Third Millennium Bible TMB
GOD'S WORD Translation GW
1 And Jesus answered and spoke unto them again in parables and said,
1
Again Jesus used stories as illustrations when he spoke to them. He said,
2 "The Kingdom of Heaven is like unto a certain king, who made a marriage for his son.
2
"The kingdom of heaven is like a king who planned a wedding for his son.
3 And he sent forth his servants to call them that were bidden to the wedding, and they would not come.
3
He sent his servants to those who had been invited to the wedding, but they refused to come.
4 Again he sent forth other servants, saying, `Tell them that are bidden, "Behold, I have prepared my dinner; my oxen and my fatlings are killed, and all things are ready. Come unto the marriage."'
4
He sent other servants to tell the people who had been invited, 'I've prepared dinner. My bulls and fattened calves have been butchered. Everything is ready. Come to the wedding!'
5 But they made light of it and went their ways, one to his farm, and another to his merchandise,
5
"But they paid no attention and went away. Some went to work in their own fields, and others went to their businesses.
6 and the remnant took his servants and treated them spitefully and slew them.
6
The rest grabbed the king's servants, mistreated them, and then killed them.
7 But when the king heard thereof he was wroth, and he sent forth his armies and destroyed those murderers and burned up their city.
7
"The king became angry. He sent his soldiers, killed those murderers, and burned their city.
8 Then said he to his servants, `The wedding is ready, but they that were bidden were not worthy.
8
"Then the king said to his servants, 'The wedding is ready, but those who were invited don't deserve the honor.
9 Go ye therefore into the highways, and as many as ye shall find, bid to the marriage.'
9
Go where the roads leave the city. Invite everyone you find to the wedding.'
10 So those servants went out into the highways, and gathered all together as many as they found, both bad and good, and the wedding was furnished with guests.
10
The servants went into the streets and brought in all the good people and all the evil people they found. And the wedding hall was filled with guests.
11 And when the king came in to see the guests, he saw there a man who did not have on a wedding garment.
11
"When the king came to see the guests, he saw a person who was not dressed in the wedding clothes [provided for the guests].
12 And he said unto him, `Friend, how camest thou in hither not having a wedding garment?' And he was speechless.
12
He said to him, 'Friend, how did you get in here without proper wedding clothes?' "The man had nothing to say.
13 Then said the king to the servants, `Bind him hand and foot and take him away, and cast him into outer darkness: there shall be weeping and gnashing of teeth.'
13
Then the king told his servants, 'Tie his hands and feet, and throw him outside into the darkness. People will cry and be in extreme pain there.'
14 For many are called, but few are chosen."
14
"Therefore, many are invited, but few of those are chosen to stay."
15 Then the Pharisees went and took counsel how they might entangle Him in His talk.
15
Then the Pharisees went away and planned to trap Jesus into saying the wrong thing.
16 And they sent out unto Him their disciples with the Herodians, saying, "Master, we know that thou art true and teachest the way of God in truth; neither carest thou for any man, for thou regardest not the person of men.
16
They sent their disciples to him along with Herod's followers. They said to him, "Teacher, we know that you tell the truth and that you teach the truth about the way of God. You don't favor individuals because of who they are.
17 Tell us therefore, what thinkest thou? Is it lawful to give tribute unto Caesar, or not?"
17
So tell us what you think. Is it right to pay taxes to the emperor or not?"
18 But Jesus perceived their wickedness and said, "Why tempt ye Me, ye hypocrites?
18
Jesus recognized their evil plan, so he asked, "Why do you test me, you hypocrites?
19 Show Me the tribute money." And they brought unto Him a penny.
19
Show me a coin used to pay taxes." They brought him a coin.
20 And He said unto them, "Whose is this image and superscription?"
20
He said to them, "Whose face and name is this?"
21 And they said unto Him, "Caesar's." Then said He unto them, "Render therefore unto Caesar the things which are Caesar's, and unto God the things that are God's."
21
They replied, "The emperor's." Then he said to them, "Very well, give the emperor what belongs to the emperor, and give God what belongs to God."
