Parallel Bible results for Matthew 19:27-30; Matthew 20:1-16

English Standard Version

The Message Bible

Matthew 19:27-30

ESV 27 Then Peter said in reply, "See, we have left everything and followed you. What then will we have?" MSG 27 Then Peter chimed in, "We left everything and followed you. What do we get out of it?" ESV 28 Jesus said to them, "Truly, I say to you, in the new world,when the Son of Man will sit on his glorious throne, you who have followed me will also sit on twelve thrones, judging the twelve tribes of Israel. MSG 28 Jesus replied, "Yes, you have followed me. In the re-creation of the world, when the Son of Man will rule gloriously, you who have followed me will also rule, starting with the twelve tribes of Israel. ESV 29 And everyone who has left houses or brothers or sisters or father or mother or children or lands, for my name's sake, will receive a hundredfold and will inherit eternal life. MSG 29 And not only you, but anyone who sacrifices home, family, fields - whatever - because of me will get it all back a hundred times over, not to mention the considerable bonus of eternal life. ESV 30 But many who are first will be last, and the last first. MSG 30 This is the Great Reversal: many of the first ending up last, and the last first.

English Standard Version

The Message Bible

Matthew 20:1-16

ESV 1 "For the kingdom of heaven is like a master of a house who went out early in the morning to hire laborers for his vineyard. MSG 1 "God's kingdom is like an estate manager who went out early in the morning to hire workers for his vineyard. ESV 2 After agreeing with the laborers for a denarius a day, he sent them into his vineyard. MSG 2 They agreed on a wage of a dollar a day, and went to work. ESV 3 And going out about the third hour he saw others standing idle in the marketplace, MSG 3 "Later, about nine o'clock, the manager saw some other men hanging around the town square unemployed. ESV 4 and to them he said, 'You go into the vineyard too, and whatever is right I will give you.' MSG 4 He told them to go to work in his vineyard and he would pay them a fair wage. ESV 5 So they went. Going out again about the sixth hour and the ninth hour, he did the same. MSG 5 They went. ESV 6 And about the eleventh hour he went out and found others standing. And he said to them, 'Why do you stand here idle all day?' MSG 6 At five o'clock he went back and found still others standing around. He said, 'Why are you standing around all day doing nothing? ESV 7 They said to him, 'Because no one has hired us.' He said to them, 'You go into the vineyard too.' MSG 7 ' "They said, 'Because no one hired us.' "He told them to go to work in his vineyard. ESV 8 And when evening came, the owner of the vineyard said to his foreman, 'Call the laborers and pay them their wages, beginning with the last, up to the first.' MSG 8 "When the day's work was over, the owner of the vineyard instructed his foreman, 'Call the workers in and pay them their wages. Start with the last hired and go on to the first.' ESV 9 And when those hired about the eleventh hour came, each of them received a denarius. MSG 9 "Those hired at five o'clock came up and were each given a dollar. ESV 10 Now when those hired first came, they thought they would receive more, but each of them also received a denarius. MSG 10 When those who were hired first saw that, they assumed they would get far more. But they got the same, each of them one dollar. ESV 11 And on receiving it they grumbled at the master of the house, MSG 11 Taking the dollar, they groused angrily to the manager, ESV 12 saying, 'These last worked only one hour, and you have made them equal to us who have borne the burden of the day and the scorching heat.' MSG 12 'These last workers put in only one easy hour, and you just made them equal to us, who slaved all day under a scorching sun.' ESV 13 But he replied to one of them, 'Friend, I am doing you no wrong. Did you not agree with me for a denarius? MSG 13 "He replied to the one speaking for the rest, 'Friend, I haven't been unfair. We agreed on the wage of a dollar, didn't we? ESV 14 Take what belongs to you and go. I choose to give to this last worker as I give to you. MSG 14 So take it and go. I decided to give to the one who came last the same as you. ESV 15 Am I not allowed to do what I choose with what belongs to me? Or do you begrudge my generosity?' MSG 15 Can't I do what I want with my own money? Are you going to get stingy because I am generous?' ESV 16 So the last will be first, and the first last." MSG 16 "Here it is again, the Great Reversal: many of the first ending up last, and the last first."

California - Do Not Sell My Personal Information  California - CCPA Notice