RHE
GOD'S WORD Translation GW
1 And it came to pass when Jesus had ended these words, he departed from Galilee and came into the coasts of Judea, beyond Jordan.
1
When Jesus finished speaking, he left Galilee and traveled along the other side of the Jordan River to the territory of Judea.
2 And great multitudes followed him: and he healed them there.
2
Large crowds followed him, and he healed them there.
3 And there came to him the Pharisees tempting him, saying: Is it lawful for a man to put away his wife for every cause?
3
Some Pharisees came to test him. They asked, "Can a man divorce his wife for any reason?"
4 Who answering, said to them: Have ye not read, that he who made man from the beginning, made them male and female? And he said:
4
Jesus answered, "Haven't you read that the Creator made them male and female in the beginning
5 For this cause shall a man leave father and mother, and shall cleave to his wife, and they two shall be in one flesh.
5
and that he said, 'That's why a man will leave his father and mother and will remain united with his wife, and the two will be one'?
6 Therefore now they are not two, but one flesh. What therefore God hath joined together, let no man put asunder.
6
So they are no longer two but one. Therefore, don't let anyone separate what God has joined together."
7 They say to him: Why then did Moses command to give a bill of divorce, and to put away?
7
The Pharisees asked him, "Why, then, did Moses order a man to give his wife a written notice to divorce her?"
8 He saith to them: Because Moses by reason of the hardness of your heart permitted you to put away your wives: but from the beginning it was not so.
8
Jesus answered them, "Moses allowed you to divorce your wives because you're heartless. It was never this way in the beginning.
9 And I say to you, that whosoever shall put away his wife, except it be for fornication, and shall marry another, committeth adultery: and he that shall marry her that is put away, committeth adultery.
9
I can guarantee that whoever divorces his wife for any reason other than her unfaithfulness is committing adultery if he marries another woman."
10 His disciples say unto him: If the case of a man with his wife be so, it is not expedient to marry.
10
The disciples said to him, "If that is the only reason a man can use to divorce his wife, it's better not to get married."
11 Who said to them: All men take not this word, but they to whom it is given.
11
He answered them, "Not everyone can do what you suggest. Only those who have that gift can.
12 For there are eunuchs, who were born so from their mothers womb: and there are eunuchs, who were made so by men: and there are eunuchs, who have made themselves eunuchs for the kingdom of heaven. He that can take, let him take it.
12
For example, some men are celibate because they were born that way. Others are celibate because they were castrated. Still others have decided to be celibate because of the kingdom of heaven. If anyone can do what you've suggested, then he should do it."
13 Then were little children presented to him, that he should impose hands upon them and pray. And the disciples rebuked them.
13
Then some people brought little children to Jesus to have him bless them and pray for them. But the disciples told the people not to do that.
14 But Jesus said to them: Suffer the little children, and forbid them not to come to me: for the kingdom of heaven is for such.
14
Jesus said, "Don't stop children from coming to me! Children like these are part of the kingdom of God."
15 And when he had imposed hands upon them, he departed from thence.
15
After Jesus blessed them, he went away from there.
16 And behold one came and said to him: Good master, what good shall I do that I may have life everlasting?
16
Then a man came to Jesus and said, "Teacher, what good deed should I do to gain eternal life?"
17 Who said to him: Why askest thou me concerning good? One is good, God. But if thou wilt enter into life, keep the commandments.
17
Jesus said to him, "Why do you ask me about what is good? There is only one who is good. If you want to enter into life, obey the commandments."
18 He said to him: Which? And Jesus said: Thou shalt do no murder, Thou shalt not commit adultery, Thou shalt not steal, Thou shalt not bear false witness.
18
"Which commandments?" the man asked. Jesus said, "Never murder. Never commit adultery. Never steal. Never give false testimony.
19 Honour thy father and thy mother: and, Thou shalt love thy neighbor as thyself.
19
Honor your father and mother. Love your neighbor as you love yourself."
20 The young man saith to him: All these have I kept from my youth, what is yet wanting to me?
20
The young man replied, "I have obeyed all these commandments. What else do I need to do?"
21 Jesus saith to him: If thou wilt be perfect, go sell what thou hast, and give to the poor, and thou shalt have treasure in heaven: and come, follow me.
21
Jesus said to him, "If you want to be perfect, sell what you own. Give the money to the poor, and you will have treasure in heaven. Then follow me!"
22 And when the young man had heard this word, he went away sad: for he had great possessions.
22
When the young man heard this, he went away sad because he owned a lot of property.
23 Then Jesus said to his disciples: Amen, I say to you, that a rich man shall hardly enter into the kingdom of heaven.
23
Jesus said to his disciples, "I can guarantee this truth: It will be hard for a rich person to enter the kingdom of heaven.
24 And again I say to you: It is easier for a camel to pass through the eye of a needle, than for a rich man to enter into the kingdom of heaven.
24
I can guarantee again that it is easier for a camel to go through the eye of a needle than for a rich person to enter the kingdom of God."
25 And when they had heard this, the disciples wondered much, saying: Who then can be saved?
25
He amazed his disciples more than ever when they heard this. "Then who can be saved?" they asked.
26 And Jesus beholding, said to them: With men this is impossible: but with God all things are possible.
26
Jesus looked at them and said, "It is impossible for people [to save themselves], but everything is possible for God."
27 Then Peter answering, said to him: Behold we have left all things, and have followed thee: what therefore shall we have?
27
Then Peter replied to him, "Look, we've given up everything to follow you. What will we get out of it?"
28 And Jesus said to them: Amen I say to you, that you who have followed me, in the regeneration, when the Son of man shall sit on the seat of his majesty, you also shall sit on twelve seats judging the twelve tribes of Israel.
28
Jesus said to them, "I can guarantee this truth: When the Son of Man sits on his glorious throne in the world to come, you, my followers, will also sit on twelve thrones, judging the twelve tribes of Israel.
29 And every one that hath left house, or brethren, or sisters, or father, or mother, or wife, or children, or lands for my name’s sake, shall receive an hundredfold, and shall possess life everlasting.
29
And everyone who gave up homes, brothers or sisters, father, mother, children, or fields because of my name will receive a hundred times more and will inherit eternal life.
30 And many that are first, shall be last: and the last shall be first.
30
However, many who are first will be last, and many who are last will be first.