Parallel Bible results for "matthew 28"

Matthew 28

TYN

NIV

1 The Sabboth daye at even which dauneth the morowe after the Sabboth Mary Magdalene and the other Mary came to se the sepulcre.
1 After the Sabbath, at dawn on the first day of the week, Mary Magdalene and the other Mary went to look at the tomb.
2 And beholde ther was a greate erth quake. For the angell of ye lorde descended from heven: and came and rowlled backe the stone from the dore and sate apon it.
2 There was a violent earthquake, for an angel of the Lord came down from heaven and, going to the tomb, rolled back the stone and sat on it.
3 His countenaunce was lyke lyghtnynge and his raymet whyte as snowe.
3 His appearance was like lightning, and his clothes were white as snow.
4 And for feare of him the kepers were astunnyed and became as deed men.
4 The guards were so afraid of him that they shook and became like dead men.
5 The angell answered and sayde to the wemen feare ye not. I knowe yt ye seke Iesus which was crucified:
5 The angel said to the women, “Do not be afraid, for I know that you are looking for Jesus, who was crucified.
6 he is not here: he is rysen as he sayde. Come and se the place where the lorde was put:
6 He is not here; he has risen, just as he said. Come and see the place where he lay.
7 and goo quickly and tell his disciples yt he is rysen from deeth. And beholde he will go before you into Galile there ye shall se him. Lo I have tolde you.
7 Then go quickly and tell his disciples: ‘He has risen from the dead and is going ahead of you into Galilee. There you will see him.’ Now I have told you.”
8 And they departed quickly from the sepulcre with feare and greate Ioye: and did runne to bringe his disciples worde.
8 So the women hurried away from the tomb, afraid yet filled with joy, and ran to tell his disciples.
9 And as they went to tell his disciples: beholde Iesus met them sayinge: All hayle. And they came and held him by the fete and worshipped him.
9 Suddenly Jesus met them. “Greetings,” he said. They came to him, clasped his feet and worshiped him.
10 The sayde Iesus vnto them: be not afrayde. Go and tell my brethren that they goo in to Galile and there shall they se me.
10 Then Jesus said to them, “Do not be afraid. Go and tell my brothers to go to Galilee; there they will see me.”
11 When they were gone: beholde some of the kepers came into the cyte and shewed vnto the hie prestes all the thinges that were hapened.
11 While the women were on their way, some of the guards went into the city and reported to the chief priests everything that had happened.
12 And they gaddered them to gedder with the elders and toke counsell and gave large money vnto the soudiers
12 When the chief priests had met with the elders and devised a plan, they gave the soldiers a large sum of money,
13 sayinge: Saye that his disciples came by nyght and stole him awaye whill ye slept.
13 telling them, “You are to say, ‘His disciples came during the night and stole him away while we were asleep.’
14 And if this come to the rulers cares we wyll pease him and save you harmeles.
14 If this report gets to the governor, we will satisfy him and keep you out of trouble.”
15 And they toke the money and dyd as they were taught. And this sayinge is noysed amoge the Iewes vnto this daye.
15 So the soldiers took the money and did as they were instructed. And this story has been widely circulated among the Jews to this very day.
16 Then the .xi. disciples went awaye into Galile in to a mountayne where Iesus had appoynted them.
16 Then the eleven disciples went to Galilee, to the mountain where Jesus had told them to go.
17 And when they sawe hym they worshipped him. But some of them douted.
17 When they saw him, they worshiped him; but some doubted.
18 And Iesus came and spake vnto them sayinge: All power ys geve vnto me in heve and in erth.
18 Then Jesus came to them and said, “All authority in heaven and on earth has been given to me.
19 Go therfore and teache all nacions baptysinge them in the name of the father and the sonne and the holy goost:
19 Therefore go and make disciples of all nations, baptizing them in the name of the Father and of the Son and of the Holy Spirit,
20 Teachinge them to observe all thynges what soever I comcommaunded you. And lo I am with you all waye even vntyll the ende of the worlde.
20 and teaching them to obey everything I have commanded you. And surely I am with you always, to the very end of the age.”
The Tyndale Bible is in the public domain.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.