Parallel Bible results for "matthew 2"

Matthew 2

NCV

GNT

1 Jesus was born in the town of Bethlehem in Judea during the time when Herod was king. When Jesus was born, some wise men from the east came to Jerusalem.
1 Jesus was born in the town of Bethlehem in Judea, during the time when Herod was king. Soon afterward, some men who studied the stars came from the East to Jerusalem
2 They asked, "Where is the baby who was born to be the king of the Jews? We saw his star in the east and have come to worship him."
2 and asked, "Where is the baby born to be the king of the Jews? We saw his star when it came up in the east, and we have come to worship him."
3 When King Herod heard this, he was troubled, as well as all the people in Jerusalem.
3 When King Herod heard about this, he was very upset, and so was everyone else in Jerusalem.
4 Herod called a meeting of all the leading priests and teachers of the law and asked them where the Christ would be born.
4 He called together all the chief priests and the teachers of the Law and asked them, "Where will the Messiah be born?"
5 They answered, "In the town of Bethlehem in Judea. The prophet wrote about this in the Scriptures:
5 "In the town of Bethlehem in Judea," they answered. "For this is what the prophet wrote:
6 'But you, Bethlehem, in the land of Judah, are important among the tribes of Judah. A ruler will come from you who will be like a shepherd for my people Israel.'" Micah
6 "Bethlehem in the land of Judah, you are by no means the least of the leading cities of Judah; for from you will come a leader who will guide my people Israel.' "
7 Then Herod had a secret meeting with the wise men and learned from them the exact time they first saw the star.
7 So Herod called the visitors from the East to a secret meeting and found out from them the exact time the star had appeared.
8 He sent the wise men to Bethlehem, saying, "Look carefully for the child. When you find him, come tell me so I can worship him too."
8 Then he sent them to Bethlehem with these instructions: "Go and make a careful search for the child; and when you find him, let me know, so that I too may go and worship him."
9 After the wise men heard the king, they left. The star that they had seen in the east went before them until it stopped above the place where the child was.
9 And so they left, and on their way they saw the same star they had seen in the East. When they saw it, how happy they were, what joy was theirs! It went ahead of them until it stopped over the place where the child was.
10 When the wise men saw the star, they were filled with joy.
11 They came to the house where the child was and saw him with his mother, Mary, and they bowed down and worshiped him. They opened their gifts and gave him treasures of gold, frankincense, and myrrh.
11 They went into the house, and when they saw the child with his mother Mary, they knelt down and worshiped him. They brought out their gifts of gold, frankincense, and myrrh, and presented them to him.
12 But God warned the wise men in a dream not to go back to Herod, so they returned to their own country by a different way.
12 Then they returned to their country by another road, since God had warned them in a dream not to go back to Herod.
13 After they left, an angel of the Lord came to Joseph in a dream and said, "Get up! Take the child and his mother and escape to Egypt, because Herod is starting to look for the child so he can kill him. Stay in Egypt until I tell you to return."
13 After they had left, an angel of the Lord appeared in a dream to Joseph and said, "Herod will be looking for the child in order to kill him. So get up, take the child and his mother and escape to Egypt, and stay there until I tell you to leave."
14 So Joseph got up and left for Egypt during the night with the child and his mother.
14 Joseph got up, took the child and his mother, and left during the night for Egypt,
15 And Joseph stayed in Egypt until Herod died. This happened to bring about what the Lord had said through the prophet: "I called my son out of Egypt."
15 where he stayed until Herod died. This was done to make come true what the Lord had said through the prophet, "I called my Son out of Egypt."
16 When Herod saw that the wise men had tricked him, he was furious. So he gave an order to kill all the baby boys in Bethlehem and in the surrounding area who were two years old or younger. This was in keeping with the time he learned from the wise men.
16 When Herod realized that the visitors from the East had tricked him, he was furious. He gave orders to kill all the boys in Bethlehem and its neighborhood who were two years old and younger - this was done in accordance with what he had learned from the visitors about the time when the star had appeared.
17 So what God had said through the prophet Jeremiah came true:
17 In this way what the prophet Jeremiah had said came true:
18 "A voice was heard in Ramah of painful crying and deep sadness: Rachel crying for her children. She refused to be comforted, because her children are dead."
18 "A sound is heard in Ramah, the sound of bitter weeping. Rachel is crying for her children; she refuses to be comforted, for they are dead."
19 After Herod died, an angel of the Lord spoke to Joseph in a dream while he was in Egypt.
19 After Herod died, an angel of the Lord appeared in a dream to Joseph in Egypt
20 The angel said, "Get up! Take the child and his mother and go to the land of Israel, because the people who were trying to kill the child are now dead."
20 and said, "Get up, take the child and his mother, and go back to the land of Israel, because those who tried to kill the child are dead."
21 So Joseph took the child and his mother and went to Israel.
21 So Joseph got up, took the child and his mother, and went back to Israel.
22 But he heard that Archelaus was now king in Judea since his father Herod had died. So Joseph was afraid to go there. After being warned in a dream, he went to the area of Galilee,
22 But when Joseph heard that Archelaus had succeeded his father Herod as king of Judea, he was afraid to go there. He was given more instructions in a dream, so he went to the province of Galilee
23 to a town called Nazareth, and lived there. And so what God had said through the prophets came true: "He will be called a Nazarene."
23 and made his home in a town named Nazareth. And so what the prophets had said came true: "He will be called a Nazarene."
Scripture taken from the New Century Version. Copyright © 1987, 1988, 1991 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.
Scripture taken from the Good News Translation - Second Edition, Copyright 1992 by American Bible Society. Used by Permission.