Parallel Bible results for "matthew 20"

Matthew 20

NIV

GW

1 “For the kingdom of heaven is like a landowner who went out early in the morning to hire workers for his vineyard.
1 "The kingdom of heaven is like a landowner who went out at daybreak to hire workers for his vineyard.
2 He agreed to pay them a denariusfor the day and sent them into his vineyard.
2 After agreeing to pay the workers the usual day's wages, he sent them to work in his vineyard.
3 “About nine in the morning he went out and saw others standing in the marketplace doing nothing.
3 About 9 a.m. he saw others standing in the marketplace without work.
4 He told them, ‘You also go and work in my vineyard, and I will pay you whatever is right.’
4 He said to them, 'Work in my vineyard, and I'll give you whatever is right.' So they went.
5 So they went. “He went out again about noon and about three in the afternoon and did the same thing.
5 "He went out again about noon and 3 p.m. and did the same thing.
6 About five in the afternoon he went out and found still others standing around. He asked them, ‘Why have you been standing here all day long doing nothing?’
6 About 5 p.m. he went out and found some others standing around. He said to them, 'Why are you standing here all day long without work?'
7 “ ‘Because no one has hired us,’ they answered. “He said to them, ‘You also go and work in my vineyard.’
7 "'No one has hired us,' they answered him. "He said to them, 'Work in my vineyard.'
8 “When evening came, the owner of the vineyard said to his foreman, ‘Call the workers and pay them their wages, beginning with the last ones hired and going on to the first.’
8 "When evening came, the owner of the vineyard told the supervisor, 'Call the workers, and give them their wages. Start with the last, and end with the first.'
9 “The workers who were hired about five in the afternoon came and each received a denarius.
9 "Those who started working about 5 p.m. came, and each received a day's wages.
10 So when those came who were hired first, they expected to receive more. But each one of them also received a denarius.
10 When those who had been hired first came, they expected to receive more. But each of them received a day's wages.
11 When they received it, they began to grumble against the landowner.
11 Although they took it, they began to protest to the owner.
12 ‘These who were hired last worked only one hour,’ they said, ‘and you have made them equal to us who have borne the burden of the work and the heat of the day.’
12 They said, 'These last workers have worked only one hour. Yet, you've treated us all the same, even though we worked hard all day under a blazing sun.'
13 “But he answered one of them, ‘I am not being unfair to you, friend. Didn’t you agree to work for a denarius?
13 "The owner said to one of them, 'Friend, I'm not treating you unfairly. Didn't you agree with me on a day's wages?
14 Take your pay and go. I want to give the one who was hired last the same as I gave you.
14 Take your money and go! I want to give this last worker as much as I gave you.
15 Don’t I have the right to do what I want with my own money? Or are you envious because I am generous?’
15 Can't I do what I want with my own money? Or do you resent my generosity towards others?'
16 “So the last will be first, and the first will be last.”
16 "In this way the last will be first, and the first will be last."
17 Now Jesus was going up to Jerusalem. On the way, he took the Twelve aside and said to them,
17 When Jesus was on his way to Jerusalem, he took the twelve apostles aside and said to them privately,
18 “We are going up to Jerusalem, and the Son of Man will be delivered over to the chief priests and the teachers of the law. They will condemn him to death
18 "We're going to Jerusalem. There the Son of Man will be betrayed to the chief priests and scribes. They will condemn him to death
19 and will hand him over to the Gentiles to be mocked and flogged and crucified. On the third day he will be raised to life!”
19 and hand him over to foreigners. They will make fun of him, whip him, and crucify him. But on the third day he will be brought back to life."
20 Then the mother of Zebedee’s sons came to Jesus with her sons and, kneeling down, asked a favor of him.
20 Then the mother of Zebedee's sons came to Jesus with her two sons. She bowed down in front of him to ask him for a favor.
21 “What is it you want?” he asked. She said, “Grant that one of these two sons of mine may sit at your right and the other at your left in your kingdom.”
21 "What do you want?" he asked her. She said to him, "Promise that one of my sons will sit at your right and the other at your left in your kingdom."
22 “You don’t know what you are asking,” Jesus said to them. “Can you drink the cup I am going to drink?”“We can,” they answered.
22 Jesus replied, "You don't realize what you're asking. Can you drink the cup that I'm going to drink?" "We can," they told him.
23 Jesus said to them, “You will indeed drink from my cup, but to sit at my right or left is not for me to grant. These places belong to those for whom they have been prepared by my Father.”
23 Jesus said to them, "You will drink my cup. But I don't have the authority to grant you a seat at my right or left. My Father has already prepared these positions for certain people."
24 When the ten heard about this, they were indignant with the two brothers.
24 When the other ten apostles heard about this, they were irritated with the two brothers.
25 Jesus called them together and said, “You know that the rulers of the Gentiles lord it over them, and their high officials exercise authority over them.
25 Jesus called the apostles and said, "You know that the rulers of nations have absolute power over people and their officials have absolute authority over people.
26 Not so with you. Instead, whoever wants to become great among you must be your servant,
26 But that's not the way it's going to be among you. Whoever wants to become great among you will be your servant.
27 and whoever wants to be first must be your slave—
27 Whoever wants to be most important among you will be your slave.
28 just as the Son of Man did not come to be served, but to serve, and to give his life as a ransom for many.”
28 It's the same way with the Son of Man. He didn't come so that others could serve him. He came to serve and to give his life as a ransom for many people."
29 As Jesus and his disciples were leaving Jericho, a large crowd followed him.
29 As they were leaving Jericho, a large crowd followed Jesus.
30 Two blind men were sitting by the roadside, and when they heard that Jesus was going by, they shouted, “Lord, Son of David, have mercy on us!”
30 Two blind men were sitting by the road. When they heard that Jesus was passing by, they shouted, "Lord, Son of David, have mercy on us!"
31 The crowd rebuked them and told them to be quiet, but they shouted all the louder, “Lord, Son of David, have mercy on us!”
31 The crowd told them to be quiet. But they shouted even louder, "Lord, Son of David, have mercy on us!"
32 Jesus stopped and called them. “What do you want me to do for you?” he asked.
32 Jesus stopped and called them. "What do you want me to do for you?" he asked.
33 “Lord,” they answered, “we want our sight.”
33 They told him, "Lord, we want you to give us our eyesight back."
34 Jesus had compassion on them and touched their eyes. Immediately they received their sight and followed him.
34 Jesus felt sorry for them, so he touched their eyes. Their sight was restored at once, and they followed him.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.
GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. Used by permission.