22 When they had heard these words, they marveled, and left Him and went their way.
22
They were surprised to hear this. Then they left him alone and went away.
23 The same day the Sadducees, who say that there is no resurrection, came to Him and asked Him,
23
On that day some Sadducees, who say that people will never come back to life, came to Jesus. They asked him,
24 saying, "Master, Moses said, `If a man die, having no children, his brother shall marry his wife and raise up seed unto his brother.'
24
"Teacher, Moses said, 'If a man dies childless, his brother should marry his widow and have children for his brother.'
25 Now there were with us seven brethren. And the first, when he had married a wife, died; and having no issue, he left his wife unto his brother.
25
There were seven brothers among us. The first married and died. Since he had no children, he left his widow to his brother.
26 Likewise the second also, and the third, unto the seventh.
26
The second brother also died, as well as the third, and the rest of the seven brothers.
27 And last of all, the woman died also.
27
At last the woman died.
28 Therefore in the resurrection, whose wife shall she be of the seven? For they all had her."
28
Now, when the dead come back to life, whose wife will she be? All seven brothers had been married to her."
29 Jesus answered and said unto them, "Ye do err, not knowing the Scriptures, nor the power of God.
29
Jesus answered, "You're mistaken because you don't know the Scriptures or God's power.
30 For in the resurrection they neither marry, nor are given in marriage, but are as the angels of God in Heaven.
30
When people come back to life, they don't marry. Rather, they are like the angels in heaven.
31 But concerning the resurrection of the dead, have ye not read that which was spoken unto you by God, saying,
31
Haven't you read what God told you about the dead coming back to life? He said,
32 `I am the God of Abraham, and the God of Isaac, and the God of Jacob'? God is not the God of the dead, but of the living."
32
'I am the God of Abraham, Isaac, and Jacob.' He's not the God of the dead but of the living."
33 And when the multitude heard this, they were astonished at His doctrine.
33
He amazed the crowds who heard his teaching.
34 But when the Pharisees had heard that He had put the Sadducees to silence, they were gathered together.
34
When the Pharisees heard that Jesus had silenced the Sadducees, they gathered together.
35 Then one of them, who was a lawyer, asked Him a question, tempting Him and saying,
35
One of them, an expert in Moses' Teachings, tested Jesus by asking,
36 "Master, which is the great commandment in the law?"
36
"Teacher, which commandment is the greatest in Moses' Teachings?"
37 Jesus said unto him, "`Thou shalt love the Lord thy God with all thy heart, and with all thy soul, and with all thy mind.'
37
Jesus answered him, "'Love the Lord your God with all your heart, with all your soul, and with all your mind.'
38 This is the first and great commandment.
38
This is the greatest and most important commandment.
39 And the second is like unto it: `Thou shalt love thy neighbor as thyself.'
39
The second is like it: 'Love your neighbor as you love yourself.'
40 On these two commandments hang all the Law and the Prophets."
40
All of Moses' Teachings and the Prophets depend on these two commandments."
41 While the Pharisees were gathered together, Jesus asked them,
41
While the Pharisees were still gathered, Jesus asked them,
42 saying, "What think ye of Christ? Whose Son is He?" They said unto Him, "The son of David."
42
"What do you think about the Messiah? Whose son is he?" They answered him, "David's."
43 He said unto them, "How then doth David in the Spirit call Him `Lord,' saying,
43
He said to them, "Then how can David, guided by the Spirit, call him Lord? David says,
44 `The LORD said unto my Lord, "Sit Thou on My right hand until I make Thine enemies Thy footstool"'?
44
'The Lord said to my Lord, "Take the highest position in heaven until I put your enemies under your control."'
45 If David then call Him `Lord,' how is He his son?"
45
If David calls him Lord, how can he be his son?"
46 And no man was able to answer Him a word; neither dared any man from that day forth ask Him any more questions.
46
No one could answer him, and from that time on no one dared to ask him another question.
Third Millennium Bible (TMB), New Authorized Version, Copyright 1998 by Deuel Enterprises, Inc., Gary, SD 57237. All rights reserved.
GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. Used by permission.